Parallel Verses

Bible in Basic English

Give what property you have in exchange for money, and give the money to the poor; make for yourselves money-bags which will not get old, wealth stored up in heaven which will be yours for ever, where thieves will not come nor worms put it to destruction.

New American Standard Bible

"Sell your possessions and give to charity; make yourselves money belts which do not wear out, an unfailing treasure in heaven, where no thief comes near nor moth destroys.

King James Version

Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.

Holman Bible

Sell your possessions and give to the poor. Make money-bags for yourselves that won't grow old, an inexhaustible treasure in heaven, where no thief comes near and no moth destroys.

International Standard Version

"Sell your possessions, and give the money to the poor. Make yourselves wallets that don't wear out a dependable treasure in heaven, where no thief can get close and no moth can destroy anything.

A Conservative Version

Sell things possessed by you, and give charity. Make for yourselves purses not becoming old, a treasure unfailing in the heavens, where no thief approaches, nor moth corrupts.

American Standard Version

Sell that which ye have, and give alms; make for yourselves purses which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief draweth near, neither moth destroyeth.

Amplified

Sell what you possess and give donations to the poor; provide yourselves with purses and handbags that do not grow old, an unfailing and inexhaustible treasure in the heavens, where no thief comes near and no moth destroys.

An Understandable Version

Sell your possessions and give [the money] to poor people; provide yourselves with money belts that do not wear out [i.e., from the constant use of carrying much money all the time, instead of investing it in others' needs]. [Then you will possess] an inexhaustible treasure in heaven, where no thief can approach, nor moth destroy.

Anderson New Testament

Sell what you have, and be charitable. Make for yourselves purses that do not become old, an unfailing treasure in the heavens, where no thief comes near, and no moth corrupts.

Common New Testament

Sell your possessions, and give alms; provide yourselves purses that do not grow old, a treasure in the heavens that does not fail, where no thief approaches and no moth destroys.

Daniel Mace New Testament

sell your possessions and give alms. lay up for yourselves a stock not subject to decay, a treasure in the heavens that will never fail, where no thief can approach, nor moth can spoil.

Darby Translation

Sell what ye possess and give alms; make to yourselves purses which do not grow old, a treasure which does not fail in the heavens, where thief does not draw near nor moth destroy.

Godbey New Testament

Sell your possessions and give alms; make for yourselves purses that will not get old, and treasure in the heavens which can not be stolen, where the thief does not draw nigh, nor the moth corrupt.

Goodspeed New Testament

Sell what belongs to you, and give away the money! Get yourselves purses that will never wear out, inexhaustible riches in heaven, where thieves cannot get near nor moths destroy.

John Wesley New Testament

Sell what ye have and give alms: provide yourselves purses which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.

Jubilee 2000 Bible

Sell what ye have and give alms; ; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that fails not, where no thief approaches neither moth corrupts.

Julia Smith Translation

Sell your possessions, and give alms; make to yourselves purses not growing old, an inexhaustible treasure in the heavens, where the thief approaches not, nor moth corrupts.

King James 2000

Sell what you have, and give alms; provide yourselves purses which grow not old, a treasure in the heavens that fails not, where no thief approaches, neither moth corrupts.

Lexham Expanded Bible

Sell your possessions and give charitable gifts. Make for yourselves money bags that do not wear out, an inexhaustible treasure in heaven where thief does not approach or moth destroy.

Modern King James verseion

Sell what you have and give alms. Make for yourselves purses which do not become old, an unfailing treasure in Heaven, where no thief comes nor moth corrupts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Sell that ye have, and give alms. And make you bags, which wax not old, and treasure that faileth not in heaven, where no thief cometh, neither moth corrupteth.

Moffatt New Testament

Sell what you possess and give it away in alms, make purses for yourselves that never wear out: get treasure in heaven that never fails, that no thief can get at, no moth destroy.

Montgomery New Testament

"Sell what you have and give alms. Provide yourselves with purses which do not grow old, a treasure inexhaustible in the heavens, where no thief draws near, nor does moth destroy.

NET Bible

Sell your possessions and give to the poor. Provide yourselves purses that do not wear out -- a treasure in heaven that never decreases, where no thief approaches and no moth destroys.

New Heart English Bible

Sell that which you have, and give gifts to the needy. Make for yourselves purses which do not grow old, a treasure in the heavens that does not fail, where no thief approaches, neither moth destroys.

Noyes New Testament

Sell what ye have, and give alms. Make for yourselves purses which wax not old, treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, nor moth destroyeth.

Sawyer New Testament

Sell your property and bestow charity; make yourselves purses that become not old, and a treasury that fails not, in heaven, where no thief approaches, nor moth destroys;

The Emphasized Bible

Sell your possessions, and give alms, make for yourselves purses that wax not old, - treasure unfailing, in the heavens, where, thief, doth not draw near, and, moth, doth not spoil.

Thomas Haweis New Testament

Sell all your possessions, and give in charity; make yourselves purses that wax not old, a treasure never failing in the heavens, where no thief approaches, nor doth the moth destroy.

Twentieth Century New Testament

Sell what belongs to you, and give in charity. Make yourselves purses that will not wear out--an inexhaustible treasure in Heaven, where no thief comes near, or moth works ruin.

Webster

Sell what ye have, and give alms: provide yourselves bags which become not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.

Weymouth New Testament

Sell your possessions and give alms. Provide yourselves with purses that will never wear out, a treasure inexhaustible in Heaven, where no thief can come nor moth consume.

Williams New Testament

Sell your property and give to charity. Provide for yourselves purses that will never wear out, riches that never fail in heaven, where a thief cannot come near nor a moth destroy,

World English Bible

Sell that which you have, and give gifts to the needy. Make for yourselves purses which don't grow old, a treasure in the heavens that doesn't fail, where no thief approaches, neither moth destroys.

Worrell New Testament

Sell what ye have, and give alms; make for yourselves purses that grow not old, a treasure unfailing in Heaven, where no thief approaches, nor moth corrupts;

Worsley New Testament

Sell what ye have, and give alms: provide yourselves bags which wax not old, a never-failing treasure in the heavens, where no thief approacheth nor moth corrupteth:

Youngs Literal Translation

sell your goods, and give alms, make to yourselves bags that become not old, a treasure unfailing in the heavens, where thief doth not come near, nor moth destroy;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πωλέω 
Poleo 
sell, be sold
Usage: 12

ὑπάρχοντα 
Huparchonta 
Usage: 5

ye
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ὑπάρχοντα 
Huparchonta 
Usage: 5

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ἐλεημοσύνη 
Eleemosune 
Usage: 8

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

βαλάντιον 
Balantion 
Usage: 0

παλαιόω 
Palaioo 
Usage: 3

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

old
παλαιόω 
Palaioo 
Usage: 3

θησαυρός 
thesauros 
Usage: 4

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the heavens
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

ἀνέκλειπτος 
Anekleiptos 
not to fail
Usage: 0

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

κλέπτης 
Kleptes 
Usage: 6

ἐγγίζω 
Eggizo 
Usage: 28

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

σής 
Ses 
Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Luke 12:33

References

American

Bag

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Anxiety

32 Have no fear, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. 33 Give what property you have in exchange for money, and give the money to the poor; make for yourselves money-bags which will not get old, wealth stored up in heaven which will be yours for ever, where thieves will not come nor worms put it to destruction. 34 For where your wealth is, there will your heart be.



Cross References

Matthew 19:21

Jesus said to him, If you have a desire to be complete, go, get money for your property, and give it to the poor, and you will have wealth in heaven: and come after me.

Matthew 6:19-21

Make no store of wealth for yourselves on earth, where it may be turned to dust by worms and weather, and where thieves may come in by force and take it away.

Luke 16:9

And I say to you, Make friends for yourselves through the wealth of this life, so that when it comes to an end, you may be taken into the eternal resting-places.

Luke 18:22

And Jesus, hearing it, said to him, One thing you still have need of; get money for your goods, and give it away to the poor, and you will have wealth in heaven; and come after me.

Acts 2:45

And exchanging their goods and property for money, they made division of it among them all, as they had need.

Haggai 1:6

Much has been planted, but little got in; you take food, but have not enough; you take drink, but are not full; you are clothed, but no one is warm; and he who gets payment for his work, gets it to put it into a bag full of holes.

Luke 11:41

But if you give to the poor such things as you are able, then all things are clean to you.

Luke 12:21

So that is what comes to the man who gets wealth for himself, and has not wealth in the eyes of God.

John 12:6

(He said this, not because he had any love for the poor; but because he was a thief, and, having the money-bag, took for himself what was put into it.)

Acts 4:34-35

And no one among them was in need; for everyone who had land or houses, exchanging them for money, took the price of them,

2 Corinthians 8:2

How while they were undergoing every sort of trouble, and were in the greatest need, they took all the greater joy in being able to give freely to the needs of others.

1 Timothy 6:17-19

Give orders to those who have money and goods in this life, not to be lifted up in their minds, or to put their hope in the uncertain chances of wealth, but in God who gives us in full measure all things for our use;

James 5:1-3

Come now, you men of wealth, give yourselves to weeping and crying because of the bitter troubles which are coming to you.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain