Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
and thus he reason'd with himself, what shall I do for want of room to store up my crop?
New American Standard Bible
King James Version
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
Holman Bible
International Standard Version
So he began to think to himself, "What should I do, since I have no place to store my crops?'
A Conservative Version
And he pondered within himself, saying, What shall I do, because I have nowhere I will store my crops?
American Standard Version
and he reasoned within himself, saying, What shall I do, because I have not where to bestow my fruits?
Amplified
An Understandable Version
so he thought to himself, 'What should I do, because I do not have any [more] room to store my crops?'
Anderson New Testament
And he reasoned within himself, saying: What shall I do? for I have no place in which I can store my fruits.
Bible in Basic English
And he said to himself, What is to be done? for I have no place in which to put all my fruit.
Common New Testament
And he thought to himself, 'What shall I do, since I have no place to store my crops?'
Darby Translation
And he reasoned within himself saying, What shall I do? for I have not a place where I shall lay up my fruits.
Godbey New Testament
and he was reasoning in himself, saying, What shall I do, because I have no place where I shall store my fruits?
Goodspeed New Testament
And he said to himself, 'What am I going to do, for I have nowhere to store my crops?'
John Wesley New Testament
saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully. And he reasoned in himself, saying, What shall I do?
Julia Smith Translation
And he calculated in himself, saying, What shall I do, for I have not where I shall collect together my fruits?
King James 2000
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room to store my crops?
Lexham Expanded Bible
And he reasoned to himself, saying, 'What should I do? For I do not have anywhere I can gather in my crops.'
Modern King James verseion
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room in which to store my fruits?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and he thought in himself saying, 'What shall I do? Because I have no room where to bestow my fruits.'
Moffatt New Testament
So he debated, 'What am I to do? I have no room to store my crops.'
Montgomery New Testament
"So he debated with himself saying, 'What shall I do? for I have no place in which to store my crops.'
NET Bible
so he thought to himself, 'What should I do, for I have nowhere to store my crops?'
New Heart English Bible
He reasoned within himself, saying, 'What will I do, because I do not have room to store my crops?'
Noyes New Testament
And he thought within himself, saying, What shall I do? for I have not where to store my crops.
Sawyer New Testament
and he reasoned in himself, saying, What shall I do, for I have no place where I shall bring together my fruits?
The Emphasized Bible
And he began to deliberate within himself, saying - What shall I do? because I have not where I can gather my fruits.
Thomas Haweis New Testament
and he thought within himself, saying, What shall I do? for I have not room where I may house my crops.
Twentieth Century New Testament
And he began to ask himself 'What shall I do, for I have nowhere to store my crops?
Webster
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to deposit my fruits?
Weymouth New Testament
and he debated within himself, saying, "'What am I to do? for I have no place in which to store my crops.'
Williams New Testament
So he began to argue with himself, 'What am I to do, because I have nowhere to store my crops?'
World English Bible
He reasoned within himself, saying, 'What will I do, because I don't have room to store my crops?'
Worrell New Testament
and he reasoned within himself, saying, 'What shall I do, because I have not where to store my fruits?'
Worsley New Testament
and he reasoned within himself, saying, What shall I do? for I have not room to lay up my corn.
Youngs Literal Translation
and he was reasoning within himself, saying, What shall I do, because I have not where I shall gather together my fruits?
Themes
Accumulation of wealth » Riches, earthly (select readings)
Alertness » What to be aware of
Business » Cares » Presumption
Business life » Business Cares Result in » Presumption
Care » Business Cares Result in » Presumption
Covetousness » Covetous people
Covetousness » Instances of » The rich fool
Earthly » Refused for obedience » Uprightness
Fool » Parables of » Of the rich fool
Happiness » Of the wicked » Illustrated
Jesus Christ » Parables of » The rich fool
Parables » Parables of Christ » Rich fool
Prosperity » Perils of » Examples of the evil effects of
Riches » Folly and danger of trusting to--illustrated
Self-delusion » Prosperity frequently leads to
Self-indulgence » Instances of » The rich fool
earthly Treasures » Riches, earthly (select readings)
Interlinear
heautou
Poieo
References
American
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 12:17
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Rich Landowner Who Was A Fool
16 to which purpose he propos'd to them this parable: a rich man had some land that was very fruitful. 17 and thus he reason'd with himself, what shall I do for want of room to store up my crop? 18 this will I do, said he, I will pull down my barns, and build greater: and there I will bestow all my rich product.
Cross References
Matthew 5:42
give to him that asks you, and from him that would borrow of you turn not away.
Luke 3:11
he answer'd them, let him that hath two coats give one to him that hath none; and let him that has plenty of provisions act in like manner.
Luke 10:25
Then a doctor of the law stood up to try him, saying, master, what shall I do to inherit eternal life?
Luke 11:41
be but charitable to the utmost of your ability, and every thing will be pure to you.
Luke 12:22
Wherefore (said he to his disciples,) be not sollicitous for your life, what ye shall eat; nor for the body, what ye shall put on.
Luke 12:29
therefore don't be concern'd about what ye shall eat, or what ye shall drink; but lay aside all your anxiety:
Luke 12:33
sell your possessions and give alms. lay up for yourselves a stock not subject to decay, a treasure in the heavens that will never fail, where no thief can approach, nor moth can spoil.
Luke 14:13-14
but when you make a feast call the poor, and maimed, the lame and blind:
Luke 16:3
upon which the steward said in himself, what shall I do, now my master strips me of my employment? dig I cannot: and 'tis shameful to beg: I see it now,
Luke 16:9
I advise you in like manner to lay out your fallacious treasure in acts of charity, that when you die, they may secure to you everlasting habitations.
Luke 18:22
upon hearing that, Jesus said to him, one thing you have yet to do: sell all you have, and give it to the poor, and you shall have treasure in heaven: then come, and follow me.
Luke 19:17
he answer'd, honest servant, that's well: since your industry has made so much of so little, I give you the government of ten cities.
Acts 2:37
Now when they heard this, their hearts were struck with remorse, and they said to Peter, and to the rest of the apostles, men and brethren, what shall we do?
Acts 16:30
and bringing them out, he said, sirs, what must I do to be saved?
Romans 12:13
distribute to the necessity of the saints; cultivate hospitality.
2 Corinthians 9:6-15
remember, " he who sows sparingly, shall reap also sparingly: and he who sows bountifully, shall reap also bountifully."
1 Timothy 6:17
Charge those that are rich in this world, not to be elated, not to depend upon their perishable wealth, but upon the God of life, who furnishes us with every thing in plenty for our enjoyment;
1 John 3:16
this is the proof of the divine love, Christ expos'd his life for us: and we ought to expose our lives for the brethren.