Parallel Verses
New American Standard Bible
So if it is eaten at all on the third day, it is an offense; it will not be accepted.
King James Version
And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
Holman Bible
If any is eaten on the third day, it is a repulsive thing; it will not be accepted.
International Standard Version
If it is eaten on the third day, it's unclean. It won't be accepted.
A Conservative Version
And if it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It shall not be accepted.
American Standard Version
And if it be eaten at all on the third day, it is an abomination; it shall not be accepted:
Amplified
But if it is eaten at all on the third day, it is repulsive; it will not be accepted [by God as an offering].
Bible in Basic English
If any of it is used for food on the third day, it is a disgusting thing and will not be pleasing to the Lord.
Darby Translation
And if it be eaten at all on the third day, it is an unclean thing: it shall not be accepted.
Julia Smith Translation
And if eating, it shall be eaten in the third day, it is abomination; it shall not be accepted.
King James 2000
And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
Lexham Expanded Bible
And if it is indeed eaten on the third day, it [is] unclean meat; it shall not be regarded as accepted.
Modern King James verseion
And if it is eaten at all on the third day, it is abominable. It shall not be accepted.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If it be eaten the third day, it shall be unclean and not accepted.
NET Bible
If, however, it is eaten on the third day, it is spoiled, it will not be accepted,
New Heart English Bible
If it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It will not be accepted;
The Emphasized Bible
And, if it, be eaten, on the third day, unclean, it is it shall not be accepted,
Webster
And if it shall be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
World English Bible
If it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It will not be accepted;
Youngs Literal Translation
and if it be really eaten on the third day, it is an abomination, it is not pleasing,
Interlinear
Yowm
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 19:7
Verse Info
Context Readings
Eating The Peace Offering
6 Eat your sacrifice on the day you bring it and on the next day. On the third day burn whatever is left over. 7 So if it is eaten at all on the third day, it is an offense; it will not be accepted. 8 Those who eat it will be punished because they have dishonored what is holy to Jehovah. They must be excluded from the people.
Cross References
Leviticus 7:18-21
If any of the flesh of the sacrifice of his peace offerings is eaten on the third day, he who offers it will not be accepted. It will not be considered for his benefit. It will be an offensive thing, and the person who eats of it will bear his own iniquity.
Leviticus 22:23
You may use a bull or a sheep with a deformity or one that is stunted in growth as a freewill offering. However, it will not be accepted for a vow.
Leviticus 22:25
Never bring any kind of castrated animal received from a foreigner as a food offering for your God. A castrated animal will not be accepted on your behalf because castration is a physical defect.'
Isaiah 1:13
Do not bring any more worthless grain offerings. Your incense is disgusting to me! So are your New Moon Festivals, your days of worship, and the assemblies you call. I cannot endure your evil assemblies!
Isaiah 65:4
They sit among the graves and spend their nights keeping secret vigil. They eat the flesh of pigs. Their pots are full of unclean meat.
Isaiah 66:3
Whoever kills a bull is like someone who kills a person. Whoever sacrifices a lamb is like someone who breaks a dog's neck. Whoever offers a grain sacrifice is like someone who offers pig's blood. Whoever burns incense is like someone who worships an idol. People have certainly chosen their own ways, and they delight in detestable things.
Jeremiah 16:18
First, I will have them pay twice as much for their wickedness and their sin, because they have polluted my land. They have filled my property with the lifeless statues of their detestable and disgusting idols.