Parallel Verses

New American Standard Bible

He shall take a firepan full of coals of fire from upon the altar before the Lord and two handfuls of finely ground sweet incense, and bring it inside the veil.

King James Version

And he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the LORD, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail:

Holman Bible

Then he must take a firepan full of fiery coals from the altar before the Lord and two handfuls of finely ground fragrant incense, and bring them inside the veil.

International Standard Version

Then he is to take a censer and fill it with coals from the fire on the altar in the LORD's presence. With his hands full of spiced and refined incense, he is to bring it beyond the curtain.

A Conservative Version

And he shall take a censer full of coals of fire from off the altar before LORD, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the veil.

American Standard Version

and he shall take a censer full of coals of fire from off the altar before Jehovah, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the veil:

Amplified

He shall take a censer full of burning coals from the [bronze] altar before the Lord, and two handfuls of finely ground sweet incense, and bring it inside the veil [into the Most Holy Place],

Bible in Basic English

And he is to take a vessel full of burning coal from the altar before the Lord and in his hand some sweet perfume crushed small, and take it inside the veil;

Darby Translation

And he shall take the censer full of burning coals of fire from off the altar before Jehovah, and both his hands full of fragrant incense beaten small, and bring it inside the veil.

Julia Smith Translation

And he took a fire pan full of coals of fire from the altar from before Jehovah, and he filled his hands with incense of aromatics beaten small, and brought within the vail:

King James 2000

And he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the LORD, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the veil:

Lexham Expanded Bible

And he shall take a censer full of {burning charcoal} from upon the altar from {before} Yahweh and {two handfuls} of incense of powdered fragrant perfumes, and he shall bring [it] {from behind} the curtain,

Modern King James verseion

And he shall take a censer full of coals of fire from off the altar before Jehovah, and his hands full of fragrant perfumes beaten small, and bring it within the veil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"And then he shall take a censer full of burning coals out of the altar that is before the LORD, and his handful of sweet cense beaten small, and bring them within the veil,

NET Bible

and take a censer full of coals of fire from the altar before the Lord and a full double handful of finely ground fragrant incense, and bring them inside the veil-canopy.

New Heart English Bible

He shall take a censer full of coals of fire from off the altar before the LORD, and two handfuls of sweet incense beaten small, and bring it within the veil:

The Emphasized Bible

and shall take the censer-full of burning coals of fire from off the altar from before Yahweh, and his hands full of fragrant incense, beaten small, - and bring within the veil;

Webster

And he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the LORD, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail:

World English Bible

He shall take a censer full of coals of fire from off the altar before Yahweh, and two handfuls of sweet incense beaten small, and bring it within the veil:

Youngs Literal Translation

and hath taken the fulness of the censer of burning coals of fire from off the altar, from before Jehovah, and the fulness of his hands of thin spice-perfume, and hath brought it within the vail;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

a censer
מחתּה 
Machtah 
Usage: 22

מלו מלוא מלא 
M@lo' 
מלו מלוא מלא 
M@lo' 
Usage: 37
Usage: 37

of burning
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

גּחלת גּחל 
Gechel 
Usage: 18

of fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

from off the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

and his hands
חפן 
Chophen 
Usage: 6

of sweet
סם 
Cam 
Usage: 16

קטרת 
Q@toreth 
Usage: 60

דּק 
Daq 
Usage: 14

and bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

it within
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

The Day Of Atonement

11 He must offer the bull as a sacrifice to ask forgiveness for your own sins and for the sins of your family. 12 He shall take a firepan full of coals of fire from upon the altar before the Lord and two handfuls of finely ground sweet incense, and bring it inside the veil. 13 He must place the incense on the fire in Jehovah's presence. The cloud of incense will cover the throne of mercy. This is over the words of God's promise, so that he will not die.

Cross References

Leviticus 10:1

Aaron's sons Nadab and Abihu each took an incense burner. They put burning coals and incense in it. Then in Jehovah's presence they offered this unauthorized fire.

Exodus 30:34-38

Jehovah said to Moses: Take one part fragrant spices and two kinds of gum resin and aromatic mollusk shells, and mix them with one part pure frankincense.

Numbers 16:18

So each man took his incense burner. He put burning coals and incense in it and stood with Moses and Aaron at the entrance to the tent of meeting.

Numbers 16:46

Moses said to Aaron: Take your incense burner, put burning coals from the altar and incense in it, and go quickly into the congregation to make peace with Jehovah for the people. Jehovah shows his anger! A plague has started.

Revelation 8:3-4

Another angel, with a golden incense vessel, came and stood at the altar. He was given much incense so he could offer it with the prayers of all the holy ones upon the golden altar before the throne.

Exodus 31:11

the anointing oil, and the sweet incense for the holy place. They will make all these things as I commanded you.

Exodus 37:29

A perfumer made the holy oil to be used for anointing and for the pure, sweet incense.

Isaiah 6:6-7

Then one of the seraphs flew to me with a live coal in his hand. With tongs he seized it from the altar.

Hebrews 9:14

The blood of Christ did even more. Through the eternal Spirit he offered himself without blemish to God and cleansed your conscience from dead works. Now we can serve (worship) the living God.

1 John 1:7

If we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain