Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'Go away; lo, I send you forth as lambs in the midst of wolves;

New American Standard Bible

Go; behold, I send you out as lambs in the midst of wolves.

King James Version

Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.

Holman Bible

Now go; I’m sending you out like lambs among wolves.

International Standard Version

Get going! See, I am sending you out like lambs among wolves.

A Conservative Version

Go ye. Behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.

American Standard Version

Go your ways; behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.

Amplified

Go your way; listen carefully: I am sending you out like lambs among wolves.

An Understandable Version

[So], go on; See, I am sending you out as lambs among wolves.

Anderson New Testament

Go; behold, I send you as lambs in the midst of wolves.

Bible in Basic English

Go on your way: see, I send you out like lambs among wolves.

Common New Testament

Go your way; behold, I send you out as lambs among wolves.

Daniel Mace New Testament

go then: I send you as lambs among wolves.

Darby Translation

Go: behold I send you forth as lambs in the midst of wolves.

Godbey New Testament

Go: behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.

Goodspeed New Testament

Now go. Here I send you out like lambs among wolves.

John Wesley New Testament

Go: behold I send you forth as lambs in the midst of wolves.

Julia Smith Translation

Retire: behold, I send you as lambs in the midst of wolves.

King James 2000

Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.

Lexham Expanded Bible

Go! Behold, I am sending you out like lambs in the midst of wolves!

Modern King James verseion

Go! Behold, I send you forth as lambs among wolves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Go your ways. Behold, I send you forth as lambs among wolves.

Moffatt New Testament

Go your way; I am sending you out like lambs among wolves.

Montgomery New Testament

"Go your way; behold, I am sending you forth like lambs among wolves.

NET Bible

Go! I am sending you out like lambs surrounded by wolves.

New Heart English Bible

Go your way. Look, I send you out as lambs among wolves.

Noyes New Testament

Go forth; lo! I send you as lambs into the midst of wolves.

Sawyer New Testament

Go; behold I send you as lambs in the midst of wolves.

The Emphasized Bible

Withdraw! Lo! I send you forth as lambs amid wolves.

Thomas Haweis New Testament

Go forth! behold, I send you out as lambs in the midst of wolves.

Twentieth Century New Testament

Now, go. Remember, I am sending you out as my Messengers like lambs among wolves.

Webster

Go: behold, I send you forth as lambs among wolves.

Weymouth New Testament

Remember that I am sending you out as lambs into the midst of wolves.

Williams New Testament

Go on. Listen! I am sending you out as lambs surrounded by wolves.

World English Bible

Go your ways. Behold, I send you out as lambs among wolves.

Worrell New Testament

Go your ways; behold, I am sending you forth as lambs in the midst of wolves.

Worsley New Testament

Go your ways: behold I send you forth as lambs in the midst of wolves.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go your ways
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ἀρήν 
Aren 
Usage: 0

μέσος 
mesos 
Usage: 48

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Seventy-Two Appointed And Sent Out

2 then said he unto them, 'The harvest indeed is abundant, but the workmen few; beseech ye then the Lord of the harvest, that He may put forth workmen to His harvest. 3 'Go away; lo, I send you forth as lambs in the midst of wolves; 4 carry no bag, no scrip, nor sandals; and salute no one on the way;


Cross References

Matthew 10:16

'Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.

Psalm 22:12-16

Many bulls have surrounded me, Mighty ones of Bashan have compassed me,

Psalm 22:21

Save me from the mouth of a lion: -- And -- from the horns of the high places Thou hast answered me!

Ezekiel 2:3-6

And He saith unto Me, 'Son of man, I am sending thee unto the sons of Israel, unto nations who are rebels, who have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me, unto this self-same day.

Zephaniah 3:3

Her heads in her midst are roaring lions, Her judges are evening wolves, They have not gnawn the bone in the morning.

Matthew 7:15

'But, take heed of the false prophets, who come unto you in sheep's clothing, and inwardly are ravening wolves.

Matthew 10:22

and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end, he shall be saved.

John 10:12

and the hireling, and not being a shepherd, whose own the sheep are not, doth behold the wolf coming, and doth leave the sheep, and doth flee; and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep;

John 15:20

'Remember the word that I said to you, A servant is not greater than his lord; if me they did persecute, you also they will persecute; if my word they did keep, yours also they will keep;

John 16:2

out of the synagogues they will put you; but an hour doth come, that every one who hath killed you, may think to offer service unto God;

Acts 9:2

did ask from him letters to Damascus, unto the synagogues, that if he may find any being of the way, both men and women, he may bring them bound to Jerusalem.

Acts 9:16

for I will shew him how many things it behoveth him for My name to suffer.'

Acts 20:29

for I have known this, that there shall enter in, after my departing, grievous wolves unto you, not sparing the flock,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain