Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now when the prince bringeth a burnt offering or a health offering with a free will unto the LORD, the East door shall be opened unto him, that he may do with his burnt and health offerings, as he doth upon the Sabbath, and when he goeth forth, the door shall be shut after him again.

New American Standard Bible

When the prince provides a freewill offering, a burnt offering, or peace offerings as a freewill offering to the Lord, the gate facing east shall be opened for him. And he shall provide his burnt offering and his peace offerings as he does on the sabbath day. Then he shall go out, and the gate shall be shut after he goes out.

King James Version

Now when the prince shall prepare a voluntary burnt offering or peace offerings voluntarily unto the LORD, one shall then open him the gate that looketh toward the east, and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he did on the sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

Holman Bible

“When the prince makes a freewill offering, whether a burnt offering or a fellowship offering as a freewill offering to the Lord, the gate that faces east must be opened for him. He is to offer his burnt offering or fellowship offering just as he does on the Sabbath day. Then he will go out, and the gate must be closed after he leaves.

International Standard Version

Whenever the Regent Prince presents a voluntary offering, burnt offering, or peace offering, he is to present it voluntarily to the LORD, and the east-facing gate is to be opened for him. He is to provide his burnt offering and peace offering as he does on the Sabbath. When he leaves, the gate is to be shut behind him.

A Conservative Version

And when the ruler shall prepare a freewill-offering, a burnt-offering or peace-offerings as a freewill-offering to LORD, a man shall open for him the gate that looks toward the east. And he shall prepare his burnt-offering and his

American Standard Version

And when the prince shall prepare a freewill-offering, a burnt-offering or peace-offerings as a freewill-offering unto Jehovah, one shall open for him the gate that looketh toward the east; and he shall prepare his burnt-offering and his peace-offerings, as he doth on the sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

Amplified

When the prince provides a freewill offering, a burnt offering, or peace offerings voluntarily to the Lord, the gate that faces east shall be opened for him, and he shall provide his burnt offering and his peace offerings as he does on the Sabbath day. Then he shall go out, and after he goes out the gate shall be shut.

Bible in Basic English

And when the ruler makes a free offering, a burned offering or a peace-offering freely given to the Lord, the doorway looking to the east is to be made open for him, and he is to make his burned offering and his peace-offerings as he does on the Sabbath day: and he will go out; and the door will be shut after he has gone out.

Darby Translation

And when the prince shall offer a voluntary burnt-offering or voluntary peace-offerings unto Jehovah, the gate that looketh toward the east shall be opened for him and he shall offer his burnt-offering and his peace-offerings as he did on the sabbath-day, and he shall go out again, and the gate shall be shut after he hath gone out.

Julia Smith Translation

And when the prince shall do a voluntary gift of a burnt-offering or peace a voluntary gift to Jehovah, and he opened to him the gate turning to the east, and he did his burnt-offering and his peace according as he will do in the day of the Sabbath: and he went forth and shut the gate after his going forth.

King James 2000

Now when the prince shall prepare a voluntary burnt offering or peace offerings voluntarily unto the LORD, one shall then open him the gate that faces toward the east, and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he did on the sabbath day: then he shall go out; and after his going out one shall shut the gate.

Lexham Expanded Bible

And when the prince makes a freewill offering, a burnt offering, or a fellowship offering [as] a freewill offering to Yahweh, the gate facing east will be open for him. And he must offer his burnt offering and his fellowship offering {just as} he does on the day of the Sabbath, and [then] he must go out and the gate will shut {after he goes out}.

Modern King James verseion

And when the ruler shall prepare a free-will burnt offering or peace offerings willingly to Jehovah, one shall then open to him the gate that faces eastward, and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he did on the Sabbath day. And he shall go out. And after his going out, one shall shut the gate.

NET Bible

When the prince provides a freewill offering, a burnt offering, or peace offerings as a voluntary offering to the Lord, the gate facing east will be opened for him, and he will provide his burnt offering and his peace offerings just as he did on the Sabbath. Then he will go out, and the gate will be closed after he goes out.

New Heart English Bible

When the prince shall prepare a freewill offering, a burnt offering or peace offerings as a freewill offering to the LORD, one shall open for him the gate that looks toward the east; and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he does on the Sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

The Emphasized Bible

And when the prince would offer as a free- will offering, an ascending-sacrifice or peace-offerings as a free-will offering to Yahweh, then shall be opened to him the gate that looketh to the east, and he shall offer his ascending-sacrifice and his peace-offerings just a. he would offer on the sabbath day,- and when he shall go forth, then shall one shut the gate after he hath gone forth.

Webster

Now when the prince shall prepare a voluntary burnt-offering or peace-offerings voluntarily to the LORD, one shall then open to him the gate that looketh towards the east, and he shall prepare his burnt-offering and his peace-offerings, as he did on the sabbath-day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

World English Bible

When the prince shall prepare a freewill offering, a burnt offering or peace offerings as a freewill offering to Yahweh, one shall open for him the gate that looks toward the east; and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he does on the Sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

Youngs Literal Translation

And when the prince maketh a free-will burnt-offering, or free-will peace-offerings, to Jehovah, then he hath opened for himself the gate that is looking eastward, and he hath made his burnt-offering and his peace-offerings as he doth in the day of rest, and he hath gone out, and he hath shut the gate after his going out.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

unto the Lord

Usage: 0

פּתח 
Pathach 
Usage: 143

him the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

פּנה 
Panah 
Usage: 134

toward the east
קדם קדים 
Qadiym 
Usage: 69

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

as he did

Usage: 0

on the sabbath
שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

then he shall go forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and after
אחר 
'achar 
Usage: 488

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

סגר 
Cagar 
Usage: 93

Context Readings

Instructions About Divisions Of The Renewed Land

11 Upon the solemn and high feast days, this shall be the meat offering: an Ephah to a bullock and an Ephah to a ram, and to the lambs: as many as he will, but ever a Hin of oil to an Ephah. 12 Now when the prince bringeth a burnt offering or a health offering with a free will unto the LORD, the East door shall be opened unto him, that he may do with his burnt and health offerings, as he doth upon the Sabbath, and when he goeth forth, the door shall be shut after him again. 13 He shall daily bring unto the LORD a lamb of a year old without blemish for a burnt offering: this shall he do every morning.

Cross References

Ezekiel 45:17

Again, it shall be the prince's part to offer burnt offerings, meat offerings, and drink offerings unto the LORD, in the holy days, new Moons, Sabbaths, and in all the high feasts of the house of Israel. The sin offering, meat offering, burnt offering and health offering shall he give, to reconcile the house of Israel.

Ezekiel 46:1-2

Thus sayeth the LORD God: the door of the innermore court toward the East shall be shut the six working days: but in the Sabbath and in the day of the new Moon, it shall be opened.

Leviticus 23:38

beside the Sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and all your vows, and all your freewill offerings which ye shall give unto the LORD.

2 Chronicles 29:31

And Hezekiah answered, and said, "Now that ye have filled your hands to the LORD, go to and bring in the sacrifices and thank offerings into the house of the LORD." And the congregation brought in the sacrifices and thank offerings, and all that were willing brought burnt offerings.

Ezekiel 44:3

The prince himself shall come through it, that he may eat bread before the LORD. At the porch shall he come in, and there shall he go out again."

Ezekiel 46:8

When the prince cometh, he shall go under the door porch, and even there depart forth again.

Leviticus 1:3

If he bring a burnt offering of the oxen he shall offer a male without blemish, and shall bring him to the door of the tabernacle of witness, that he may be accepted before the LORD.

Leviticus 7:16

"'If it be a vow or a freewill offering that he bringeth, the same day that he offereth it, it shall be eaten, and that which remaineth may be eaten on the morrow:

Numbers 29:39

These things ye shall do unto the LORD in your feasts: beside your vows and freewill offerings, in your burnt offerings, meat offerings, drink offerings and peace offerings."'

1 Kings 3:4

And the king went to Gibeon, to offer there: for that was a great offering place. And there Solomon offered a thousand burnt offerings upon that altar.

1 Chronicles 29:21

And they offered offerings unto the LORD. And on the morrow after the said day, they offered in burnt offerings unto the LORD a thousand oxen, a thousand rams, and a thousand lambs with their drink offerings.

2 Chronicles 5:6

And king Solomon and all the congregation of Israel that were assembled unto him before the Ark, offered sheep and oxen, so many that they could not be told or numbered for multitude.

2 Chronicles 7:5-7

So that king Solomon offered twenty two thousand oxen, and a hundred and twenty thousand sheep. And so the king and all the people hallowed the house of God.

Ezra 1:4

And whosoever remaineth yet in any manner of place, where he is a stranger, let the men of his place help him with silver and gold, with good and cattle, beside that which they willingly offer, for the house of God at Jerusalem.'"

Ezra 3:5

Afterward, the daily burnt offering also, and of the new moons and of all the feast days of the LORD that were hallowed, and all manner of freewill offerings, which they did of their own freewill unto the LORD.

Ezra 6:17

and offered at the dedication of the house of God, a hundred calves, two hundred lambs, four hundred goats: and for the sin offering for all Israel, twelve he-goats, according to the number of the tribes of Israel,

Romans 12:1

I beseech you therefore, brethren, by the mercifulness of God, that ye make your bodies a living sacrifice: holy and acceptable unto God, which is your reasonable serving of God.

Ephesians 5:2

and walk in love even as Christ loved us, and gave himself for us, an offering and a sacrifice of a sweet savour to God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain