Parallel Verses

New American Standard Bible

Because of this our heart is faint,
Because of these things our eyes are dim;

King James Version

For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.

Holman Bible

Because of this, our heart is sick;
because of these, our eyes grow dim:

International Standard Version

This is why our hearts faint, and why our eyes grow dim:

A Conservative Version

For this our heart is faint. For these things our eyes are dim,

American Standard Version

For this our heart is faint; For these things our eyes are dim;

Amplified


Because of this our heart is faint,
Because of these things our eyes are dim.

Bible in Basic English

Because of this our hearts are feeble; for these things our eyes are dark;

Darby Translation

For this our heart is faint; for these things our eyes have grown dim,

Julia Smith Translation

For this our heart was languid; for this our eyes were darkened.

King James 2000

For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.

Lexham Expanded Bible

Because of this, our heart has become faint, because of these, our eyes have become dim.

Modern King James verseion

Our heart is faint for this; our eyes are dim for these things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore our heart is full of heaviness, and our eyes dim:

NET Bible

Because of this, our hearts are sick; because of these things, we can hardly see through our tears.

New Heart English Bible

For this our heart is faint; for these things our eyes grow dim.

The Emphasized Bible

For this cause, faint is our heart, For these things, dimmed are our eyes:

Webster

For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.

World English Bible

For this our heart is faint; For these things our eyes are dim;

Youngs Literal Translation

For this hath our heart been sick, For these have our eyes been dim.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is faint
דּוה 
Daveh 
Usage: 5

Verse Info

Context Readings

A Request For Mercy

16 The crown has fallen from our head; woe to us, for we have sinned! 17 Because of this our heart is faint,
Because of these things our eyes are dim;
18 for Mount Zion which lies desolate; jackals prowl over it.

Cross References

Isaiah 1:5

Why will you still be struck down? Why will you continue to rebel? The whole head is sick, and the whole heart faint.

Lamentations 2:11

My eyes are spent with weeping; my stomach churns; my bile is poured out to the ground because of the destruction of the daughter of my people, because infants and babies faint in the streets of the city.

Job 17:7

My eye has grown dim from vexation, and all my members are like a shadow.

Psalm 6:7

My eye wastes away because of grief; it grows weak because of all my foes.

Leviticus 26:36

And as for those of you who are left, I will send faintness into their hearts in the lands of their enemies. The sound of a driven leaf shall put them to flight, and they shall flee as one flees from the sword, and they shall fall when none pursues.

Deuteronomy 28:65

And among these nations you shall find no respite, and there shall be no resting place for the sole of your foot, but the LORD will give you there a trembling heart and failing eyes and a languishing soul.

Psalm 31:9

Be gracious to me, O LORD, for I am in distress; my eye is wasted from grief; my soul and my body also.

Psalm 69:3

I am weary with my crying out; my throat is parched. My eyes grow dim with waiting for my God.

Isaiah 38:14

Like a swallow or a crane I chirp; I moan like a dove. My eyes are weary with looking upward. O Lord, I am oppressed; be my pledge of safety!

Jeremiah 8:18

My joy is gone; grief is upon me; my heart is sick within me.

Jeremiah 46:5

Why have I seen it? They are dismayed and have turned backward. Their warriors are beaten down and have fled in haste; they look not back terror on every side! declares the Lord.

Lamentations 1:13

"From on high he sent fire; into my bones he made it descend; he spread a net for my feet; he turned me back; he has left me stunned, faint all the day long.

Lamentations 1:22

"Let all their evildoing come before you, and deal with them as you have dealt with me because of all my transgressions; for my groans are many, and my heart is faint."

Ezekiel 21:7

And when they say to you, 'Why do you groan?' you shall say, 'Because of the news that it is coming. Every heart will melt, and all hands will be feeble; every spirit will faint, and all knees will be weak as water. Behold, it is coming, and it will be fulfilled,'" declares the Lord GOD.

Ezekiel 21:15

that their hearts may melt, and many stumble. At all their gates I have given the glittering sword. Ah, it is made like lightning; it is taken up for slaughter.

Micah 6:13

Therefore I strike you with a grievous blow, making you desolate because of your sins.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain