Parallel Verses
Youngs Literal Translation
'But a certain Samaritan, journeying, came along him, and having seen him, he was moved with compassion,
New American Standard Bible
King James Version
But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,
Holman Bible
International Standard Version
But as he was traveling along, a Samaritan came across the man. When the Samaritan saw him, he was moved with compassion.
A Conservative Version
But a certain Samaritan, as he journeyed, came to him, and when he saw him, felt compassion.
American Standard Version
But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he was moved with compassion,
Amplified
An Understandable Version
But [then] a certain Samaritan [Note: This was a person despised by the Jews and regarded by them as a 'half-breed'], as he traveled along, came to where the [injured] man was [lying], and upon seeing him [lying there], felt deep pity [for him].
Anderson New Testament
But a certain Samaritan, who was on a journey, came near him; and when he saw him, he had compassion on him.
Bible in Basic English
But a certain man of Samaria, journeying that way, came where he was, and when he saw him, he was moved with pity for him,
Common New Testament
But a Samaritan, as he journeyed, came where he was; and when he saw him, he had compassion.
Daniel Mace New Testament
but a certain Samaritan being on the road, came where he was, and when he saw him, he took compassion on him,
Darby Translation
But a certain Samaritan journeying came to him, and seeing him, was moved with compassion,
Godbey New Testament
And a certain Samaritan, on a journey, came near him: and seeing, had compassion on him,
Goodspeed New Testament
But a Samaritan who was traveling that way came upon him, and when he saw him he pitied him,
John Wesley New Testament
But a certain Samaritan journeying, came where he was, and seeing him,
Julia Smith Translation
And a certain Samaritan, travelling, came to him : and having seen him, felt compassion.
King James 2000
But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,
Lexham Expanded Bible
But a certain Samaritan who was traveling came up to him and, [when he] saw [him], had compassion.
Modern King James verseion
But a certain traveling Samaritan came upon him, and seeing him, he was filled with pity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then a certain Samaritan, as he journeyed, came nigh unto him: and when he saw him, had compassion on him,
Moffatt New Testament
However a Samaritan traveller came to where he was and felt pity when he saw him;
Montgomery New Testament
"But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was, and when he saw him was moved with compassion.
NET Bible
But a Samaritan who was traveling came to where the injured man was, and when he saw him, he felt compassion for him.
New Heart English Bible
But a certain Samaritan, as he traveled, came where he was. When he saw him, he was moved with compassion,
Noyes New Testament
But a certain Samaritan, as he was journeying, came where he was, and when he saw him, had compassion,
Sawyer New Testament
But a certain Samaritan, on a journey, came where he was, and seeing him had compassion on him;
The Emphasized Bible
But, a certain Samaritan, going on his journey, came down to him, and, seeing him, was moved with compassion;
Thomas Haweis New Testament
But a certain Samaritan travelling, came by him, and seeing him, was moved with compassion,
Twentieth Century New Testament
But a Samaritan, traveling that way, came upon the man, and, when he saw him, he was moved with compassion.
Webster
But a certain Samaritan, as he journeyed, came were he was: and when he saw him, he had compassion on him,
Weymouth New Testament
But a certain Samaritan, being on a journey, came where he lay, and seeing him was moved with pity.
Williams New Testament
But a Samaritan, while on a journey, came down to him, and when he saw him, his heart was moved with pity for him.
World English Bible
But a certain Samaritan, as he traveled, came where he was. When he saw him, he was moved with compassion,
Worrell New Testament
But a certain Samaritan, going on his way, came down to him; and, seeing him, he was moved with compassion;
Worsley New Testament
But a certain Samaritan, as he was travelling, came up to him, and when He saw him,
Themes
Beneficence » Instances of » The good samaritan
Compassion » Examples of human » The good samaritan
Compassion and sympathy » Illustrated
Deeds » What you should do to others
Highways » Infested with » Robbers
Jesus Christ » Parables of » The good samaritan
Jesus Christ » History of » Answers » Biblical expert
Lawyer » Test jesus with questions
Liberality » Instances of » The good samaritan
Parables » Parables of Christ » Good samaritan
Poor » Kindness to » The good samaritan
The poor » Care for--illustrated
Select readings » The parable of the good samaritan
Samaria » Country of » The good samaritan from
modern Samaria » Inhabitants of » More humane and grateful than the jews
Interlinear
De
Tis
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Luke 10:33
Verse Info
Context Readings
Parable Of The Good Samaritan
32 and in like manner also, a Levite, having been about the place, having come and seen, passed over on the opposite side. 33 'But a certain Samaritan, journeying, came along him, and having seen him, he was moved with compassion, 34 and having come near, he bound up his wounds, pouring on oil and wine, and having lifted him up on his own beast, he brought him to an inn, and was careful of him;
Cross References
Matthew 10:5
These twelve did Jesus send forth, having given command to them, saying, 'To the way of the nations go not away, and into a city of the Samaritans go not in,
Luke 7:13
And the Lord having seen her, was moved with compassion towards her, and said to her, 'Be not weeping;'
Exodus 2:6
and openeth, and seeth him -- the lad, and lo, a child weeping! and she hath pity on him, and saith, 'This is one of the Hebrews' children.'
1 Kings 8:50
and hast forgiven Thy people who have sinned against Thee, even all their transgressions which they have transgressed against Thee, and hast given them mercies before their captors, and they have had mercy on them --
Proverbs 27:10
Thine own friend, and the friend of thy father, forsake not, And the house of thy brother enter not In a day of thy calamity, Better is a near neighbour than a brother afar off.
Jeremiah 38:7-13
And Ebed-Melech the Cushite, a eunuch who is in the king's house, heareth that they have put Jeremiah into the pit; and the king is sitting at the gate of Benjamin,
Jeremiah 39:16-18
'Go, and thou hast spoken to Ebed-Melech the Cushite, saying: Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am bringing in My words unto this city for evil, and not for good, and they have been before thee in that day.
Matthew 18:33
did it not behove also thee to have dealt kindly with thy fellow-servant, as I also dealt kindly with thee?
Luke 9:52-53
and he sent messengers before his face, and having gone on, they went into a village of Samaritans, to make ready for him,
Luke 17:16-18
and he fell upon his face at his feet, giving thanks to him, and he was a Samaritan.
John 4:9
the Samaritan woman therefore saith to him, 'How dost thou, being a Jew, ask drink from me, being a Samaritan woman?' for Jews have no dealing with Samaritans.
John 8:48
The Jews, therefore, answered and said to him, 'Do we not say well, that thou art a Samaritan, and hast a demon?'