Parallel Verses

New American Standard Bible

He shall slay the young bull before the Lord; and Aaron’s sons the priests shall offer up the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the doorway of the tent of meeting.

King James Version

And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.

Holman Bible

He is to slaughter the bull before the Lord; Aaron’s sons the priests are to present the blood and sprinkle it on all sides of the altar that is at the entrance to the tent of meeting.

International Standard Version

Then he is to slaughter the young bull in the LORD's presence."

A Conservative Version

And he shall kill the bullock before LORD, and Aaron's sons, the priests, shall present the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is at the door of the tent of meeting.

American Standard Version

And he shall kill the bullock before Jehovah: and Aaron's sons, the priests, shall present the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is at the door of the tent of meeting.

Amplified

He shall kill the young bull before the Lord; and Aaron’s sons the priests shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the doorway of the Tent of Meeting.

Bible in Basic English

And the ox is to be put to death before the Lord: then Aaron's sons, the priests, are to take the blood and put some of it on and round the altar which is at the door of the Tent of meeting.

Darby Translation

And he shall slaughter the bullock before Jehovah; and Aaron's sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood round about on the altar that is at the entrance of the tent of meeting.

Julia Smith Translation

And he slaughtered the son of the cow before Jehovah: and the sons of Aaron the priests brought near the blood, and they sprinkled the blood upon the altar round about, which is at the door of the tent of appointment

King James 2000

And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of meeting.

Lexham Expanded Bible

He must slaughter {the young bull} {before} Yahweh, then Aaron's sons, the priests, will present the blood and sprinkle the blood all around the altar that [is] [at] the door of the tent of assembly.

Modern King James verseion

And he shall kill the young bull before Jehovah. And the priests, Aaron's sons, shall bring the blood and sprinkle the blood all around on the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and let him kill the ox before the LORD. And let the priests, Aaron's sons, bring the blood and let them sprinkle it round about upon the altar that is before the door of the tabernacle of witness.

NET Bible

Then the one presenting the offering must slaughter the bull before the Lord, and the sons of Aaron, the priests, must present the blood and splash the blood against the sides of the altar which is at the entrance of the Meeting Tent.

New Heart English Bible

And he shall kill the bull before the LORD. Aaron's sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the door of the Tent of Meeting.

The Emphasized Bible

and he shall slay the young bullock before Yahweh, - and the sons of Aaron, the priests, shall bring near the blood, and shall dash the blood against the altar round about, even the altar that is at the entrance of the tent of meeting.

Webster

And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood around upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.

World English Bible

He shall kill the bull before Yahweh. Aaron's sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the door of the Tent of Meeting.

Youngs Literal Translation

and he hath slaughtered the son of the herd before Jehovah; and sons of Aaron, the priests, have brought the blood near, and sprinkled the blood on the altar round about, which is at the opening of the tent of meeting.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

and the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

קרב 
Qarab 
Usage: 280

the blood
דּם 
Dam 
דּם 
Dam 
Usage: 359
Usage: 359

and sprinkle
זרק 
Zaraq 
Usage: 35

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

upon the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

that is by the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

References

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Burnt Offering Regulations: Animal From The Herd

4 And he shall put his hand upon the head of the burnt offering, and he shall accept it to reconcile him. 5 He shall slay the young bull before the Lord; and Aaron’s sons the priests shall offer up the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the doorway of the tent of meeting. 6 And he shall flay the burnt offering and cut it into its pieces.

Cross References

Leviticus 1:11

And he must kill it on the side of the altar, to the Aquilon before the LORD; and the priests, Aaron's sons, shall sprinkle its blood round about upon the altar.

Leviticus 3:8

and he shall lay his hand upon the head of his offering and then kill it before the tabernacle of the testimony; and Aaron's sons shall sprinkle its blood round about upon the altar.

Leviticus 3:2

And he shall lay his hand upon the head of his offering and kill it at the door of the tabernacle of the testimony, and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

Leviticus 3:13

and he shall lay his hand upon the head of it and kill it before the tabernacle of the testimony; and the sons of Aaron shall sprinkle its blood upon the altar round about.

2 Chronicles 35:11

And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood taken from the hands of the Levites who flayed them.

Hebrews 12:24

and to Jesus, the mediator of the new testament and to the blood of sprinkling, that speaks better than that of Abel.

1 Peter 1:2

chosen (according to the foreknowledge of God the Father) in sanctification of the Spirit, to obey and be sprinkled with the blood of Jesus, the Christ, Grace and peace, be multiplied unto you.

Exodus 29:16

And thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood and sprinkle it round about upon the altar.

Exodus 24:6-8

And Moses took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he sprinkled on the altar.

Leviticus 1:15

And the priest shall offer it upon the altar and wring off its head and incense it on the altar; and its blood shall be wrung out upon the side of the altar:

Leviticus 16:15

After that, he shall kill the goat of the sin of the people and bring its blood inside the veil and do with that blood as he did with the blood of the bullock and sprinkle it upon the seat of reconciliation and before the seat of reconciliation;

Numbers 18:17

But the firstborn of a cow, or the firstborn of a sheep, or the firstborn of a goat, thou shalt not ransom; they are sanctified; thou shalt sprinkle their blood upon the altar and shalt burn their fat for an offering on fire, for an acceptable savour unto the LORD.

2 Chronicles 29:22-24

So they killed the bullocks, and the priests received the blood and sprinkled it on the altar; likewise, when they had killed the rams, they sprinkled the blood upon the altar; they also killed the lambs, and they sprinkled the blood upon the altar.

Isaiah 52:15

But he shall sprinkle many Gentiles; the kings shall shut their mouths over him: for that which had not been told them they shall see; and that which they had not heard they shall understand.

Ezekiel 36:25

And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be cleansed from all your filthiness, and from all your idols I will cleanse you.

Micah 6:6

With what shall I present myself before the LORD, and how shall I worship the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?

Hebrews 10:11

And so every priest stands daily ministering and offering many times the same sacrifices, which can never take away sins,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain