Parallel Verses
New American Standard Bible
“Bring the one who has cursed outside the camp, and let all who heard him
King James Version
Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.
Holman Bible
“Bring the one who has cursed to the outside of the camp and have all who heard him lay their hands on his head; then have the whole community stone him.
International Standard Version
"Take the one who cursed outside the camp. Everyone who heard him is to lay their hands on his head. Then the entire congregation is to stone him to death.
A Conservative Version
Bring forth him who has cursed outside the camp, and let all who heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.
American Standard Version
Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.
Amplified
“Bring the one who has cursed [the Lord] outside the camp, and let all who heard him lay their hands on his head [as witnesses to his guilt]; then let all the congregation stone him.
Bible in Basic English
Take the curser outside the tent-circle; and let all in whose hearing the words were said put their hands on his head, and let him be stoned by all the people.
Darby Translation
Lead the reviler outside the camp; and all that heard him shall lay their hands upon his head, and the whole assembly shall stone him.
Julia Smith Translation
Bring him vilifying, without the camp; and all they hearing, placed their hands upon his head, and all the assembly stoned him.
King James 2000
Bring forth him that has cursed outside the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.
Lexham Expanded Bible
"Bring the curser {outside the camp}, and all the hearers shall place their hands on his head, and the whole community shall stone him.
Modern King James verseion
Bring forth the despiser outside the camp. And let all that heard lay their hands on his head. Let all the congregation stone him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Bring him that cursed without the host; and let all that heard him put their hands upon his head, and let all the multitude stone him.
NET Bible
"Bring the one who cursed outside the camp, and all who heard him are to lay their hands on his head, and the whole congregation is to stone him to death.
New Heart English Bible
"Bring out of the camp him who cursed; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.
The Emphasized Bible
Bring forth him that reviled unto the out-side of the camp, then shall all that heard him lean their hands upon his head, - and all the assembly shall stone him.
Webster
Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.
World English Bible
"Bring out of the camp him who cursed; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.
Youngs Literal Translation
'Bring out the reviler unto the outside of the camp; and all those hearing have laid their hands on his head, and all the company have stoned him.
Themes
Church » Called the congregation in the o. T. (K. J. V. And others)
Congregation » General references to
Hand » In solemnizing testimony
Punishment » Death penalty » Modes of execution » Stoning
Punishment » Death penalty » Mosaic law » Blasphemy
Punishments » Stoning » Laws concerning
Punishments » Capital kinds of » Stoning
Topics
Interlinear
Qalal
Chuwts
Shama`
Camak
Yad
Ro'sh
`edah
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 24:14
Verse Info
Context Readings
An Example Of Just And Fair Punishment
13
And the LORD spoke unto Moses, saying,
14 “Bring the one who has cursed outside the camp, and let all who heard him
Cross References
Deuteronomy 17:7
The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death and afterward the hands of all the people. So thou shalt put the evil away from among you.
Leviticus 20:27
And the man or the woman that consults with spiritists, or that is a diviner, shall surely die; they shall stone them with stones; their blood shall be upon them.
Deuteronomy 21:21
Then all the men of his city shall stone him with stones, and he shall die; so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear and fear.
Leviticus 20:2
Likewise, thou shalt say to the sons of Israel, Any man of the sons of Israel or of the strangers that sojourn in Israel that gives any of his seed unto Molech shall surely die; the people of the land shall stone him with stones.
Leviticus 13:46
All the days in which the plague shall be in him he shall be defiled; he shall be unclean; he shall dwell alone; outside the camp shall his habitation be.
Numbers 5:2-4
Command the sons of Israel that they put out of the camp every leper and every one that has an issue and anyone who is defiled by the dead.
Numbers 15:35-36
And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp.
Deuteronomy 13:9-10
but thou must kill him; thy hand shall be first upon him to put him to death and afterwards the hand of all the people.
Deuteronomy 22:21
then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones, and she shall die because she has wrought folly in Israel, to fornicate in her father's house; so shalt thou put evil away from among you.
Joshua 7:25
And Joshua said, Why hast thou troubled us? The LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones and burned them with fire after they had stoned them with stones.
John 8:59
Then they took up stones to cast at him, but Jesus concealed himself and went out of the temple, and going through the midst of them, went away.
John 10:31-33
Then the Jews took up stones again to stone him.
Acts 7:58-59
and casting him out of the city, they stoned him; and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul.