Parallel Verses

NET Bible

Anyone who touches its meat must be holy, and whoever spatters some of its blood on a garment, you must wash whatever he spatters it on in a holy place.

New American Standard Bible

Anyone who touches its flesh will become consecrated; and when any of its blood splashes on a garment, in a holy place you shall wash what was splashed on.

King James Version

Whatsoever shall touch the flesh thereof shall be holy: and when there is sprinkled of the blood thereof upon any garment, thou shalt wash that whereon it was sprinkled in the holy place.

Holman Bible

Anything that touches its flesh will become holy, and if any of its blood spatters on a garment, then you must wash that garment in a holy place.

International Standard Version

Whoever touches its meat will be holy. If some of its blood sprinkles on a garment, wash where it was sprinkled in a sacred place.

A Conservative Version

Whatever shall touch the flesh of it shall be holy. And when there is of the blood sprinkled upon any garment, thou shall wash that on which it was sprinkled in a holy place.

American Standard Version

Whatsoever shall touch the flesh thereof shall be holy; and when there is sprinkled of the blood thereof upon any garment, thou shalt wash that whereon it was sprinkled in a holy place.

Amplified

Whatever touches its meat will become consecrated (ceremonially clean). When any of its blood splashes on a garment, you shall wash what was splashed on in a holy place.

Bible in Basic English

Anyone touching the flesh of it will be holy: and if any of the blood is dropped on any clothing, the thing on which the blood has been dropped is to be washed in a holy place.

Darby Translation

Everything that toucheth the flesh thereof shall be holy; and if there be splashed of the blood thereof on a garment that whereon it is sprinkled shalt thou wash in a holy place.

Julia Smith Translation

Every one touching upon its flesh shall be consecrated: and when shall be sprinkled from its blood upon his garment, what shall be sprinkled upon it thou shalt wash in the holy place.

King James 2000

Whatsoever shall touch the flesh thereof shall be holy: and when there is sprinkled of the blood thereof upon any garment, you shall wash that on which it was sprinkled in the holy place.

Lexham Expanded Bible

Anything that touches its flesh will become holy, and [when] {some of} its blood spatters on a garment, what was spattered on it you shall wash in a holy place.

Modern King James verseion

Whatever shall touch its flesh shall be holy. And when any of its blood is sprinkled on any garment, you shall wash that on which it was sprinkled in the holy place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

No man shall touch the flesh thereof, save he that is hallowed. And if any raiment be sprinkled therewith, it shall be washed in a holy place,

New Heart English Bible

Whatever shall touch its flesh shall be holy. When there is any of its blood sprinkled on a garment, you shall wash that on which it was sprinkled in a holy place.

The Emphasized Bible

Every one who toucheth the flesh thereof, shall be hallowed; and when one sprinkleth some of the blood thereof upon a garment, that whereon it was sprinkled, shalt thou wash in a holy place.

Webster

Whatever shall touch the flesh of it shall be holy: and when there is sprinkled of its blood upon any garment, thou shalt wash that on which it was sprinkled in the holy place.

World English Bible

Whatever shall touch its flesh shall be holy. When there is any of its blood sprinkled on a garment, you shall wash that on which it was sprinkled in a holy place.

Youngs Literal Translation

all that cometh against its flesh is holy, and when any of its blood is sprinkled on the garment, that on which it is sprinkled thou dost wash in the holy place;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

נזה 
Nazah 
Usage: 24

of the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

thou shalt wash
כּבס 
Kabac 
Usage: 51

נזה 
Nazah 
Usage: 24

in the holy
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

Context Readings

Additional Laws For Sin Offerings

26 The priest who offers it for sin is to eat it. It must be eaten in a holy place, in the court of the Meeting Tent. 27 Anyone who touches its meat must be holy, and whoever spatters some of its blood on a garment, you must wash whatever he spatters it on in a holy place. 28 Any clay vessel it is boiled in must be broken, and if it was boiled in a bronze vessel, then that vessel must be rubbed out and rinsed in water.

Cross References

Exodus 29:37

For seven days you are to make atonement for the altar and set it apart as holy. Then the altar will be most holy. Anything that touches the altar will be holy.

Exodus 30:29

So you are to sanctify them, and they will be most holy; anything that touches them will be holy.

Leviticus 6:18

Every male among the sons of Aaron may eat it. It is a perpetual allotted portion throughout your generations from the gifts of the Lord. Anyone who touches these gifts must be holy.'"

Leviticus 11:32

Also, anything they fall on when they die will become unclean -- any wood vessel or garment or article of leather or sackcloth. Any such vessel with which work is done must be immersed in water and will be unclean until the evening. Then it will become clean.

Haggai 2:12

If someone carries holy meat in a fold of his garment and that fold touches bread, a boiled dish, wine, olive oil, or any other food, will that item become holy?'" The priests answered, "It will not."

Matthew 9:21

For she kept saying to herself, "If only I touch his cloak, I will be healed."

Matthew 14:36

They begged him if they could only touch the edge of his cloak, and all who touched it were healed.

2 Corinthians 7:1

Therefore, since we have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves from everything that could defile the body and the spirit, and thus accomplish holiness out of reverence for God.

2 Corinthians 7:11

For see what this very thing, this sadness as God intended, has produced in you: what eagerness, what defense of yourselves, what indignation, what alarm, what longing, what deep concern, what punishment! In everything you have proved yourselves to be innocent in this matter.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain