Parallel Verses
Youngs Literal Translation
out of the synagogues they will put you; but an hour doth come, that every one who hath killed you, may think to offer service unto God;
New American Standard Bible
King James Version
They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.
Holman Bible
International Standard Version
You'll be thrown out of the synagogues. Yes, a time is coming when the one who kills you will think he's serving God.
A Conservative Version
They will make you excommunicated from the synagogues. But the hour comes that every man who kills you will presume to be offering service to God.
American Standard Version
They shall put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you shall think that he offereth service unto God.
Amplified
An Understandable Version
The Jewish authorities will expel you from their synagogues. In fact, the time will come when whoever kills you will think he is doing a service to God.
Anderson New Testament
They will put you out of the synagogues; in deed, the time is coming, when he that kills you, will think that he is offering service to God.
Bible in Basic English
They will put you out of the Synagogues: yes, the time is coming when whoever puts you to death will have the belief that he is doing God's pleasure.
Common New Testament
They will put you out of the synagogues; yes, the time is coming when whoever kills you will think he is offering service to God.
Daniel Mace New Testament
they shall expel you out of the synagogues: yea, the time is coming, when it will be thought an agreeable sacrifice to God for any one to take away your lives.
Darby Translation
They shall put you out of the synagogues; but the hour is coming that every one who kills you will think to render service to God;
Godbey New Testament
They will put you out of the synagogues: but the hour is coming, that every one killing you may think he is offering service to God.
Goodspeed New Testament
They will exclude you from their synagogues; why, the time is coming when anyone who kills you will think he is doing religious service to God.
John Wesley New Testament
yea, the time cometh, that whosoever killeth you, will think he doth God service.
Julia Smith Translation
They shall make you excluded from the synagogue: but the hour comes that every one having slain you should think to bring service to God.
King James 2000
They shall put you out of the synagogues: yea, the time comes, that whosoever kills you will think that he does God service.
Lexham Expanded Bible
{They will expel you from the synagogue}, but an hour is coming that everyone who kills you will think they are offering service to God.
Modern King James verseion
They shall put you out of the synagogue. But an hour is coming that everyone who kills you will think that he bears God service.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall excommunicate you: yea the time shall come, that whosoever killeth you, will think that he doth God true service.
Moffatt New Testament
They will excommunicate you; indeed the time is coming when anyone who kills you will imagine he is performing a service to God.
Montgomery New Testament
"They will excommunicate you from their synagogues; indeed the time is coming when any one who kills you will suppose that he is doing God's service.
NET Bible
They will put you out of the synagogue, yet a time is coming when the one who kills you will think he is offering service to God.
New Heart English Bible
They will put you out of the synagogues, but an hour is coming when whoever kills you will think that he is offering a service to God.
Noyes New Testament
They will put you out of the synagogues; yea, the hour is coming when every one that killeth you will think that he is offering sacrifice to God.
Sawyer New Testament
They shall put you out of the synagogues; but the hour is coming when every one that kills you will think he renders God a service.
The Emphasized Bible
Excommunicants from the synagogue, will they make you; Nay! there cometh an hour, that, every one who killeth you, shall think to be rendering, divine service, unto God!
Thomas Haweis New Testament
They will put you out of their synagogues: yea, the hour is coming, that every one who killeth you will think he offers God a sacred service.
Twentieth Century New Testament
They will expel you from their Synagogues; indeed the time is coming when any one who kills you will think that he is making an offering to God.
Webster
They shall put you out of the synagogues: yes, the time cometh, that whoever killeth you, will think that he doeth God service.
Weymouth New Testament
You will be excluded from the synagogues; nay more, the time is coming when any one who has murdered one of you will suppose he is offering service to God.
Williams New Testament
Men will turn you out of their synagogues. Yes, indeed, the time is coming when anyone who kills you will think that he is rendering a religious service to God.
World English Bible
They will put you out of the synagogues. Yes, the time comes that whoever kills you will think that he offers service to God.
Worrell New Testament
They will put you out of the synagogues; yea, an hour is coming, that every one who kills you will think that he is offering service to God.
Worsley New Testament
for they will excommunicate you: yea, the time is coming, that whosoever killeth you, will think that he offers an acceptable service to God.
Themes
Church » Enemies of » Predicted concerning the church
Holy spirit » What the holy spirit does
Holy spirit » The holy spirit being sent by God
Knowledge » Those that do not know the lord
Martyrdom » Saints » Forewarned of
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » Predicted concerning the church
Religious zeal » Without knowledge
Sending and those sent » The holy spirit being sent by God
Suffering for righteousness' sake » Persecution » Predicted concerning the church
Synagogue » Primarily an assembly of jews and God-fearers » Had powers » Of religious courts
Topics
Interlinear
Poieo
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Pas
Prosphero
References
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in John 16:2
Verse Info
Context Readings
Coming Testimony And Rejection
1 'These things I have spoken to you, that ye may not be stumbled, 2 out of the synagogues they will put you; but an hour doth come, that every one who hath killed you, may think to offer service unto God; 3 and these things they will do to you, because they did not know the Father, nor me.
Names
Cross References
John 9:22
These things said his parents, because they were afraid of the Jews, for already had the Jews agreed together, that if any one may confess him -- Christ, he may be put out of the synagogue;
Acts 26:9-11
I, indeed, therefore, thought with myself, that against the name of Jesus of Nazareth it behoved me many things to do,
John 12:42
Still, however, also out of the rulers did many believe in him, but because of the Pharisees they were not confessing, that they might not be put out of the synagogue,
Isaiah 65:5
Who are saying, 'Keep to thyself, come not nigh to me, For I have declared thee unholy.' These are a smoke in Mine anger, A fire burning all the day.
Isaiah 66:5
Hear a word of Jehovah, Ye who are trembling unto His word, Said have your brethren who are hating you, Who are driving you out, for My name's sake: 'Honoured is Jehovah, and we look on your joy,' But they are ashamed.
Acts 5:33
And they having heard, were cut to the heart, and were taking counsel to slay them,
Acts 6:13-14
they set up also false witnesses, saying, 'This one doth not cease to speak evil sayings against this holy place and the law,
Acts 7:56-3
and he said, 'Lo, I see the heavens having been opened, and the Son of Man standing on the right hand of God.'
Acts 9:1-2
And Saul, yet breathing of threatening and slaughter to the disciples of the Lord, having gone to the chief priest,
Acts 22:3-4
'I, indeed, am a man, a Jew, having been born in Tarsus of Cilicia, and brought up in this city at the feet of Gamaliel, having been taught according to the exactitude of a law of the fathers, being zealous of God, as all ye are to-day.
Acts 22:19-23
and I said, Lord, they -- they know that I was imprisoning and was scourging in every synagogue those believing on thee;
Romans 10:2-3
for I bear them testimony that they have a zeal of God, but not according to knowledge,
1 Corinthians 4:13
being spoken evil of, we entreat; as filth of the world we did become -- of all things an offscouring -- till now.
Galatians 1:13-14
for ye did hear of my behaviour once in Judaism, that exceedingly I was persecuting the assembly of God, and wasting it,
Matthew 10:28
'And be not afraid of those killing the body, and are not able to kill the soul, but fear rather Him who is able both soul and body to destroy in gehenna.
Matthew 24:9
then they shall deliver you up to tribulation, and shall kill you, and ye shall be hated by all the nations because of my name;
Luke 6:22
Happy are ye when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach, and shall cast forth your name as evil, for the Son of Man's sake --
John 4:21
Jesus saith to her, 'Woman, believe me, that there doth come an hour, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall ye worship the Father;
John 9:34
They answered and said to him, 'In sins thou wast born altogether, and thou dost teach us!' and they cast him forth without.
Philippians 3:6
according to zeal persecuting the assembly! according to righteousness that is in law becoming blameless!
Revelation 6:9
And when he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those slain because of the word of God, and because of the testimony that they held,