Parallel Verses

Darby Translation

And Abim'elech and all the men that were with him rose up by night, and laid wait against Shechem in four companies.

New American Standard Bible

So Abimelech and all the people who were with him arose by night and lay in wait against Shechem in four companies.

King James Version

And Abimelech rose up, and all the people that were with him, by night, and they laid wait against Shechem in four companies.

Holman Bible

So Abimelech and all the people with him got up at night and waited in ambush for Shechem in four units.

International Standard Version

So Abimelech and his entire army got up that night and waited in ambush against Shechem in four separate companies.

A Conservative Version

And Abimelech rose up, and all the people who were with him, by night, and they laid wait against Shechem in four companies.

American Standard Version

And Abimelech rose up, and all the people that were with him, by night, and they laid wait against Shechem in four companies.

Amplified

So Abimelech and all the people who were with him got up during the night, and set up an ambush against Shechem, in four companies.

Bible in Basic English

So Abimelech and the people with him got up by night, in four bands, to make a surprise attack on Shechem.

Julia Smith Translation

And Abimelech will rise, and all the people which are with him, by night, and they will lie in wait against Shechem in four heads.

King James 2000

And Abimelech rose up, and all the people that were with him, by night, and they laid in wait against Shechem in four companies.

Lexham Expanded Bible

So Abimelech and all the army that [was] with him got up [by] night, and they lay in ambush against Shechem [in] four divisions.

Modern King James verseion

And Abimelech rose up by night, and all the people with him, and they lay in wait against Shechem in four companies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abimelech rose up, and all the people that were with him, by night. And they laid await to the city in four companies.

NET Bible

So Abimelech and all his men came up at night and set an ambush outside Shechem -- they divided into four units.

New Heart English Bible

Abimelech rose up, and all the people who were with him, by night, and they lay in wait against Shechem in four companies.

The Emphasized Bible

So Abimelech rose up,, and all the people that were with him, by night, - and they lay in wait above Shechem, in four companies.

Webster

And Abimelech rose, and all the people that were with him, by night, and they laid wait against Shechem in four companies.

World English Bible

Abimelech rose up, and all the people who were with him, by night, and they laid wait against Shechem in four companies.

Youngs Literal Translation

And Abimelech riseth, and all the people who are with him, by night, and they lay wait against Shechem -- four detachments;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67

rose up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

that were with him, by night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

and they laid wait
ארב 
'arab 
Usage: 42

שׁכם 
Sh@kem 
Usage: 49

in four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Verse Info

Context Readings

The Downfall Of Shechem And Abimelech

33 Then in the morning, as soon as the sun is up, rise early and rush upon the city; and when he and the men that are with him come out against you, you may do to them as occasion offers." 34 And Abim'elech and all the men that were with him rose up by night, and laid wait against Shechem in four companies. 35 And Ga'al the son of Ebed went out and stood in the entrance of the gate of the city; and Abim'elech and the men that were with him rose from the ambush.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain