Parallel Verses

World English Bible

Remember, Yahweh, what has come on us: Look, and see our reproach.

New American Standard Bible

Remember, O Lord, what has befallen us;
Look, and see our reproach!

King James Version

Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.

Holman Bible

Yahweh, remember what has happened to us.
Look, and see our disgrace!

International Standard Version

LORD, remember what has happened to us. Pay attention, and look at our shame!

A Conservative Version

Remember, O LORD, what has come upon us. Behold, and see our reproach.

American Standard Version

Remember, O Jehovah, what is come upon us: Behold, and see our reproach.

Amplified

O Lord, remember what has come upon us;
Look, and see our reproach (national disgrace)!

Bible in Basic English

Keep in mind, O Lord, what has come to us: take note and see our shame.

Darby Translation

Remember, O Jehovah, what is come upon us; consider, and see our reproach.

Julia Smith Translation

Remember, O Jehovah, what was to us: look and see our reproach.

King James 2000

Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.

Lexham Expanded Bible

Remember, O Yahweh, what has become of us; take note, and see our disgrace!

Modern King James verseion

Remember, O Jehovah, what has been to us; look down and see our shame.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{The Prayer of Jeremiah} Call to remembrance, O LORD, what we have suffered; consider and see our confusion.

NET Bible

O Lord, reflect on what has happened to us; consider and look at our disgrace.

New Heart English Bible

Remember, LORD, what has come on us. Look, and see our disgrace.

The Emphasized Bible

Remember, O Yahweh, what hath befallen us, Look around, and see our reproach:

Webster

Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.

Youngs Literal Translation

Remember, O Jehovah, what hath befallen us, Look attentively, and see our reproach.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

נבט 
Nabat 
Usage: 69

and behold
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

Verse Info

Context Readings

A Request For Mercy

1 Remember, Yahweh, what has come on us: Look, and see our reproach. 2 Our inheritance is turned to strangers, Our houses to aliens.

Cross References

Psalm 44:13-16

You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.

Lamentations 3:61

You have heard their reproach, Yahweh, and all their devices against me,

Nehemiah 1:3

They said to me, "The remnant who are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach. The wall of Jerusalem also is broken down, and its gates are burned with fire."

Nehemiah 1:8

"Remember, I beg you, the word that you commanded your servant Moses, saying, 'If you trespass, I will scatter you abroad among the peoples;

Nehemiah 4:4

"Hear, our God; for we are despised; and turn back their reproach on their own head, give them up for a spoil in a land of captivity;

Job 7:7

Oh remember that my life is a breath. My eye shall no more see good.

Job 10:9

Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again?

Psalm 74:10-11

How long, God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme your name forever?

Psalm 79:4

We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.

Psalm 79:12

Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.

Psalm 89:50-51

Remember, Lord, the reproach of your servants, how I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples,

Psalm 123:3-4

Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.

Jeremiah 15:15

Yahweh, you know; remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; don't take me away in your longsuffering: know that for your sake I have suffered reproach.

Lamentations 1:20

See, Yahweh; for I am in distress; my heart is troubled; My heart is turned within me; for I have grievously rebelled: Abroad the sword bereaves, at home there is as death.

Lamentations 2:15

All that pass by clap their hands at you. They hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, [saying], Is this the city that men called The perfection of beauty, The joy of the whole earth?

Lamentations 2:20

Look, Yahweh, and see to whom you have done thus! Shall the women eat their fruit, the children that are dandled in the hands? Shall the priest and the prophet be killed in the sanctuary of the Lord?

Lamentations 3:19

Remember my affliction and my misery, the wormwood and the gall.

Habakkuk 3:2

Yahweh, I have heard of your fame. I stand in awe of your deeds, Yahweh. Renew your work in the midst of the years. In the midst of the years make it known. In wrath, you remember mercy.

Luke 23:42

He said to Jesus, "Lord, remember me when you come into your Kingdom."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain