Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'If it be a vow or a freewill offering that he bringeth, the same day that he offereth it, it shall be eaten, and that which remaineth may be eaten on the morrow:

New American Standard Bible

But if the sacrifice of his offering is a votive or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the next day what is left of it may be eaten;

King James Version

But if the sacrifice of his offering be a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten:

Holman Bible

“If the sacrifice he offers is a vow or a freewill offering, it is to be eaten on the day he presents his sacrifice, and what is left over may be eaten on the next day.

International Standard Version

"If his sacrifice accompanies a fulfilled vow or is a voluntary offering, it is to be eaten on the day the offeror brings the sacrifice. Anything left over is to be eaten the next day,

A Conservative Version

But if the sacrifice of his oblation be a vow, or a freewill-offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the morrow that which remains of it shall be eaten,

American Standard Version

But if the sacrifice of his oblation be a vow, or a freewill-offering, it shall be eaten on the day that he offereth his sacrifice; and on the morrow that which remaineth of it shall be eaten:

Amplified

But if the sacrifice of his offering is a vow or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the next day that which remains of it may be eaten;

Bible in Basic English

But if his offering is made because of an oath or given freely, it may be taken as food on the day when it is offered; and the rest may be used up on the day after:

Darby Translation

And if the sacrifice of his offering be a vow, or voluntary, it shall be eaten the same day that he presented his sacrifice; on the morrow also the remainder of it shall be eaten;

Julia Smith Translation

And if a vow or a voluntary gift, the sacrifice of his offering in the day he brought it, his sacrifice it shall be eaten; and from the morrow that remaining from it shall be eaten.

King James 2000

But if the sacrifice of his offering be a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offers his sacrifice: and the next day also the remainder of it shall be eaten:

Lexham Expanded Bible

" 'But if his sacrifice [is] [for] a vow or [as] a freewill offering, it must be eaten on the day of his presenting his sacrifice, and on the next day the remainder from it may be eaten,

Modern King James verseion

But if the sacrifice of his offering is a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offers his sacrifice. And on the next day also the rest of it shall be eaten.

NET Bible

"'If his offering is a votive or freewill sacrifice, it may be eaten on the day he presents his sacrifice, and also the leftovers from it may be eaten on the next day,

New Heart English Bible

"'But if the sacrifice of his offering is a vow, or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice; and on the next day what remains of it shall be eaten:

The Emphasized Bible

But, if, a vow or a freewill offering, be his sacrifice of oblation, in the day he bringeth near his sacrifice, shall it be eaten, and on the morrow, then may the remainder thereof, be eaten;

Webster

But if the sacrifice of his offering shall be a vow or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten:

World English Bible

"'But if the sacrifice of his offering is a vow, or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice; and on the next day what remains of it shall be eaten:

Youngs Literal Translation

And if the sacrifice of his offering is a vow or free-will offering, in the day of his bringing near his sacrifice it is eaten; and on the morrow also the remnant of it is eaten;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if the sacrifice
זבח 
Zebach 
Usage: 162

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

be a vow
נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

it shall be eaten
אכל 
'akal 
Usage: 809

the same day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

קרב 
Qarab 
Usage: 280

זבח 
Zebach 
Usage: 162

and on the morrow
מחרתם מחרת 
Mochorath 
Usage: 32

Context Readings

Additional Laws For Fellowship Offerings

15 And the flesh of the thank offering of his peace offerings shall be eaten the same day that it is offered, and there shall none of it be laid up until the morning. 16 "'If it be a vow or a freewill offering that he bringeth, the same day that he offereth it, it shall be eaten, and that which remaineth may be eaten on the morrow: 17 but as much of the offered flesh as remaineth unto the third day shall be burned with fire.



Cross References

Leviticus 19:5-8

"'When ye offer your peace offerings unto the LORD, ye shall offer them that ye may be accepted.

Deuteronomy 12:6

And thither thou shalt come, and thither ye shall bring your burnt sacrifices and your offerings, your tithes and heave offerings of your hands, your vows and free will offerings and thy first born of your oxen and of your sheep.

Leviticus 22:18-21

"Speak unto Aaron and his sons and unto all the children of Israel, and say unto them, 'Whatsoever he be of the house of Israel or stranger in Israel that will offer his offering: whatsoever vow or freewill offering it be which they will offer unto the LORD for a burnt offering to reconcile them selves,

Leviticus 22:23

An ox or a sheep that hath any member out of proportion, mayst thou offer for a freewill offering: but in a vow it shall not be accepted.

Leviticus 22:29

When ye will offer a thank offering unto the LORD, ye shall so offer it that ye may be accepted.

Leviticus 23:38

beside the Sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and all your vows, and all your freewill offerings which ye shall give unto the LORD.

Numbers 15:3

and will offer an offering upon the fire unto the LORD, whether it be a burnt offering or a special vow or freewill offering or if it be in your principal feasts to make a sweet savour unto the LORD, of the oxen or of the flock:

Deuteronomy 12:11

Therefore, when the LORD your God hath chosen a place to make his name dwell there, thither ye shall bring all that I command you: your burnt sacrifices and your offerings, your tithes and the heave offerings of your hands and all your godly vows which ye vow unto the LORD.

Deuteronomy 12:17

Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, of thy wine and of thy oil, either the firstborn of thine oxen or of thy sheep, neither any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill offerings or heave offerings of thine hands:

Deuteronomy 12:26

But thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take and go unto the place which the LORD hath chosen,

Psalm 66:13

I will go into thine house with burnt-offerings, to pay thee my vows,

Psalm 116:14

I will pay my vows, now, in the presence of all his people;

Psalm 116:18

I will pay my vows unto the LORD in the sight of all his people,

Ezekiel 46:12

Now when the prince bringeth a burnt offering or a health offering with a free will unto the LORD, the East door shall be opened unto him, that he may do with his burnt and health offerings, as he doth upon the Sabbath, and when he goeth forth, the door shall be shut after him again.

Nahum 1:15

Behold, upon the mountains come the feet of him that bringeth good tidings, and preacheth peace. O Judah, keep thy holidays, perform thy promises: for Belial shall come no more in thee, he is utterly rooted out.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain