Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then remembered he, for them, his covenant, and was moved to pity, according to the abounding of his lovingkindnesses;

New American Standard Bible

And He remembered His covenant for their sake,
And relented according to the greatness of His lovingkindness.

King James Version

And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.

Holman Bible

remembered His covenant with them,
and relented according to the riches
of His faithful love.

International Standard Version

he remembered his covenant with them, and so relented according to the greatness of his gracious love.

A Conservative Version

And he remembered his covenant for them, and relented according to the multitude of his loving kindnesses.

American Standard Version

And he remembered for them his covenant, And repented according to the multitude of his lovingkindnesses.

Amplified


And He remembered His covenant for their sake,
And relented [rescinding their sentence] according to the greatness of His lovingkindness [when they cried out to Him],

Bible in Basic English

And kept in mind his agreement with them, and in his great mercy gave them forgiveness.

Darby Translation

And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving-kindnesses;

Julia Smith Translation

And he will remember his covenant to them, and he will console according to the multitude of his mercy.

King James 2000

And he remembered for them his covenant, and relented according to the multitude of his mercies.

Lexham Expanded Bible

And he remembered his covenant with them, and relented based on the abundance of his loyal love.

Modern King James verseion

and He remembered His covenant for them, and was moved to pity, according to the multitude of His mercies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He thought upon his covenant, and pitied them, according unto the multitude of his mercies;

NET Bible

He remembered his covenant with them, and relented because of his great loyal love.

New Heart English Bible

He remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving kindnesses.

Webster

And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.

World English Bible

He remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving kindnesses.

Youngs Literal Translation

And remembereth for them His covenant, And is comforted, According to the abundance of His kindness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

and repented
נחם 
Nacham 
Usage: 108

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

44 Then looked he on the distress which befell them, - when he heard their loud cry; 45 Then remembered he, for them, his covenant, and was moved to pity, according to the abounding of his lovingkindnesses; 46 And granted them compassion before all their captors.

Cross References

Psalm 105:8

He hath remembered, unto times age-abiding, his covenant, The word he commanded, to a thousand generations;

Judges 2:18

And, when Yahweh raised them up judges, then was Yahweh with the judges, and saved them out of the hand of their enemies, all the days of the judge, - for Yahweh was grieved at their outcry, because of them who oppressed them, and ill-treated them.

Psalm 69:16

Answer me, O Yahweh, for good is thy lovingkindness, According to the abounding of thy compassions, turn thou towards me:

Psalm 51:1

Be favorable unto me, O God, according to thy lovingkindness, And, in the multitude of thy compassions, blot out my transgressions;

Psalm 90:13

Return, Yahweh, oh how long? And have compassion upon thy servants;

Isaiah 63:7

The lovingkindness of Yahweh, will I recall the praises of Yahweh, According to all that Yahweh hath bestowed upon us, - Even the abundance of goodness to the house of Israel, Which he bestowed upon them - According to his compassions and According to the abundance of his lovingkindness.

Lamentations 3:32

Surely, though he cause grief, yet will he have compassion, according to the multitude of his lovingkindnesses;

Exodus 32:14

So then Yahweh was grieved, - over the calamity - which he had spoken of inflicting on his people.

Leviticus 26:40-42

Then shall they confess their iniquity, And the iniquity of their fathers, In their unfaithfulness wherewith they had been unfaithful towards me; Yea moreover, because they had gone in opposition to me,

Deuteronomy 32:36

For Yahweh will vindicate his people, And upon his servants, will have compassion, - When he seeth that strength is exhausted, And there is no one shut up or at large,

2 Samuel 24:16

But, when the messenger stretched out his hand towards Jerusalem, to destroy it, then relented Yahweh as to the evil, and he said to the messenger who was destroying the people - Enough! now, stay thy hand. And, the messenger of Yahweh, was by the threshing-floor of Araunah the Jebusite.

2 Kings 13:23

Then was Yahweh gracious unto them, and had compassion upon them, and turned unto them, for the sake of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, - and was not willing to destroy them, nor to cast them off from his presence, as yet.

Psalm 135:14

For Yahweh will vindicate his people, - and, on his servants, have compassion.

Hosea 11:8

How can I give thee up, Ephraim? abandon thee Israel? How can I make thee as Admah? set thee as Zeboim? Mine own heart, turneth against me, at once, are kindled my compassions.

Amos 7:3

Grieved was Yahweh, over this, - It shall not be, said Yahweh?

Amos 7:6

Grieved was Yahweh, over this, - Even this, shall not be, said My Lord, Yahweh.

Luke 1:71-72

Of salvation from among our foes, and out of the hand of all them that hate us:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain