Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Then he shall go out to the altar that [is] {before} Yahweh, and he shall make atonement for it; and he shall take {some of} the bull's blood and {some of} the goat's blood, and he shall put [it] all around on the altar's horns.

New American Standard Bible

Then he shall go out to the altar that is before the Lord and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and of the blood of the goat and put it on the horns of the altar on all sides.

King James Version

And he shall go out unto the altar that is before the LORD, and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.

Holman Bible

Then he will go out to the altar that is before the Lord and make atonement for it. He is to take some of the bull’s blood and some of the goat’s blood and put it on the horns on all sides of the altar.

International Standard Version

When he goes to the altar in the LORD's presence to make atonement for himself, he is to take some of the blood from the bull and the male goat, place it around the horns of the altar,

A Conservative Version

And he shall go out to the altar that is before LORD, and make atonement for it. And shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.

American Standard Version

And he shall go out unto the altar that is before Jehovah, and make atonement for it, and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.

Amplified

Then he shall go out to the altar [of burnt offering in the court] which is before the Lord and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and of the goat and put it on the horns of the altar on all sides.

Bible in Basic English

And he is to go out to the altar which is before the Lord and make it free from sin; and he is to take some of the blood of the ox and the blood of the goat and put it on the horns of the altar and round it;

Darby Translation

And he shall go out unto the altar which is before Jehovah, and make atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the goat, and put it upon the horns of the altar round about;

Julia Smith Translation

And he went forth to the altar which is before Jehovah and expiated upon it; and he took from the blood of the bullock, and from the blood of the he goat, and gave upon the horns of the altar round about

King James 2000

And he shall go out unto the altar that is before the LORD, and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.

Modern King James verseion

And he shall go out to the altar that is before Jehovah and make an atonement for it. And he shall take some of the blood of the young bull, and of the blood of the goat, and put it on the horns of the altar all around.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then he shall go out unto the altar that standeth before the LORD, and reconcile it, and shall take of the blood of the ox and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about,

NET Bible

"Then he is to go out to the altar which is before the Lord and make atonement for it. He is to take some of the blood of the bull and some of the blood of the goat, and put it all around on the horns of the altar.

New Heart English Bible

"He shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it, and shall take some of the bull's blood, and some of the goat's blood, and put it around on the horns of the altar.

The Emphasized Bible

Then shall he go out unto the altar which is before Yahweh and shall put a propitiatory-covering thereupon, - and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put upon the horns of the altar, round about;

Webster

And he shall go out to the altar that is before the LORD, and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.

World English Bible

"He shall go out to the altar that is before Yahweh and make atonement for it, and shall take some of the bull's blood, and some of the goat's blood, and put it around on the horns of the altar.

Youngs Literal Translation

And he hath gone out unto the altar which is before Jehovah, and hath made atonement for it; and he hath taken of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and hath put on the horns of the altar round about;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

unto the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

for it and shall take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

of the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of the bullock
פּר פּר 
Par 
Usage: 133

and of the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of the goat
שׂער שׂעיר 
Sa`iyr 
Usage: 59

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it upon the horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

Context Readings

The Day Of Atonement

17 And {no person} shall be in [the] tent of assembly when he enters to make atonement in the sanctuary until he comes out, and so he shall make atonement for himself and for his family and for all of Israel's assembly. 18 "Then he shall go out to the altar that [is] {before} Yahweh, and he shall make atonement for it; and he shall take {some of} the bull's blood and {some of} the goat's blood, and he shall put [it] all around on the altar's horns. 19 And he shall spatter {some of} the blood on it seven times with his finger, and he shall cleanse it and consecrate it from the {Israelites}' impurities.

Cross References

Leviticus 4:7

The priest shall put {some of} the blood on the horns of the altar of fragrant incense before Yahweh, which [is] in [the] tent of assembly, and all [the rest] of the bull's blood he must pour out on the base of the altar of the burnt offering, which [is at the] entrance of [the] tent of assembly.

Exodus 30:10

And Aaron will make atonement on its horns one time in the year from the blood of the sin offering of the atonement; one time in the year he will make atonement on it throughout your generations; it is a most holy thing for Yahweh."

Leviticus 4:18

He must put {some of} the blood on the altar's horns before Yahweh {in the tent of assembly}, and all [the rest] of the blood he must pour out on the base of the altar of the burnt offering, which [is at the] tent of assembly's entrance.

Leviticus 16:16

Thus he shall make atonement for the sanctuary from the {Israelites}' impurities and from their transgressions for all their sins; and so he must do for [the] tent of assembly, which dwells with them in the midst of their impurities.

Leviticus 4:25

The priest shall take {some of} the sin offering's blood with his finger, and he shall put [it] on the horns of the altar of the burnt offering, and he must pour out [the rest of] its blood on the base of the altar of the burnt offering.

John 17:19

And for them I sanctify myself, so that [they] themselves also may be sanctified in the truth.

Hebrews 2:11

For both the one who sanctifies and the ones who are sanctified [are] all from one, for which reason he is not ashamed to call them brothers,

Hebrews 5:7-8

who in the days of his flesh offered up both prayers and supplications, with loud crying and tears, to the one who was able to save him from death, and he was heard as a result of his reverence.

Hebrews 9:22-23

Indeed, nearly everything is purified with blood according to the law, and apart from the shedding of blood there is no forgiveness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain