Parallel Verses

World English Bible

Moreover I will make you a desolation and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.

New American Standard Bible

Moreover, I will make you a desolation and a reproach among the nations which surround you, in the sight of all who pass by.

King James Version

Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.

Holman Bible

“I will make you a ruin and a disgrace among the nations around you, in the sight of everyone who passes by.

International Standard Version

I'm also going to turn you into a waste and an object of insult among the nations that surround you and in front of every person who passes by.

A Conservative Version

Moreover I will make thee a desolation and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all who pass by.

American Standard Version

Moreover I will make thee a desolation and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.

Amplified

Moreover, I will make you a desolation and a disgrace among the nations which surround you and in the sight of all who pass by.

Bible in Basic English

And I will make you a waste and a name of shame among the nations round about you, in the eyes of everyone who goes by.

Darby Translation

And I will make thee a waste and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.

Julia Smith Translation

And I will give thee for a waste, and for a reproach among the nations which are round about thee, before the eyes of all passing by.

King James 2000

Moreover I will make you a waste, and a reproach among the nations that are round about you, in the sight of all that pass by.

Lexham Expanded Bible

And I will make you into a desolate place and into a disgrace among the nations that surround you before the eyes of {every one who passes by}.

Modern King James verseion

And I will make you a waste and a curse among the nations that are all around you, in the sight of all who pass by.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, I will make thee waste and abhorred before all the Heathen that dwell about thee, and in the sight of all them that go by thee:

NET Bible

"I will make you desolate and an object of scorn among the nations around you, in the sight of everyone who passes by.

New Heart English Bible

Moreover I will make you a desolation and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.

The Emphasized Bible

And I will deliver thee up to desolation and reproach, among the nations that are round about thee, - in the eyes of every passer-by.

Webster

Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are around thee, in the sight of all that pass by.

Youngs Literal Translation

And I give thee for a waste, And for a reproach among nations that are round about thee, Before the eyes of every passer by.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Moreover I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

and a reproach
חרפּה 
Cherpah 
Usage: 73

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

thee, in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

Verse Info

Context Readings

Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall

13 Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted; and they shall know that I, Yahweh, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath on them. 14 Moreover I will make you a desolation and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by. 15 So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment, to the nations that are around you, when I shall execute judgments on you in anger and in wrath, and in wrathful rebukes; (I, Yahweh, have spoken it;)



Cross References

Nehemiah 2:17

Then I said to them, "You see the evil case that we are in, how Jerusalem lies waste, and its gates are burned with fire. Come, let us build up the wall of Jerusalem, that we won't be disgraced."

Psalm 74:3-10

Lift up your feet to the perpetual ruins, all the evil that the enemy has done in the sanctuary.

Psalm 79:1-4

God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.

Ezekiel 22:4

You have become guilty in your blood that you have shed, and are defiled in your idols which you have made; and you have caused your days to draw near, and are come even to your years: therefore have I made you a reproach to the nations, and a mocking to all the countries.

Leviticus 26:31-32

I will lay your cities waste, and will bring your sanctuaries to desolation, and I will not take delight in the sweet fragrance of your offerings.

Deuteronomy 28:37

You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where Yahweh shall lead you away.

2 Chronicles 7:20-21

then I will pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have made holy for my name, I will cast out of my sight, and I will make it a proverb and a byword among all peoples.

Isaiah 64:10-11

Your holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Jeremiah 19:8

I will make this city an astonishment, and a hissing; everyone who passes thereby shall be astonished and hiss because of all its plagues.

Jeremiah 24:9-10

I will even give them up to be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth for evil; to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places where I shall drive them.

Jeremiah 42:18

For thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: As my anger and my wrath has been poured forth on the inhabitants of Jerusalem, so shall my wrath be poured forth on you, when you shall enter into Egypt; and you shall be an object of horror, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and you shall see this place no more.

Lamentations 1:4

The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn assembly; all her gates are desolate, her priests do sigh: her virgins are afflicted, and she herself is in bitterness.

Lamentations 1:8

Jerusalem has grievously sinned; therefore she is become as an unclean thing; all who honored her despise her, because they have seen her nakedness: yes, she sighs, and turns backward.

Lamentations 2:15-17

All that pass by clap their hands at you. They hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, [saying], Is this the city that men called The perfection of beauty, The joy of the whole earth?

Lamentations 5:18

For the mountain of Zion, which is desolate: The foxes walk on it.

Micah 3:12

Therefore Zion for your sake will be plowed like a field, and Jerusalem will become heaps of rubble, and the mountain of the temple like the high places of a forest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain