Parallel Verses
Williams New Testament
For from now on, five in a house will be divided, three against two, and two against three.
New American Standard Bible
King James Version
For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
Holman Bible
International Standard Version
From now on, five people in one household will be divided, three against two and two against three.
A Conservative Version
For henceforth there will be five in one house divided, three against two, and two against three.
American Standard Version
for there shall be from henceforth five in one house divided, three against two, and two against three.
Amplified
An Understandable Version
For from now on there will be a household of five persons divided [against one another], three against two and two against three.
Anderson New Testament
For from this time forth there shall be five in one house at variance, three with two, and two with three.
Bible in Basic English
For from this time, a family of five in one house will be on opposite sides, three against two and two against three.
Common New Testament
For from now on there will be five in one house divided: three against two, and two against three.
Daniel Mace New Testament
for the future, if there are five persons in one family, they will be divided; three against two, and two against three.
Darby Translation
for from henceforth there shall be five in one house divided; three shall be divided against two, and two against three:
Godbey New Testament
For from now, there shall be five in one house divided, three shall be divided against two, and two against three:
Goodspeed New Testament
For from now on if there are five people in a house they will be divided three against two and two against three.
John Wesley New Testament
For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
Julia Smith Translation
For from now shall five be in one house divided, three against two, and two against three.
King James 2000
For from now on there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
Lexham Expanded Bible
For from now on there will be five in one household, divided three against two and two against three.
Modern King James verseion
For from now on, there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For henceforth there shall be five in one house divided: three against two, and two against three.
Moffatt New Testament
After this there will be five at issue in one house, three divided against two and two against three,
Montgomery New Testament
"From this time there will be five in one house divided, three against two and two against three;
NET Bible
For from now on there will be five in one household divided, three against two and two against three.
New Heart English Bible
For from now on, there will be five in one house divided, three against two, and two against three.
Noyes New Testament
For from this time forth five in one house will be divided, three against two, and two against three.
Sawyer New Testament
For from this time there shall be five in one house divided, three against two, and two shall be divided against three;
The Emphasized Bible
For there shall be, henceforth, five in one house, divided, - three against two, and two against three:
Thomas Haweis New Testament
for henceforth five shall be in one house, divided, three against two, and two against three.
Twentieth Century New Testament
For from this time, if there are five people in a house, they will be divided, three against two, and two against three.
Webster
For from henceforth there will be five in one house divided, three against two, and two against three.
Weymouth New Testament
For from this time there will be in one house five persons split into parties. Three will form a party against two and two will form a party against three;
World English Bible
For from now on, there will be five in one house divided, three against two, and two against three.
Worrell New Testament
For from this time forth five in one house will be divided, three against two, and two against three;
Worsley New Testament
For from this time there shall be five in one family divided, three against two and two against three:
Youngs Literal Translation
for there shall be henceforth five in one house divided -- three against two, and two against three;
Interlinear
Esomai
Epi
ἐπί
Epi
Usage: 644
Duo
δύο
Duo
Usage: 92
Word Count of 37 Translations in Luke 12:52
Verse Info
Context Readings
Not Peace, But A Sword Of Divisiveness
51 Do you think that I came to give peace on earth? I tell you, not so at all, but rather discord. 52 For from now on, five in a house will be divided, three against two, and two against three. 53 Father will be against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law."
Names
Cross References
John 7:41-43
Others said, "This is the Christ." But still others said, "The Christ does not come from Galilee, does He?
John 9:16
Then some of the Pharisees said, "This man does not come from God, for He does not keep the Sabbath." Others said, "How can a sinful man perform such wonder- works?" So there was a difference of opinion among them.
John 10:19-21
These words again led to a difference of opinion among the Jews.
John 15:18-21
If the world continues to hate you, remember that it has first hated me.
John 16:2
Men will turn you out of their synagogues. Yes, indeed, the time is coming when anyone who kills you will think that he is rendering a religious service to God.
Acts 13:43-46
and after the congregation had broken up, many Jews and devout converts to Judaism allied themselves with Paul and Barnabas, and they kept talking to them and urging them to continue to rely on the unmerited favor of God.
Acts 14:1-4
At Iconium too they went to the Jewish synagogue and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks came to believe.
Acts 28:24
Some of them were convinced by what he said, but others would not believe.