Parallel Verses
New American Standard Bible
He has accomplished His word
Which He commanded from days of old.
He has thrown down
And He has caused the enemy to
He has
King James Version
The LORD hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused thine enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries.
Holman Bible
ע Ayin
He has accomplished His decree,
which He ordained in days of old.
He has demolished without compassion,
letting the enemy gloat over you
and exalting the horn of your adversaries.
International Standard Version
The LORD did what he planned. He carried out his threat. Just as he commanded long ago, he has torn down without pity; He let the enemy boast about you and has exalted the power of your enemies.
A Conservative Version
LORD has done that which he purposed. He has fulfilled his word that he commanded in the days of old. He has thrown down, and has not pitied. And he has caused the enemy to rejoice over thee. He has exalted the horn of thine advers
American Standard Version
Jehovah hath done that which he purposed; he hath fulfilled his word that he commanded in the days of old; He hath thrown down, and hath not pitied: And he hath caused the enemy to rejoice over thee; he hath exalted the horn of thine adversaries.
Amplified
The Lord has done what He planned;
He has accomplished His word
Which He commanded
He has demolished without sparing,
And He has caused the enemy to rejoice over you;
He has exalted the power of your enemies.
Bible in Basic English
The Lord has done that which was his purpose; he has put into force the orders which he gave in the days which are past; pulling down without pity, he has made your hater glad over you, lifting up the horn of those who were against you.
Darby Translation
Jehovah hath done what he had devised; he hath fulfilled his word which he had commanded from the days of old: he hath thrown down, and hath not spared, and he hath caused the enemy to rejoice over thee; he hath set up the horn of thine adversaries.
Julia Smith Translation
Jehovah did what he purposed; he completed his word which he commanded in days of old: he pulled down and he pitied not: and be will gladden the enemy over thee; he lifted up the horn of thine adversaries.
King James 2000
The LORD has done that which he had purposed; he has fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he has thrown down, and has not pitied: and he has caused your enemy to rejoice over you, he has set up the might of your adversaries.
Lexham Expanded Bible
Yahweh has done what he has planned; he has fulfilled his promise that he ordained from the days of old; he has demolished and not shown mercy; he has made an enemy rejoice over you, he has exalted the {might} of your foes.
Modern King James verseion
Jehovah has done what He has purposed; He has fulfilled His Word which He commanded from the days of old. He has thrown down and not pitied. And He caused your hater to rejoice over you; He has set up the horn of your foes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Pe} The LORD hath fulfilled the thing that he was purposed to do; and performed that he had devised long ago. He hath destroyed; and not spared. He hath caused thine adversary to triumph over thee; and set up the horn of thine enemy.
NET Bible
(Ayin) The Lord has done what he planned; he has fulfilled his promise that he threatened long ago: He has overthrown you without mercy and has enabled the enemy to gloat over you; he has exalted your adversaries' power.
New Heart English Bible
The LORD has done that which he purposed, he has fulfilled his word that he commanded in the days of old. He has thrown down, and has not pitied. He has caused the enemy to gloat over you and exalted the horn of your adversaries.
The Emphasized Bible
Yahweh hath done what he thought, hath carried out his word, wherewith he gave charge in the days of old, hath thrown down, and not spared, - Thus hath he let the enemy rejoice over thee, hath raised high the horn of thine adversaries.
Webster
The LORD hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused thy enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thy adversaries.
World English Bible
Yahweh has done that which he purposed; he has fulfilled his word that he commanded in the days of old; He has thrown down, and has not pitied: He has caused the enemy to rejoice over you; he has exalted the horn of your adversaries.
Youngs Literal Translation
Jehovah hath done that which He devised, He hath fulfilled His saying That He commanded from the days of old, He hath broken down and hath not pitied, And causeth an enemy to rejoice over thee, He lifted up the horn of thine adversaries.
Topics
Interlinear
Zamam
Batsa`
Tsavah
Harac
Ruwm
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Lamentations 2:17
Verse Info
Context Readings
The Lord Is Angry
16
All your enemies are opening their mouths wide against you. They hiss and whistle through their teeth and say: We have made a meal of her. Certainly this is the day we have been looking for. It has come and we see it.
17
He has accomplished His word
Which He commanded from days of old.
He has thrown down
And He has caused the enemy to
He has
Names
Cross References
Psalm 89:42
You lifted up the right hand of his enemies and made all of his adversaries rejoice.
Ezekiel 5:11
As I live, declares the Lord Jehovah,' 'because you have defiled my sanctuary with all your detestable idols and with all your abominations I will withdraw, and my eye will have no pity and I will not spare you.
Deuteronomy 28:15-68
If you do not obey Jehovah your God, to observe to do all his commandments and his statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:
Psalm 38:16
I said: Do not let them gloat over me. When my foot slips, do not let them promote themselves at my expense.
Lamentations 1:5
Her enemies are at ease and her foes have become her masters. Jehovah (YHWH) sends her sorrow because of the great number of her sins. Young children have gone away as prisoners before the attacker.
Lamentations 2:1-2
In his anger Jehovah covered Zion with clouds of darkness. He changed its heavenly splendor into ruins. On the day of his anger he abandoned even his footstool.
Ezekiel 7:8-9
I am about to pour out my wrath on you and spend my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices.
Ezekiel 8:18
They will feel all the force of my anger. I will not spare them or show them any mercy (my eye will not feel sorry). They will shout prayers to me as loud as they can. But I will not listen to them
Leviticus 26:14-46
If you will not listen to me and obey all these commandments,
Deuteronomy 29:18-23
Make sure that no man, woman, family, or tribe standing here today turns from Jehovah our God to serve the gods of other nations. This would be like a root that grows to be a bitter and poisonous plant.
Deuteronomy 31:16-17
Jehovah said to Moses: You are about to lie down with your fathers in death. This people will arise and play the harlot with the strange gods of the land. They will plunge into the midst of it. They will forsake me and break my covenant that I made with them.
Deuteronomy 32:15-27
Jeshurun (Israel) grew fat and disrespectful. You got fat! You were stuffed! You over eat! He abandoned the God who made him and scornfully treated the rock of his salvation.
Jeremiah 18:11
Now say to the people of Judah and to those who live in Jerusalem, This is what Jehovah says: 'I am going to prepare a disaster and make a plot against you. Turn from your evil ways, change your lives, and do good.'
Lamentations 2:8
It is Jehovah's purpose to turn the wall of the daughter of Zion into waste. His line has been stretched out. He has not kept back his hand from destruction. He has sent sorrow on tower and wall. They have become feeble together.
Ezekiel 9:10
But (my eye will not feel sorry) I will not have compassion or feel sorry. I will do to them what they have done to others.
Micah 2:3
Therefore Jehovah says: Behold, against this family I plan bad things, from which you will not remove the burden. You will not be able to show pride for it is an evil time.