Parallel Verses

NET Bible

"We have blatantly rebelled; you have not forgiven."

New American Standard Bible

We have transgressed and rebelled,
You have not pardoned.

King James Version

We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.

Holman Bible

We have sinned and rebelled;
You have not forgiven.

International Standard Version

As for us, we have sinned and rebelled; but you have not pardoned us.

A Conservative Version

We have transgressed and have rebelled. Thou have not pardoned.

American Standard Version

We have transgressed and have rebelled; thou hast not pardoned.

Amplified


We have transgressed and rebelled,
You have not pardoned.

Bible in Basic English

We have done wrong and gone against your law; we have not had your forgiveness.

Darby Translation

We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.

Julia Smith Translation

We transgressed and resisted: thou forgavest not

King James 2000

We have transgressed and have rebelled: you have not pardoned.

Lexham Expanded Bible

We ourselves have transgressed and rebelled, you have not forgiven.

Modern King James verseion

We have sinned and have rebelled; You have not forgiven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We have been dissemblers, and have offended; will thou therefore not be intreated?

New Heart English Bible

We have transgressed and have rebelled, and you have not forgiven.

The Emphasized Bible

We, have trespassed and rebelled, Thou, hast not pardoned.

Webster

We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.

World English Bible

We have transgressed and have rebelled; you have not pardoned.

Youngs Literal Translation

We -- we have transgressed and rebelled, Thou -- Thou hast not forgiven.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We
נחנוּ 
Nachnuw 
we
Usage: 5

References

Morish

Context Readings

Israel's Affliction

41 Let us lift up our hearts and our hands to God in heaven: 42 "We have blatantly rebelled; you have not forgiven." 43 (Samek) You shrouded yourself with anger and then pursued us; you killed without mercy.

Cross References

2 Kings 24:4

Because he killed innocent people and stained Jerusalem with their blood, the Lord was unwilling to forgive them.

Nehemiah 9:26

"Nonetheless they grew disobedient and rebelled against you; they disregarded your law. They killed your prophets who had solemnly admonished them in order to cause them to return to you. They committed atrocious blasphemies.

Job 33:27-28

That person sings to others, saying: 'I have sinned and falsified what is right, but I was not punished according to what I deserved.

Jeremiah 3:13

However, you must confess that you have done wrong, and that you have rebelled against the Lord your God. You must confess that you have given yourself to foreign gods under every green tree, and have not obeyed my commands,' says the Lord.

Jeremiah 5:7-9

The Lord asked, "How can I leave you unpunished, Jerusalem? Your people have rejected me and have worshiped gods that are not gods at all. Even though I supplied all their needs, they were like an unfaithful wife to me. They went flocking to the houses of prostitutes.

Lamentations 1:18

(Tsade) The Lord is right to judge me! Yes, I rebelled against his commands. Please listen, all you nations, and look at my suffering! My young women and men have gone into exile.

Lamentations 5:16

The crown has fallen from our head; woe to us, for we have sinned!

Ezekiel 24:13

You mix uncleanness with obscene conduct. I tried to cleanse you, but you are not clean. You will not be cleansed from your uncleanness until I have exhausted my anger on you.

Daniel 9:5-14

we have sinned! We have done what is wrong and wicked; we have rebelled by turning away from your commandments and standards.

Zechariah 1:5

"As for your ancestors, where are they? And did the prophets live forever?

Luke 15:18-19

I will get up and go to my father and say to him, "Father, I have sinned against heaven and against you.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain