Parallel Verses

Darby Translation

Blessed be the Lord the God of Israel, because he has visited and wrought redemption for his people,

New American Standard Bible

"Blessed be the Lord God of Israel, For He has visited us and accomplished redemption for His people,

King James Version

Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people,

Holman Bible

Praise the Lord, the God of Israel,
because He has visited
and provided redemption for His people.

International Standard Version

"Blessed be the Lord God of Israel! He has taken care of his people and has set them free.

A Conservative Version

Blessed is Lord, the God of Israel, because he came to help, and made ransom for his people.

American Standard Version

Blessed be the Lord, the God of Israel; For he hath visited and wrought redemption for his people,

Amplified

Blessed (praised and extolled and thanked) be the Lord, the God of Israel, because He has come and brought deliverance and redemption to His people!

An Understandable Version

"May the Lord be praised, [who is] the God of the Israelites, for He has come to [the aid of] His people and bought them back [i.e., from bondage].

Anderson New Testament

Blessed be the Lord God of Israel; for he has visited and redeemed his people;

Bible in Basic English

Praise be to the Lord, the God of Israel, for he has come to his people and made them free,

Common New Testament

"Blessed be the Lord God of Israel, for he has visited and redeemed his people,

Daniel Mace New Testament

"blessed be the Lord, the God of Israel, for he hath regarded and wrought a deliverance for his people:

Godbey New Testament

Blessed be the Lord God of Israel, because He looked upon us and wrought redemption to His people, and raised up unto us a horn of salvation

Goodspeed New Testament

"Blessings on the Lord, the God of Israel, Because he has turned his attention to his people, and brought about their deliverance,

John Wesley New Testament

for he hath visited and redeemed his people,

Jubilee 2000 Bible

Blessed be the Lord God of Israel, for he has visited and made redemption for his people

Julia Smith Translation

Praised the Lord God of Israel; for he reviewed and he has made a redemption for his people,

King James 2000

Blessed be the Lord God of Israel; for he has visited and redeemed his people,

Lexham Expanded Bible

"Blessed [be] the Lord, the God of Israel, because he has visited to help and {has redeemed} his people,

Modern King James verseion

Blessed is the Lord, the God of Israel, for He has visited and redeemed His people

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Blessed be the Lord God of Israel, for he hath visited and redeemed his people.

Moffatt New Testament

"Blessed be the Lord the God of Israel, for he has cared for his people and wrought them redemption;

Montgomery New Testament

"Blessed be the Lord, the God of Israel, For he has visited and redeemed his people,

NET Bible

"Blessed be the Lord God of Israel, because he has come to help and has redeemed his people.

New Heart English Bible

"Blessed be the Lord, the God of Israel, for he has visited and worked redemption for his people;

Noyes New Testament

Blessed be the Lord, the God of Israel! for he hath visited and redeemed his people,

Sawyer New Testament

Blessed is the Lord, the God of Israel, because he has visited and redeemed his people,

The Emphasized Bible

Blessed, be the Lord, the God of Israel! Because he hath visited and wrought redemption for his people,

Thomas Haweis New Testament

Blessed be the Lord the God of Israel; for he hath visited and wrought redemption for his people;

Twentieth Century New Testament

"Blessed is the Lord, the God of Israel, Who has visited his people and wrought their deliverance,

Webster

Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people.

Weymouth New Testament

"Blessed be the Lord, the God of Israel," he said, "Because He has not forgotten His people but has effected redemption for them,

Williams New Testament

"Blessed be the Lord, the God of Israel, for He has come and brought His people deliverance;

World English Bible

"Blessed be the Lord, the God of Israel, for he has visited and worked redemption for his people;

Worrell New Testament

"Blessed be the Lord, the God of Israel, because He visited, and wrought redemption for His people;

Worsley New Testament

and prophesied, saying, "Blessed be the Lord God of Israel, for He hath visited and wrought redemption for his people,

Youngs Literal Translation

Blessed is the Lord, the God of Israel, Because He did look upon, And wrought redemption for His people,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εὐλογητός 
Eulogetos 
Usage: 8

be the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of Israel for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἐπισκέπτομαι 
Episkeptomai 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λύτρωσις 
Lutrosis 
Usage: 3

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Luke 1:68

Images Luke 1:68

Prayers for Luke 1:68

Context Readings

The Praise And Prophecy Of Zechariah

67 And Zacharias his father was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying, 68 Blessed be the Lord the God of Israel, because he has visited and wrought redemption for his people, 69 and raised up a horn of deliverance for us in the house of David his servant;


Cross References

1 Kings 1:48

And also thus said the king: Blessed be Jehovah, the God of Israel, who has given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.

Psalm 41:13

Blessed be Jehovah, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen, and Amen.

Psalm 106:48

Blessed be Jehovah the God of Israel, from eternity and to eternity! And let all the people say, Amen! Hallelujah!

Psalm 111:9

He sent deliverance unto his people; he hath commanded his covenant for ever: holy and terrible is his name.

Luke 7:16

And fear seized on all, and they glorified God, saying, A great prophet has been raised up amongst us; and God has visited his people.

Exodus 4:31

And the people believed. And when they heard that Jehovah had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

1 Chronicles 29:10

And David blessed Jehovah in the sight of all the congregation; and David said, Blessed be thou, Jehovah, the God of our father Israel, for ever and ever.

Genesis 9:26

And he said, Blessed be Jehovah, the God of Shem, And let Canaan be his bondman.

Genesis 14:20

And blessed be the Most High God, who has delivered thine enemies into thy hand. And he gave him the tenth of all.

Exodus 3:16-17

Go and gather the elders of Israel together, and say unto them, Jehovah the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, hath appeared to me, saying, I have indeed visited you, and seen that which is done unto you in Egypt;

1 Chronicles 29:20

And David said to all the congregation, Bless now Jehovah your God. And all the congregation blessed Jehovah the God of their fathers, and bowed down their heads, and did homage to Jehovah and the king.

Psalm 72:17-19

His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and men shall bless themselves in him; all nations shall call him blessed.

Luke 2:38

and she coming up the same hour gave praise to the Lord, and spoke of him to all those who waited for redemption in Jerusalem.

Luke 19:44

and shall lay thee even with the ground, and thy children in thee; and shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou knewest not the season of thy visitation.

Ephesians 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenlies in Christ;

Ephesians 1:7

in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of offences, according to the riches of his grace;

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who, according to his great mercy, has begotten us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from among the dead,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain