Parallel Verses

NET Bible

and take a censer full of coals of fire from the altar before the Lord and a full double handful of finely ground fragrant incense, and bring them inside the veil-canopy.

New American Standard Bible

He shall take a firepan full of coals of fire from upon the altar before the Lord and two handfuls of finely ground sweet incense, and bring it inside the veil.

King James Version

And he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the LORD, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail:

Holman Bible

Then he must take a firepan full of fiery coals from the altar before the Lord and two handfuls of finely ground fragrant incense, and bring them inside the veil.

International Standard Version

Then he is to take a censer and fill it with coals from the fire on the altar in the LORD's presence. With his hands full of spiced and refined incense, he is to bring it beyond the curtain.

A Conservative Version

And he shall take a censer full of coals of fire from off the altar before LORD, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the veil.

American Standard Version

and he shall take a censer full of coals of fire from off the altar before Jehovah, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the veil:

Amplified

He shall take a censer full of burning coals from the [bronze] altar before the Lord, and two handfuls of finely ground sweet incense, and bring it inside the veil [into the Most Holy Place],

Bible in Basic English

And he is to take a vessel full of burning coal from the altar before the Lord and in his hand some sweet perfume crushed small, and take it inside the veil;

Darby Translation

And he shall take the censer full of burning coals of fire from off the altar before Jehovah, and both his hands full of fragrant incense beaten small, and bring it inside the veil.

Julia Smith Translation

And he took a fire pan full of coals of fire from the altar from before Jehovah, and he filled his hands with incense of aromatics beaten small, and brought within the vail:

King James 2000

And he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the LORD, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the veil:

Lexham Expanded Bible

And he shall take a censer full of {burning charcoal} from upon the altar from {before} Yahweh and {two handfuls} of incense of powdered fragrant perfumes, and he shall bring [it] {from behind} the curtain,

Modern King James verseion

And he shall take a censer full of coals of fire from off the altar before Jehovah, and his hands full of fragrant perfumes beaten small, and bring it within the veil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"And then he shall take a censer full of burning coals out of the altar that is before the LORD, and his handful of sweet cense beaten small, and bring them within the veil,

New Heart English Bible

He shall take a censer full of coals of fire from off the altar before the LORD, and two handfuls of sweet incense beaten small, and bring it within the veil:

The Emphasized Bible

and shall take the censer-full of burning coals of fire from off the altar from before Yahweh, and his hands full of fragrant incense, beaten small, - and bring within the veil;

Webster

And he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the LORD, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail:

World English Bible

He shall take a censer full of coals of fire from off the altar before Yahweh, and two handfuls of sweet incense beaten small, and bring it within the veil:

Youngs Literal Translation

and hath taken the fulness of the censer of burning coals of fire from off the altar, from before Jehovah, and the fulness of his hands of thin spice-perfume, and hath brought it within the vail;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

a censer
מחתּה 
Machtah 
Usage: 22

מלו מלוא מלא 
M@lo' 
מלו מלוא מלא 
M@lo' 
Usage: 37
Usage: 37

of burning
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

גּחלת גּחל 
Gechel 
Usage: 18

of fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

from off the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

and his hands
חפן 
Chophen 
Usage: 6

of sweet
סם 
Cam 
Usage: 16

קטרת 
Q@toreth 
Usage: 60

דּק 
Daq 
Usage: 14

and bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

it within
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

The Day Of Atonement

11 "Aaron is to present the sin offering bull which is for himself, and he is to make atonement on behalf of himself and his household. He is to slaughter the sin offering bull which is for himself, 12 and take a censer full of coals of fire from the altar before the Lord and a full double handful of finely ground fragrant incense, and bring them inside the veil-canopy. 13 He must then put the incense on the fire before the Lord, and the cloud of incense will cover the atonement plate which is above the ark of the testimony, so that he will not die.



Cross References

Leviticus 10:1

Then Aaron's sons, Nadab and Abihu, each took his fire pan and put fire in it, set incense on it, and presented strange fire before the Lord, which he had not commanded them to do.

Exodus 30:34-38

The Lord said to Moses: "Take spices, gum resin, onycha, galbanum, and pure frankincense of equal amounts

Numbers 16:18

So everyone took his censer, put fire in it, and set incense on it, and stood at the entrance of the tent of meeting, with Moses and Aaron.

Numbers 16:46

Then Moses said to Aaron, "Take the censer, put burning coals from the altar in it, place incense on it, and go quickly into the assembly and make atonement for them, for wrath has gone out from the Lord -- the plague has begun!"

Revelation 8:3-4

Another angel holding a golden censer came and was stationed at the altar. A large amount of incense was given to him to offer up, with the prayers of all the saints, on the golden altar that is before the throne.

Exodus 31:11

the anointing oil, and sweet incense for the Holy Place. They will make all these things just as I have commanded you."

Exodus 37:29

He made the sacred anointing oil and the pure fragrant incense, the work of a perfumer.

Isaiah 6:6-7

But then one of the seraphs flew toward me. In his hand was a hot coal he had taken from the altar with tongs.

Hebrews 9:14

how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, purify our consciences from dead works to worship the living God.

1 John 1:7

But if we walk in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain