Parallel Verses

New American Standard Bible

‘Do not defile yourselves by any of these things; for by all these the nations which I am casting out before you have become defiled.

King James Version

Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you:

Holman Bible

“Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things.

International Standard Version

"You are not to defile yourselves by doing any of these things, since all of these nations that I'm casting out before you have defiled themselves this way.

A Conservative Version

Do not defile ye yourselves in any of these things. For in all these the nations are defiled which I cast out from before you,

American Standard Version

Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out from before you;

Amplified

‘Do not defile yourselves by any of these things; for by all these the nations which I am casting out before you have become defiled.

Bible in Basic English

Do not make yourself unclean in any of these ways; for so have those nations whom I am driving out from before you made themselves unclean:

Darby Translation

Make not yourselves unclean in any of these things; for in all these have the nations which I am casting out before you made themselves unclean.

Julia Smith Translation

Ye shall not be defiled in any of these, for in all these the nations were defiled which I send out from your face.

King James 2000

Defile not you yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you:

Lexham Expanded Bible

" 'You must not make yourself unclean in any of these [things], because the nations whom I am driving out from your presence were made unclean by all of these.

Modern King James verseion

Do not defile yourselves in any of these things. For in all these the nations are defiled, which I cast out before you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Defile not yourselves in any of these things, for with all these things are these nations defiled which I cast out before you:

NET Bible

"'Do not defile yourselves with any of these things, for the nations which I am about to drive out before you have been defiled with all these things.

New Heart English Bible

"'Do not defile yourselves in any of these things: for in all these the nations which I am casting out before you were defiled.

The Emphasized Bible

Do not make yourselves unclean in any of these things, - For in all these things, have the nations made themselves unclean, whom, I, am sending out from before you.

Webster

Defile not ye yourselves in any of these things; for in all these the nations are defiled which I cast out before you:

World English Bible

"'Don't defile yourselves in any of these things: for in all these the nations which I am casting out before you were defiled.

Youngs Literal Translation

'Ye are not defiled with all these, for with all these have the nations been defiled which I am sending away from before you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
טמא 
Tame' 
Usage: 162

not ye yourselves in any of these things
אלּה 
'el-leh 
Usage: 746

for in all these the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

טמא 
Tame' 
Usage: 162

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Unlawful Sexual Relations

23 Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith; neither shall any woman stand before a beast to join herself with it; it is mixture. 24 ‘Do not defile yourselves by any of these things; for by all these the nations which I am casting out before you have become defiled. 25 and the land became defiled; therefore, I visited its iniquity upon it, and the land itself vomited out her inhabitants.



Cross References

Deuteronomy 18:12

For anyone that does these things is an abomination unto the LORD, and because of these abominations the LORD thy God drove them out from before thee.

Leviticus 18:30

Keep, therefore, my ordinance that ye commit not any one of these abominable laws which were committed before you, and do not defile yourselves in them; I am the LORD your God.

Leviticus 18:3

You shall not do as they do in the land of Egypt, in which ye dwelt; nor shall you do as they do in the land of Canaan, where I bring you; neither shall ye walk in their statutes.

Leviticus 18:6-23

No man shall approach any woman that is near of kin to him, to uncover her nakedness. I am the LORD.

Leviticus 20:22-23

Keep, therefore, all my statutes and all my rights and do them, and the land where I bring you to dwell therein will not vomit you out.

Deuteronomy 12:31

Thou shalt not do so unto the LORD thy God; for every abomination unto the LORD, which he hates, they have done unto their gods; for they have even burnt their sons and their daughters in the fire to their gods.

Jeremiah 44:4

Howbeit I sent unto you all my slaves the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.

Matthew 15:18-20

But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart, and they defile the man.

Mark 7:10-23

For Moses said, Honour thy father and thy mother, and, Whosoever curses father or mother shall most definitely die.

1 Corinthians 3:17

If anyone defiles the temple of God, God shall destroy that one; for the temple of God is holy, which temple ye are.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain