Parallel Verses

The Emphasized Bible

And he hath crushed, with gravel-stones, my teeth, hath made me cower in ashes;

New American Standard Bible

He has broken my teeth with gravel;
He has made me cower in the dust.

King James Version

He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

Holman Bible

ו VavHe ground my teeth on gravel
and made me cower in the dust.

International Standard Version

He broke my teeth on gravel, covering me with dust.

A Conservative Version

He has also broken my teeth with gravel stones. He has covered me with ashes.

American Standard Version

He hath also broken my teeth with gravel stones; he hath covered me with ashes.

Amplified


He has broken my teeth with gravel;
He has [covered me with ashes and] made me cower in the dust.

Bible in Basic English

By him my teeth have been broken with crushed stones, and I am bent low in the dust.

Darby Translation

He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

Julia Smith Translation

He will break my teeth with gravel stones, he covered me with ashes.

King James 2000

He has also broken my teeth with gravel stones, he has covered me with ashes.

Lexham Expanded Bible

He has broken my teeth on grit, he has trampled me down in ash.

Modern King James verseion

He also broke my teeth with gravel; He has covered me in the ashes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Vav} He hath smitten my teeth in pieces, and rolled me in the dust.

NET Bible

(Vav) He ground my teeth in gravel; he trampled me in the dust.

New Heart English Bible

He has also broken my teeth with gravel; he has pressed me down in the dust.

Webster

He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

World English Bible

He has also broken my teeth with gravel stones; he has covered me with ashes.

Youngs Literal Translation

And He breaketh with gravel my teeth, He hath covered me with ashes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּרס 
Garac 
Usage: 2

my teeth
שׁן 
Shen 
Usage: 55

with gravel stones
חצץ 
Chatsats 
Usage: 2

כּפשׁ 
Kaphash 
Usage: 1

References

Morish

Watsons

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

15 He hath sated me with bitter things, hath drenched me with wormwood. 16 And he hath crushed, with gravel-stones, my teeth, hath made me cower in ashes; 17 And thou hast thrust away from welfare, my soul, I have forgotten prosperity;

Cross References

Proverbs 20:17

Sweet to a man, may be the bread of falsehood, but, afterward, shall his mouth be filled with gravel.

Jeremiah 6:26

O daughter of my people Gird thee with sackcloth and roll thyself in ashes, - The mourning for an only son, make thou for thyself, Most bitter lamentation! For suddenly, shall the destroyer come upon us.

Psalm 3:7

Rise! Yahweh, Save me, my God. Surely thou hast smitten all my foes on the cheekbone, The teeth of the lawless, hast thou broken.

Psalm 58:6

O God! break away their teeth in their mouth, The biters of the young lions, knock thou out, O Yahweh!

Job 2:8

And he took him a potsherd, to scrape himself therewith; he being seated in the midst of ashes.

Job 4:10

Notwithstanding the roaring of the lion, and the noise of the howling lion, yet, the teeth of the fierce lions, are broken:

Psalm 102:9

For, ashes - like bread, have I eaten, And, my drink - with my tears, have I mingled;

Jonah 3:6

And the word reached unto the king of Nineveh, so he arose from his throne, and laid aside his robe from off him, - and covered him with sackcloth, and sat on ashes.

Matthew 7:9

Or what man, from among yourselves, whom his son shall ask for a loaf, - a stone, will give him?

Luke 11:11

But which is the father, from among yourselves, whom the son will ask for, a fish, who, instead of a fish, will give him, a serpent?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain