Parallel Verses

The Emphasized Bible

And when ye would offer a peach-offering unto Yahweh, ye shall offer it that ye may be accepted.

New American Standard Bible

‘Now when you offer a sacrifice of peace offerings to the Lord, you shall offer it so that you may be accepted.

King James Version

And if ye offer a sacrifice of peace offerings unto the LORD, ye shall offer it at your own will.

Holman Bible

“When you offer a fellowship sacrifice to the Lord, sacrifice it so that you may be accepted.

International Standard Version

"When you offer a peace offering to the LORD, you are to offer it for your acceptance.

A Conservative Version

And when ye offer a sacrifice of peace-offerings to LORD, ye shall offer it that ye may be accepted.

American Standard Version

And when ye offer a sacrifice of peace-offerings unto Jehovah, ye shall offer it that ye may be accepted.

Amplified

‘Now when you offer a sacrifice of peace offerings to the Lord, you shall offer it so that you may be accepted.

Bible in Basic English

And when you give a peace offering to the Lord, do it in the way which is pleasing to the Lord.

Darby Translation

And if ye sacrifice a sacrifice of peace-offering to Jehovah, ye shall sacrifice it for your acceptance.

Julia Smith Translation

And when ye shall sacrifice a sacrifice of peace to Jehovah, ye shall sacrifice at your will.

King James 2000

And if you offer a sacrifice of peace offerings unto the LORD, you shall offer it at your own will.

Lexham Expanded Bible

" 'And when you sacrifice a sacrifice of fellowship offerings to Yahweh, you must sacrifice it for your acceptance.

Modern King James verseion

And if you offer a sacrifice of peace offerings to Jehovah, you shall offer it of your own free will.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'When ye offer your peace offerings unto the LORD, ye shall offer them that ye may be accepted.

NET Bible

"'When you sacrifice a peace offering sacrifice to the Lord, you must sacrifice it so that it is accepted for you.

New Heart English Bible

"'When you offer a sacrifice of peace offerings to the LORD, you shall offer it so that you may be accepted.

Webster

And if ye offer a sacrifice of peace-offerings to the LORD, ye shall offer it at your own will.

World English Bible

"'When you offer a sacrifice of peace offerings to Yahweh, you shall offer it so that you may be accepted.

Youngs Literal Translation

'And when ye sacrifice a sacrifice of peace-offerings to Jehovah, at your pleasure ye do sacrifice it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if ye offer
זבח 
Zabach 
Usage: 134

זבח 
Zebach 
Usage: 162

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

unto the Lord

Usage: 0

זבח 
Zabach 
Usage: 134

Context Readings

Eating The Peace Offering

4 Do not turn unto things of nought, And, molten gods, shall ye not make to yourselves, - I - Yahweh, am your God. 5 And when ye would offer a peach-offering unto Yahweh, ye shall offer it that ye may be accepted. 6 On the day, ye offer it, shall it be eaten, and on the morrow, - but, that which remaineth until the third day, in fire, shall be consumed.



Cross References

Leviticus 1:3

If an ascending-sacrifice, be his oblation - of the herd, a male without defect, shall he bring near, - unto the entrance of the tent of meeting, shall he bring it, for its acceptance, before Yahweh.

Leviticus 7:16

But, if, a vow or a freewill offering, be his sacrifice of oblation, in the day he bringeth near his sacrifice, shall it be eaten, and on the morrow, then may the remainder thereof, be eaten;

Leviticus 22:19

that ye may be accepted, it must be a male without defect, of the beeves, or of the sheep, or of the goats:

Exodus 24:5

and he sent young men of the sons of Israel, and they caused to go up, ascending-sacrifices, - and slew peace-offerings to Yahweh, of oxen.

Leviticus 3:1-17

But, if a peace-offering, be his oblation, if, of the herd, he himself, be bringing near, - whether male or female, without defect, shall he bring it near before Yahweh.

Leviticus 22:21

And, whosoever would bring near a peace-offering unto Yahweh, to consecrate a vow or as a freewill-offering with a bullock or a sheep, without defect, shall it be, to be accepted, no, blemish, shall be therein.

Leviticus 22:23

Whether an ox or a lamb long or short limb, as a free-will offering, thou mayest offer it, but, for a vow, it shall not he accepted.

Leviticus 22:29

And when ye would offer a sacrifice of thanksgiving unto Yahweh, for your acceptance, shall ye offer it.

2 Chronicles 31:2

And Hezekiah appointed the courses of the priests, and the Levites, over their courses, every man according to the requirements of his service, both priests and Levites, for ascending-sacrifice and for peace-offerings, - to be in attendance and to give thanks and to offer praise, in the gates of the camps of Yahweh;

Ezekiel 45:15-17

And one lamb out of the flock out of two hundred out of the watered pastures of Israel, for a gift and for an ascending- sacrifice and for peace-offerings, - To pat a propitiatory-covering over them, Declareth My Lord, Yahweh.

Ezekiel 46:2

The prince therefore shall enter by way of the porch of the gate without and shall stand by the post of the gate, and the priests shall offer his ascending-sacrifice and his peace offerings, and he shall bow down upon the threshold of the gate and then go forth, but the gate shall not be shut until the evening;

Ezekiel 46:12

And when the prince would offer as a free- will offering, an ascending-sacrifice or peace-offerings as a free-will offering to Yahweh, then shall be opened to him the gate that looketh to the east, and he shall offer his ascending-sacrifice and his peace-offerings just a. he would offer on the sabbath day,- and when he shall go forth, then shall one shut the gate after he hath gone forth.

Ephesians 2:13-14

But, just now, in Christ Jesus, ye, who at one time were afar off, were made nigh in the blood of the Christ;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain