Parallel Verses
NET Bible
Now by chance a priest was going down that road, but when he saw the injured man he passed by on the other side.
New American Standard Bible
King James Version
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
Holman Bible
International Standard Version
By chance, a priest was traveling along that road. When he saw the man, he went by on the other side.
A Conservative Version
And by coincidence a certain priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side.
American Standard Version
And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
Amplified
An Understandable Version
And it just happened that a certain priest was traveling down that [same] road, and when he saw the [injured] man, he went around him on the opposite side of the road.
Anderson New Testament
And by chance a certain priest went down along that road, and when he saw him, he passed by on the other side.
Bible in Basic English
And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he went by on the other side.
Common New Testament
Now by chance a priest was going down that road, and when he saw him he passed by on the other side.
Daniel Mace New Testament
a certain priest happen'd to be travelling that way, who look'd upon him, and then pass'd on.
Darby Translation
And a certain priest happened to go down that way, and seeing him, passed on on the opposite side;
Godbey New Testament
And by chance a certain priest came down that way: and seeing him, passed by on the other side.
Goodspeed New Testament
Now a priest happened to be going that way, and when he saw him, he went by on the other side of the road.
John Wesley New Testament
And it came to pass that a certain priest came down that way, and seeing him, passed by on the other side.
Julia Smith Translation
And by accident a certain priest went down in that way : and having seen him, went on the opposite side.
King James 2000
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
Lexham Expanded Bible
Now by coincidence a certain priest was going down on that road, and [when he] saw him, he passed by on the opposite side.
Modern King James verseion
And by coincidence a certain priest came down that way and seeing him, he passed by on the opposite side.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And by chance, there came a certain priest that same way, and when he saw him, he passed by.
Moffatt New Testament
Now it so chanced that a priest was going down the same road, but on seeing him he went past on the opposite side.
Montgomery New Testament
"Now a certain priest chanced to be going down that way, but on seeing him he passed on the other side.
New Heart English Bible
By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.
Noyes New Testament
And by chance a certain priest was going down on that road; and when he saw him, he passed by on the other side.
Sawyer New Testament
And, providentially, a certain priest went down that way, and seeing him passed by on the other side.
The Emphasized Bible
And, by chance, a certain priest, was coming down by that road, and, seeing him, passed by, on the opposite side.
Thomas Haweis New Testament
And it so fell out, that a certain priest went down that way, and seeing him, he kept the opposite side of the road.
Twentieth Century New Testament
As it chanced, a priest was going down by that road. He saw the man, but passed by on the opposite side.
Webster
And by chance there came down a certain priest that way; and when he saw him, he passed by on the other side.
Weymouth New Testament
Now a priest happened to be going down that way, and on seeing him passed by on the other side.
Williams New Testament
Now a priest happened to be going that way, but when he saw him, he went by on the other side of the road.
World English Bible
By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.
Worrell New Testament
And by chance, a certain priest was going down that way; and, seeing him, he passed by on the opposite side.
Worsley New Testament
And by chance a certain priest came down that way, and when he saw him, he passed by on the other side.
Youngs Literal Translation
'And by a coincidence a certain priest was going down in that way, and having seen him, he passed over on the opposite side;
Themes
Deeds » What you should do to others
Heartlessness » The priest and levite
Highways » Infested with » Robbers
Jesus Christ » Parables of » The good samaritan
Jesus Christ » History of » Answers » Biblical expert
Lawyer » Test jesus with questions
Parables » Parables of Christ » Good samaritan
Priest » Miscellaneous facts concerning » Corrupt
Select readings » The parable of the good samaritan
Selfishness » Examples of » The priest and levite carelessly pass by the wounded man
Interlinear
De
Katabaino
Tis
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Luke 10:31
Verse Info
Context Readings
Parable Of The Good Samaritan
30 Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell into the hands of robbers, who stripped him, beat him up, and went off, leaving him half dead. 31 Now by chance a priest was going down that road, but when he saw the injured man he passed by on the other side. 32 So too a Levite, when he came up to the place and saw him, passed by on the other side.
Names
Cross References
Ruth 2:3
So Ruth went and gathered grain in the fields behind the harvesters. Now she just happened to end up in the portion of the field belonging to Boaz, who was from the clan of Elimelech.
2 Samuel 1:6
The young man who was telling him this said, "I just happened to be on Mount Gilboa and came across Saul leaning on his spear for support. The chariots and leaders of the horsemen were in hot pursuit of him.
Job 6:14-21
"To the one in despair, kindness should come from his friend even if he forsakes the fear of the Almighty.
Psalm 38:10-11
My heart beats quickly; my strength leaves me; I can hardly see.
Psalm 69:20
Their insults are painful and make me lose heart; I look for sympathy, but receive none, for comforters, but find none.
Psalm 142:4
Look to the right and see! No one cares about me. I have nowhere to run; no one is concerned about my life.
Proverbs 21:13
The one who shuts his ears to the cry of the poor, he too will cry out and will not be answered.
Proverbs 24:11-12
Deliver those being taken away to death, and hold back those slipping to the slaughter.
Ecclesiastes 9:11
Again, I observed this on the earth: the race is not always won by the swiftest, the battle is not always won by the strongest; prosperity does not always belong to those who are the wisest, wealth does not always belong to those who are the most discerning, nor does success always come to those with the most knowledge -- for time and chance may overcome them all.
Jeremiah 5:31
The prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this way. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!
Hosea 5:1
Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites! Listen closely, O king! For judgment is about to overtake you! For you were like a trap to Mizpah, like a net spread out to catch Tabor.
Hosea 6:9
The company of priests is like a gang of robbers, lying in ambush to pounce on a victim. They commit murder on the road to Shechem; they have done heinous crimes!
Malachi 1:10
"I wish that one of you would close the temple doors, so that you no longer would light useless fires on my altar. I am not pleased with you," says the Lord who rules over all, "and I will no longer accept an offering from you.
James 2:13-16
For judgment is merciless for the one who has shown no mercy. But mercy triumphs over judgment.
1 John 3:16-18
We have come to know love by this: that Jesus laid down his life for us; thus we ought to lay down our lives for our fellow Christians.