Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I will show you, whom ye shall fear. Fear him which after he hath killed, hath power to cast into hell. Yea I say unto you, him fear.
New American Standard Bible
King James Version
But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
Holman Bible
International Standard Version
I'll show you the one you should be afraid of. Be afraid of the one who has the authority to throw you into hell after killing you. Yes, I tell you, be afraid of him!
A Conservative Version
But I will show you whom ye should fear. Fear him, who, after killing, has power to cast into hell. Yes, I say to you, fear ye him.
American Standard Version
But I will warn you whom ye shall fear: Fear him, who after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
Amplified
An Understandable Version
But I am warning you about whom you should fear. Fear the One [i.e., God] who, after He has killed [i.e., the body], has power to throw [you] into hell [See note on Matt. 5:29]. Yes, I tell you, fear Him.
Anderson New Testament
But I will show you whom you shall fear: Fear him who, after he has killed, has authority to cast into hell; yes, I say to you, Fear him.
Bible in Basic English
But I will make clear to you of whom you are to be in fear: of him who after death has power to send you to hell; yes, truly I say, Have fear of him.
Common New Testament
But I will show you whom you should fear: fear him who, after he has killed, has power to cast into hell; yes, I tell you, fear him!
Daniel Mace New Testament
but I will inform you whom you should fear: fear him, who after he has kill'd, has power to precipitate into hell; yes, I advise you, fear him.
Darby Translation
But I will shew you whom ye shall fear: Fear him who after he has killed has authority to cast into hell; yea, I say to you, Fear him.
Godbey New Testament
But I will show you whom you must fear: Fear him, who after he kills has power to cast into hell. Yea, I say unto you, Fear him.
Goodspeed New Testament
I will show you whom to fear: fear him who, after killing you, has power to hurl you into the pit. Yes, fear him, I tell you.
John Wesley New Testament
But I will shew you whom ye shall fear: fear him, who after he hath killed, hath power to cast into hell: yea, I say to you, fear him.
Julia Smith Translation
And I will shew you whom ye should fear: Fear him having power, after killing, to cast into hell; yea, I say to you, Fear him.
King James 2000
But I will forewarn you whom you shall fear: Fear him, who after he has killed has power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
Lexham Expanded Bible
But I will show you whom you should fear: fear the one who has authority, after the killing, to throw [you] into hell! Yes, I tell you, fear this one!
Modern King James verseion
But I will warn you of whom you shall fear: Fear Him who, after He has killed, has authority to cast into hell. Yea, I say to you, fear Him.
Moffatt New Testament
I will show you whom to fear ??fear Him who after he has killed has power to cast you into Gehenna. Yes, I tell you, fear Him.
Montgomery New Testament
"I will warn you whom you ought to fear. Fear him who, after he was after he has killed, has power to throw you into Gehenna. Yes, I tell you, fear him.
NET Bible
But I will warn you whom you should fear: Fear the one who, after the killing, has authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him!
New Heart English Bible
But I will warn you whom you should fear. Fear him, who after he has killed, has power to cast into hell. Yes, I tell you, fear him.
Noyes New Testament
But I will warn you whom to fear; fear him who after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say to you, fear him.
Sawyer New Testament
But I will show you whom to fear; Fear him, who after killing has power to cast into hell; yes, I tell you, Fear him.
The Emphasized Bible
But I will suggest to you, whom ye should fear - Fear him who, after killing, hath authority to cast into gehenna, - Yea, I say unto you - Him, fear ye.
Thomas Haweis New Testament
But I will point out to you, whom ye should fear: Fear him, who, after he hath killed, hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him!
Twentieth Century New Testament
I will show you of whom you should be afraid. Be afraid of him who, after killing you, has the power to fling you into the Pit. Yes, I say, be afraid of him.
Webster
But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, who after he hath killed, hath power to cast into hell; yes, I say to you, Fear him.
Weymouth New Testament
I will warn you whom to fear: fear him who after killing has power to throw into Gehenna: yes, I say to you, fear him.
Williams New Testament
But I will show you whom to fear. Fear Him who, after killing you, has power to hurl you down to the pit; yes, I tell you, fear Him.
World English Bible
But I will warn you whom you should fear. Fear him, who after he has killed, has power to cast into Gehenna. Yes, I tell you, fear him.
Worrell New Testament
but I will show you Whom ye should fear; fear Him Who, after killing, has authority to cast into Hell; yea, I say to you, fear Him.
Worsley New Testament
But I will shew you whom ye should fear,---Fear Him, who after He hath killed, hath power to cast into hell; yea, I say unto you, fear Him.
Youngs Literal Translation
but I will show to you, whom ye may fear; Fear him who, after the killing, is having authority to cast to the gehenna; yes, I say to you, Fear ye Him.
Themes
Eternal » For punishments, ancient modes of hell » Greek, gehenna), the place of punishment
Everlasting » For punishments, ancient modes of hell » Greek, gehenna), the place of punishment
Gehenna » Greek, the place of punishment
Hell » In the rv the greek word "gehenna" is translated "hell" in the following scriptures
Power » Of God » Wicked people » Will be destroyed by
God, Power of » The wicked » Shall be destroyed by
Topics
Interlinear
De
Phobeo
φοβέω
Phobeo
Usage: 68
References
Word Count of 37 Translations in Luke 12:5
Prayers for Luke 12:5
Verse Info
Context Readings
Fear God Rather Than People
4 I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. 5 But I will show you, whom ye shall fear. Fear him which after he hath killed, hath power to cast into hell. Yea I say unto you, him fear. 6 Are not five sparrows bought for two farthings? and yet not one of them is forgotten of God.
Cross References
Psalm 9:17
The wicked must be turned unto hell, and all the people that forget God.
Matthew 10:28
And fear ye not them which kill the body, and be not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body into hell.
2 Peter 2:4
For if God spared not the angels that sinned, but cast them down into hell, and delivered them in chains of darkness, to be kept unto judgement;
Proverbs 14:26
The fear of the LORD is a stronghold; and his children are under a sure defense.
Jeremiah 5:22
Fear ye not me, sayeth the LORD? Are ye not ashamed, to look me in the face? Which bind the sea with the sand, so that it cannot pass his bounds: for though it rage, yet can it do nothing; and though the waves thereof do swell, yet may they not go over.
Jeremiah 10:7
Who would not fear thee? Or what King of the Gentiles would not obey thee? For among all the wise men of the Gentiles, and in all their kingdoms, there is none that may be likened unto thee.
Matthew 5:22
But I say unto you, Whosoever is angry with his brother shall be in danger of judgment: whosoever sayeth unto his brother, 'Raca,' shall be in danger of a council: but whosoever sayeth, 'Thou fool,' shall be in danger of hell fire.
Matthew 25:41
Then shall the King say unto them that shall be on the left hand, 'Depart from me ye cursed, into everlasting fire, which is prepared for the devil and his angels.
Matthew 25:46
And these shall go into everlasting pain: And the righteous into life eternal.
Mark 13:23
But take ye heed: Behold, I have showed you all things before.
1 Thessalonians 4:6
that no man go too far and defraud his brother in bargaining, because the Lord is avenger of all such things: as we told you before time, and testified unto you.
Hebrews 10:31
It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.
Revelation 14:7
saying with a loud voice, "Fear God and give honour to him, for the hour of his judgment is come: and worship him, that made heaven and earth, and the sea, and fountains of water."
Revelation 15:4
Who shall not fear, o Lord, and glorify thy name? For thou only art holy, and all gentiles shall come and worship before thee, for thy judgments are made manifest."
Revelation 20:14
And death and hell were cast into the lake of fire. This is that second death.