Parallel Verses

NET Bible

These people continually and blatantly offend me as they sacrifice in their sacred orchards and burn incense on brick altars.

New American Standard Bible

A people who continually provoke Me to My face,
Offering sacrifices in gardens and burning incense on bricks;

King James Version

A people that provoketh me to anger continually to my face; that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick;

Holman Bible

These people continually provoke Me
to My face,
sacrificing in gardens,
burning incense on bricks,

International Standard Version

a people who continually provoke me to my face; they keep sacrificing in gardens and waving their hands over stone altars;

A Conservative Version

a people who provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense upon bricks,

American Standard Version

a people that provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense upon bricks;

Amplified


The people who continually provoke Me to My face,
Sacrificing [to idols] in gardens and making offerings with incense on bricks [instead of at the designated altar];

Bible in Basic English

A people who make me angry every day, making offerings in gardens, and burning perfumes on bricks.

Darby Translation

the people that provoke me to anger continually to my face, sacrificing in gardens and burning incense upon the bricks;

Julia Smith Translation

The people irritating me to my face continually; sacrificing in gardens, and burning incense upon bricks;

King James 2000

A people that provoke me to anger continually to my face; that sacrifice in gardens, and burn incense upon altars of brick;

Lexham Expanded Bible

the people {who provoke} me to anger continually to my face, slaughtering for sacrifices in the garden, and making smoke offerings on bricks,

Modern King James verseion

a people who without ceasing provoke Me to anger to My face; who sacrifice in gardens, and burn incense on the bricks;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

To a people that is ever defying me to my face. They make their oblations in gardens, and their smoke upon altars of brick;

New Heart English Bible

a people who provoke me to my face continually as they sacrifice in gardens and burn incense on bricks;

The Emphasized Bible

The people who are provoking me to anger to my face continually, - Sacrificing in gardens, and Burning incense upon bricks;

Webster

A people that provoketh me to anger continually to my face; that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick;

World English Bible

a people who provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense on bricks;

Youngs Literal Translation

The people who are provoking Me to anger, To My face continually, Sacrificing in gardens, and making perfume on the bricks:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A people
עם 
`am 
Usage: 1867

כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

to my face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

זבח 
Zabach 
Usage: 134

in gardens
גּנּה 
Gannah 
Usage: 12

קטר 
Qatar 
Usage: 116

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Judgment And Salvation

2 I spread out my hands all day long to my rebellious people, who lived in a way that is morally unacceptable, and who did what they desired. 3 These people continually and blatantly offend me as they sacrifice in their sacred orchards and burn incense on brick altars. 4 They sit among the tombs and keep watch all night long. They eat pork, and broth from unclean sacrificial meat is in their pans.


Cross References

Isaiah 1:29

Indeed, they will be ashamed of the sacred trees you find so desirable; you will be embarrassed because of the sacred orchards where you choose to worship.

Job 1:11

But extend your hand and strike everything he has, and he will no doubt curse you to your face!"

Isaiah 66:17

"As for those who consecrate and ritually purify themselves so they can follow their leader and worship in the sacred orchards, those who eat the flesh of pigs and other disgusting creatures, like mice -- they will all be destroyed together," says the Lord.

Job 2:5

But extend your hand and strike his bone and his flesh, and he will no doubt curse you to your face!"

Isaiah 3:8

Jerusalem certainly stumbles, Judah falls, for their words and their actions offend the Lord; they rebel against his royal authority.

Exodus 20:24-25

You must make for me an altar made of earth, and you will sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I cause my name to be honored I will come to you and I will bless you.

Exodus 30:1-10

"You are to make an altar for burning incense; you are to make it of acacia wood.

Leviticus 17:5

This is so that the Israelites will bring their sacrifices that they are sacrificing in the open field to the Lord at the entrance of the Meeting Tent to the priest and sacrifice them there as peace offering sacrifices to the Lord.

Deuteronomy 32:16-19

They made him jealous with other gods, they enraged him with abhorrent idols.

Deuteronomy 32:21

They have made me jealous with false gods, enraging me with their worthless gods; so I will make them jealous with a people they do not recognize, with a nation slow to learn I will enrage them.

2 Kings 17:14-17

But they did not pay attention and were as stubborn as their ancestors, who had not trusted the Lord their God.

2 Kings 22:17

This will happen because they have abandoned me and offered sacrifices to other gods, angering me with all the idols they have made. My anger will ignite against this place and will not be extinguished!'"

Psalm 78:40

How often they rebelled against him in the wilderness, and insulted him in the desert!

Psalm 78:58

They made him angry with their pagan shrines, and made him jealous with their idols.

Jeremiah 3:6

When Josiah was king of Judah, the Lord said to me, "Jeremiah, you have no doubt seen what wayward Israel has done. You have seen how she went up to every high hill and under every green tree to give herself like a prostitute to other gods.

Jeremiah 32:30-35

This will happen because the people of Israel and Judah have repeatedly done what displeases me from their earliest history until now and because they have repeatedly made me angry by the things they have done. I, the Lord, affirm it!

Ezekiel 8:17-18

He said to me, "Do you see, son of man? Is it a trivial thing that the house of Judah commits these abominations they are practicing here? For they have filled the land with violence and provoked me to anger still further. Look, they are putting the branch to their nose!

Ezekiel 20:28

I brought them to the land which I swore to give them, but whenever they saw any high hill or leafy tree, they offered their sacrifices there and presented the offerings that provoke me to anger. They offered their soothing aroma there and poured out their drink offerings.

Matthew 23:32-36

Fill up then the measure of your ancestors!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain