Parallel Verses
NET Bible
like the accounts passed on to us by those who were eyewitnesses and servants of the word from the beginning.
New American Standard Bible
just as they were handed down to us by those who
King James Version
Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word;
Holman Bible
just as the original eyewitnesses
International Standard Version
just as they were passed down to us by those who had been eyewitnesses and servants of the word from the beginning,
A Conservative Version
just as they delivered them to us, who became from the beginning eyewitnesses and servants of the word,
American Standard Version
even as they delivered them unto us, who from the beginning wer eyewitnesses and ministers of the word,
Amplified
exactly as they were handed down to us by those [with personal experience] who from the beginning [of Christ’s ministry] were eyewitnesses and ministers of the word [that is, of the teaching concerning salvation through faith in Christ],
An Understandable Version
[that is, people] who were ministers of the word and original eyewitnesses [of these events], and who passed them on to us; [and since]
Anderson New Testament
even as they were delivered to us by those who were, from the beginning, eye-witnesses and. ministers of the word;
Bible in Basic English
As they were handed down to us by those who saw them from the first and were preachers of the word,
Common New Testament
just as they were delivered to us by those who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word,
Daniel Mace New Testament
according as they were delivered to us by persons, who were all along eye-witnesses, and had a share in the transactions themselves:
Darby Translation
as those who from the beginning were eye-witnesses of and attendants on the Word have delivered them to us,
Godbey New Testament
as those being eyewitnesses and ministers of the Word have delivered unto us;
Goodspeed New Testament
just as the original eye-witnesses who became teachers of the message have handed it down to us.
John Wesley New Testament
Even as they who were eye-witnesses and ministers of the word from the beginning, delivered them to us:
Julia Smith Translation
As they delivered to us, who from the beginning being eyewitnesses, and servants of the word;
King James 2000
Even as they delivered them unto us, who from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word;
Lexham Expanded Bible
just as those who were eyewitnesses and servants of the word from the beginning passed on to us,
Modern King James verseion
even as those who from the beginning delivered to us, becoming eye-witnesses and ministers of the Word,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
even as they declared them unto us, which from the beginning saw their selves, and were ministers at the doing:
Moffatt New Testament
exactly as these have been handed down to us by the original eyewitnesses who were in the service of the Gospel Message,
Montgomery New Testament
just as they reported them to us, who were from beginning eye-witnesses and ministers of the word,
New Heart English Bible
even as those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word delivered them to us,
Noyes New Testament
even as they were delivered to us by those who were eyewitnesses from the beginning and became ministers of the word,
Sawyer New Testament
as they delivered them to us who, from the beginning, were eye witnesses and ministers of the word,
The Emphasized Bible
according as they who from the beginning became eye-witnesses and attendants of the Word delivered them unto us,
Thomas Haweis New Testament
exactly as they delivered them to us, who were eve witnesses from the first, and ministers of the word;
Twentieth Century New Testament
Just as they were reported to us by those who from the beginning were eye-witnesses, and afterwards became bearers of the Message.
Webster
Even as they delivered them to us, who from the beginning were eye-witnesses, and ministers of the word;
Weymouth New Testament
on the authority of those who were from the beginning eye-witnesses and were devoted to the service of the divine Message,
Williams New Testament
just as the original eyewitnesses who became ministers of the message
World English Bible
even as those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word delivered them to us,
Worrell New Testament
even as those who from the beginning were eye-witnesses and ministers of the word delivered them to us;
Worsley New Testament
as they delivered them to us, who were from the beginning eye-witnesses of them, and ministers of the word;
Youngs Literal Translation
as they did deliver to us, who from the beginning became eye-witnesses, and officers of the Word, --
Themes
Apostles » Saw Christ in the flesh
Christian ministers » Ministers of » Of the word
Epistles » Of luke to theophilus
Folly » Witnesses, two or thee required » Disciples and early Christians as
Fools » Witnesses, two or thee required » Disciples and early Christians as
Interlinear
Paradidomi
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 1:2
Verse Info
Context Readings
The Preface To Luke's Gospel
1 Now many have undertaken to compile an account of the things that have been fulfilled among us, 2 like the accounts passed on to us by those who were eyewitnesses and servants of the word from the beginning. 3 So it seemed good to me as well, because I have followed all things carefully from the beginning, to write an orderly account for you, most excellent Theophilus,
Cross References
John 15:27
and you also will testify, because you have been with me from the beginning.
Hebrews 2:3
how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first communicated through the Lord and was confirmed to us by those who heard him,
Mark 1:1
The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God.
Acts 26:16
But get up and stand on your feet, for I have appeared to you for this reason, to designate you in advance as a servant and witness to the things you have seen and to the things in which I will appear to you.
Acts 1:21-22
Thus one of the men who have accompanied us during all the time the Lord Jesus associated with us,
Acts 4:20
for it is impossible for us not to speak about what we have seen and heard."
1 Peter 5:1
So as your fellow elder and a witness of Christ's sufferings and as one who shares in the glory that will be revealed, I urge the elders among you:
2 Peter 1:16
For we did not follow cleverly concocted fables when we made known to you the power and return of our Lord Jesus Christ; no, we were eyewitnesses of his grandeur.
Luke 24:48
You are witnesses of these things.
Acts 1:3
To the same apostles also, after his suffering, he presented himself alive with many convincing proofs. He was seen by them over a forty-day period and spoke about matters concerning the kingdom of God.
Acts 1:8
But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the farthest parts of the earth."
Acts 10:39-41
We are witnesses of all the things he did both in Judea and in Jerusalem. They killed him by hanging him on a tree,
1 John 1:1-3
This is what we proclaim to you: what was from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have looked at and our hands have touched (concerning the word of life --
Mark 4:14
The sower sows the word.
Colossians 1:23-25
if indeed you remain in the faith, established and firm, without shifting from the hope of the gospel that you heard. This gospel has also been preached in all creation under heaven, and I, Paul, have become its servant.
Romans 15:16
to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles. I serve the gospel of God like a priest, so that the Gentiles may become an acceptable offering, sanctified by the Holy Spirit.
1 Corinthians 4:1
One should think about us this way -- as servants of Christ and stewards of the mysteries of God.
Ephesians 3:7-8
I became a servant of this gospel according to the gift of God's grace that was given to me by the exercise of his power.
Ephesians 4:11-12
It was he who gave some as apostles, some as prophets, some as evangelists, and some as pastors and teachers,