Parallel Verses
NET Bible
for he will be great in the sight of the Lord. He must never drink wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit, even before his birth.
New American Standard Bible
For he will be great in the sight of the Lord; and he will
King James Version
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
Holman Bible
and will never drink wine or beer.
He will be filled with the Holy Spirit
while still in his mother’s womb.
International Standard Version
because he will be great in the Lord's presence. He will never drink wine or any strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit even before he is born.
A Conservative Version
For he will be great in the sight of the Lord, and he should, no, not drink wine and strong drink. And he will be filled of Holy Spirit, even from his mother's belly.
American Standard Version
For he shall be great in the sight of the Lord, and he shall drink no wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Amplified
for he will be great and distinguished in the sight of the Lord; and will never drink wine or liquor, and he will be filled with and empowered to act by the Holy Spirit while still in his mother’s womb.
An Understandable Version
For he will be great in the sight of the Lord and he will not drink any wine or intoxicating drinks [Note: This restriction suggests that John may have taken the special vow of consecration making him a "Nazarite"]. And he will be filled with the Holy Spirit from the time he is born.
Anderson New Testament
For he shall be great before the Lord; and he shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit even from his mother's womb.
Bible in Basic English
For he will be great in the eyes of the Lord; he will not take wine or strong drink; and he will be full of the Spirit of God from his birth.
Common New Testament
For he will be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink. He will also be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Daniel Mace New Testament
he shall appear as a divine messenger. he shall drink neither wine, nor any other strong liquor: he shall be filled with the holy spirit, even from his infancy:
Darby Translation
For he shall be great before the Lord, and he shall drink no wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Godbey New Testament
For he shall be great before the Lord; and he shall not drink wine and strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost even from the womb of his mother.
Goodspeed New Testament
For he will be great in the sight of the Lord. He will drink no wine or strong drink, but he will be filled with the holy Spirit from his very birth,
John Wesley New Testament
For he shall be great before the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
Julia Smith Translation
For he shall be great before the Lord, and wine and fermented liquor he should not drink; and with the Holy Spirit shall he be filled, even from his mother's womb.
King James 2000
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Lexham Expanded Bible
For he will be great in the sight of the Lord, and he must never drink wine or beer, and he will be filled with the Holy Spirit [while he is] still in his mother's womb.
Modern King James verseion
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall neither drink wine nor strong drink. And he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall neither drink wine nor strong drink. And he shall be filled with the holy ghost, even in his mother's womb:
Moffatt New Testament
for he shall be great in the sight of the Lord, he will drink neither wine nor strong drink, he will be filled with the holy Spirit from his very birth;
Montgomery New Testament
"For he shall be great in the sight of the Lord, "He shall drink neither wine nor strong drink, "He shall be filled with the Holy Spirit from the hour of his birth,
New Heart English Bible
For he will be great in the sight of the Lord, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Noyes New Testament
For he will be great in the sight of the Lord; and will drink neither wine nor strong drink; and he will be filled with the Holy Spirit from his very birth.
Sawyer New Testament
for he shall be great in the sight of the Lord, and shall not drink wine and strong drink, but shall be filled with the Holy Spirit even from his birth;
The Emphasized Bible
For he shall be great before the Lord, and, wine and strong drink, in nowise may he drink, and, with Holy Spirit, shall he be filled, already, from his mother's womb;
Thomas Haweis New Testament
for he shall be great in the sight of the Lord; and he shall never drink wine, nor any intoxicating liquor; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
Twentieth Century New Testament
For he shall be great in the sight of the Lord; he shall not drink any wine or strong drink, and he shall be filled with the Holy Spirit from the very hour of his birth,
Webster
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Weymouth New Testament
For he will be great in the sight of the Lord; no wine or fermented drink shall he ever drink; but he will be filled with the Holy Spirit from the very hour of his birth.
Williams New Testament
For he will be great in the sight of the Lord. He must drink no wine nor strong drink, and so he will be filled with the Holy Spirit even from his birth.
World English Bible
For he will be great in the sight of the Lord, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Worrell New Testament
for he will be great before the Lord; and he will drink no wine nor strong drink; and he will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Worsley New Testament
and he shall drink neither wine nor any other strong liquor; and he shall be filled with the holy Spirit even from his birth;
Youngs Literal Translation
for he shall be great before the Lord, and wine and strong drink he may not drink, and of the Holy Spirit he shall be full, even from his mother's womb;
Themes
Abstinence » Total abstinence » Strong Drink » John the baptist a total abstainer
Total abstinence » From intoxicating beverages
Total abstinence » Instances of » John the baptist
Angel (a spirit) » Appearances of » To zacharias
Angel (a spirit) » Functions of » Announces the birth of john the baptist
Barrenness » Miraculously removed, instances of » Elisabeth
Children » Early piety of » John the baptist
Elisabeth (elizabeth) » The wife of zacharias and the mother of john the baptist
Gabriel » Appeared to » Zacharias
God, greatness of » True, general references to
Holy spirit » The comforter » Filling saints
Holy spirit » Baptism of » Men filled with
John » The baptist » Prophecies concerning
Joy » Instances of » Of elisabeth, when mary visited her
Nazarite » Instances of » John the baptist
Nazarites » Different kinds of » From the womb
Nazarites » Prohibited from » Wine or strong drink
Social duties » Total abstinence from strong drink » John the baptist a total abstainer
Temperance » Total abstinence » John the baptist a total abstainer
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pneuma
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in Luke 1:15
Verse Info
Context Readings
The Prediction Of John The Baptist's Birth
14 Joy and gladness will come to you, and many will rejoice at his birth, 15 for he will be great in the sight of the Lord. He must never drink wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit, even before his birth. 16 He will turn many of the people of Israel to the Lord their God.
Phrases
Cross References
Luke 7:33
For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!'
Jeremiah 1:5
"Before I formed you in your mother's womb I chose you. Before you were born I set you apart. I appointed you to be a prophet to the nations."
Galatians 1:15
But when the one who set me apart from birth and called me by his grace was pleased
Ephesians 5:18
And do not get drunk with wine, which is debauchery, but be filled by the Spirit,
Luke 7:28
I tell you, among those born of women no one is greater than John. Yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he is."
Acts 2:4
All of them were filled with the Holy Spirit, and they began to speak in other languages as the Spirit enabled them.
Genesis 12:2
Then I will make you into a great nation, and I will bless you, and I will make your name great, so that you will exemplify divine blessing.
Genesis 48:19
But his father refused and said, "I know, my son, I know. He too will become a nation and he too will become great. In spite of this, his younger brother will be even greater and his descendants will become a multitude of nations."
Numbers 6:2-4
"Speak to the Israelites, and tell them, 'When either a man or a woman takes a special vow, to take a vow as a Nazirite, to separate himself to the Lord,
Joshua 3:7
The Lord told Joshua, "This very day I will begin to honor you before all Israel so they will know that I am with you just as I was with Moses.
Joshua 4:14
That day the Lord brought honor to Joshua before all Israel. They respected him all his life, just as they had respected Moses.
Judges 13:4-6
Now be careful! Do not drink wine or beer, and do not eat any food that will make you ritually unclean.
1 Chronicles 17:8
I was with you wherever you went and I defeated all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth.
1 Chronicles 29:12
You are the source of wealth and honor; you rule over all. You possess strength and might to magnify and give strength to all.
Psalm 22:9
Yes, you are the one who brought me out from the womb and made me feel secure on my mother's breasts.
Zechariah 9:15
The Lord who rules over all will guard them, and they will prevail and overcome with sling stones. Then they will drink, and will become noisy like drunkards, full like the sacrificial basin or like the corners of the altar.
Matthew 11:9-19
What did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
John 5:35
He was a lamp that was burning and shining, and you wanted to rejoice greatly for a short time in his light.
Acts 2:14-18
But Peter stood up with the eleven, raised his voice, and addressed them: "You men of Judea and all you who live in Jerusalem, know this and listen carefully to what I say.