Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
So fire went out {from before} Yahweh, and it consumed them so that they died {before} Yahweh.
New American Standard Bible
King James Version
And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.
Holman Bible
Then fire came from the Lord
International Standard Version
As a result, fire came out from the LORD's presence and incinerated them. They died while in the LORD's presence.
A Conservative Version
And there came forth fire from before LORD, and devoured them, and they died before LORD.
American Standard Version
And there came forth fire from before Jehovah, and devoured them, and they died before Jehovah.
Amplified
And fire came out from the presence of the Lord and devoured them, and they died before the Lord.
Bible in Basic English
And fire came out from before the Lord, burning them up and causing their destruction before the Lord.
Darby Translation
And there went out fire from before Jehovah, and devoured them, and they died before Jehovah.
Julia Smith Translation
And fire will come forth from before Jehovah, and will consume them, and they will die before Jehovah.
King James 2000
And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.
Modern King James verseion
And there went out fire from Jehovah and devoured them, and they died before Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there went a fire out from the LORD, and consumed them, and they died before the LORD.
NET Bible
So fire went out from the presence of the Lord and consumed them so that they died before the Lord.
New Heart English Bible
And fire came forth from before the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.
The Emphasized Bible
Then came there forth fire from before Yahweh, and consumed them, - and they died before Yahweh.
Webster
And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.
World English Bible
And fire came forth from before Yahweh, and devoured them, and they died before Yahweh.
Youngs Literal Translation
and fire goeth out from before Jehovah, and consumeth them, and they die before Jehovah.
Themes
Afflictions » Instances of resignation in » Aaron, at the death of nadab and abihu
Altar of incense » Punishment for » Offering strange fire on
Anger of God » Exemplified against » Nadab, &c
Christian ministers » Instances of » Nadab and abihu
Disobedience to God » Instances of » Of nadab and abihu, in offering strange fire
Fire » As an instrument of divine judgment
Fire » Miraculous » Destroyed nadab and abihu
Incense » Nadab and abihu destroyed for offering, with strange fire
Incense » Offered by nadab and abihu in an unauthorized manner
Miracles » Catalogue of » The destruction of nadab and abihu
Nadab » Son of aaron » Offers "strange" (unauthorized) fire to God, and is destroyed
Presumption » Instances of » Nadab and abihu
Punishment » Capital Punishment » Examples of the infliction of
Sacrilege » Instances of » Nadab and abihu offer "strange" (unauthorized) fire
Interlinear
Yatsa'
Muwth
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 10:2
Verse Info
Context Readings
The Deaths Of Nadab And Abihu
1 And Aaron's sons Nadab and Abihu each took his censer, and they put fire in them and placed incense on it; then they presented {before} Yahweh illegitimate fire, which he had not commanded them. 2 So fire went out {from before} Yahweh, and it consumed them so that they died {before} Yahweh. 3 Therefore Moses said to Aaron, "This [is] what Yahweh spoke, saying, 'Among those who are close to me I will show myself holy, and {in the presence of} all the people I will display my glory.'" So Aaron was silent.
Names
Cross References
Numbers 26:61
But Nadab and Abihu died when they presented strange fire {before} Yahweh.
Leviticus 9:24
Then a fire went out {from before} Yahweh, and it consumed the burnt offering and the fat portions on the altar. And all the people saw [it], so they shouted [for joy], and they fell on their faces.
Numbers 16:35
And fire went out from Yahweh, and it consumed the two hundred and fifty men presenting the incense.
Numbers 3:3-4
These [are] the names of the descendants of Aaron, the priests, the anointed ones whom {he consecrated as priests}.
2 Samuel 6:7
{Then the anger of Yahweh was kindled} against Uzza, and God struck him down there because of the indiscretion, and he died there beside the ark of God.
Leviticus 10:5
So they came forward, and they carried them {outside the camp} in their tunics, just as Moses had ordered.
Leviticus 16:1
Then Yahweh spoke to Moses after the death of Aaron's two sons, when they had come near {before} Yahweh and they died.
Numbers 16:32-33
The land opened its mouth and swallowed them up with their houses and every person {that belonged to Korah} and all the property.
Numbers 16:49
Those who died by the plague were fourteen thousand seven hundred, besides those who died on account of Korah.
1 Samuel 6:19
He struck seventy men among the men of Beth Shemesh because they looked into the ark of Yahweh. So the people mourned because Yahweh had struck a great blow among the people.
2 Kings 1:10
Then Elijah answered and said to the commander of the fifty, "If I [am] a man of God, let fire come down from heaven and consume you and your fifty!" Then fire came down from heaven and consumed him and his fifty.
2 Kings 1:12
Then Elijah answered and said to them, "If I [am] a man of God, then let fire come down from heaven and consume you and your fifty!" Then the fire of God came down from heaven and consumed him and his fifty.
1 Chronicles 13:10
And Yahweh {was angry} with Uzza, and he struck him down because he reached his hand upon the ark. And he died there before God.
1 Chronicles 15:13
Because the first time you did not, [and] Yahweh our God burst out against us, for we did not care for it according to the law."
1 Chronicles 24:2
And Nadab and Abihu died before their father, and {they had no sons}, so Eleazar and Ithamar served as priests.
Isaiah 30:33
For Topheth has been prepared from yesterday; indeed, it is made ready for the king. He makes its pile of wood deep and wide; he makes fire and wood {abundant}. The breath of Yahweh burns in it like a stream of sulfur.
Acts 5:5
And [when] Ananias heard these words, he fell down [and] died. And great fear came on all those who heard about [it].
Acts 5:10
And immediately she fell down at his feet and died. So [when] the young men came in, they found her dead, and carried [her] out [and] buried [her] with her husband.
1 Corinthians 10:11
Now these [things] happened to those [people] as an example, but are written for our instruction, on whom the ends of the ages have come.