Parallel Verses
Julia Smith Translation
Waters were spread over my head; I said I was cut off.
New American Standard Bible
I said, “I am cut off!”
King James Version
Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.
Holman Bible
and I thought: I’m going to die!
International Standard Version
Water closed over my head, and I said, "I'm a dead man."
A Conservative Version
Waters flowed over my head. I said, I am cut off.
American Standard Version
Waters flowed over my head; I said, I am cut off.
Amplified
The waters ran down on my head;
I said, “I am cut off (destroyed)!”
Bible in Basic English
Waters were flowing over my head; I said, I am cut off.
Darby Translation
Waters streamed over my head; I said, I am cut off.
King James 2000
Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.
Lexham Expanded Bible
Water has flown over my head, I said, "I am cut off."
Modern King James verseion
Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They poured water upon my head, then thought I, "Now am I undone."
NET Bible
The waters closed over my head; I thought I was about to die.
New Heart English Bible
Waters flowed over my head; I said, 'I am finished.'
The Emphasized Bible
Waters, flowed over, my head, I said, I am cut off!
Webster
Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.
World English Bible
Waters flowed over my head; I said, I am cut off.
Youngs Literal Translation
Flowed have waters over my head, I have said, I have been cut off.
Topics
Interlinear
Mayim
Ro'sh
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:54
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
53 They cut off my life in the pit, and cast a stone upon me. 54 Waters were spread over my head; I said I was cut off. 55 I called thy name, O Jehovah, in the pit underneath.
Cross References
Jonah 2:3-5
And thou wilt cast me into the depth, into the heart of the seas; and the river will surround me: all thy breakers and thy waves passed over me.
Ezekiel 37:11
And he will say to me, Son of man, these bones all the house of Israel: behold them saying, Our bones were dried up, and our hope perished, and we were cut off to us.
Job 17:11-16
My days passed away, my purposes were broken; the possessions of my heart
Psalm 18:4
The pains of death surrounded me, and the torrents of Belial made me afraid.
Psalm 31:22
And I said in my hasty flight; I was cut off from before thine eyes: yet thou heardest the voice of my supplications in my crying to thee.
Psalm 69:1-2
To the overseer upon the lilies; to David. Save me, O God, for the waters came even to the soul.
Psalm 69:15
The streams of water shall not overflow me, and the depth shall not swallow me down, and the well shall not close upon me her mouth.
Psalm 124:4-5
Then the waters overflowed us, the torrent passed over our soul:
Isaiah 38:10-13
I said in the quiet of my days, I shall go to the gates of hades: I was missed the remainder of my years.
Lamentations 3:18
And saying, My glory perished, and my hope from Jehovah:
2 Corinthians 1:8-10
For we wish you not to be ignorant, brethren, of our pressure having been to us in Asia, that we were exceedingly loaded, above strength, so that we were in utter perplexity even to live: