Parallel Verses

Amplified

It is like leaven, which a woman took and hid in three peck measures of flour until it was all leavened.”

New American Standard Bible

It is like leaven, which a woman took and hid in three pecks of flour until it was all leavened.”

King James Version

It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

Holman Bible

It’s like yeast that a woman took and mixed into 50 pounds of flour until it spread through the entire mixture.”

International Standard Version

It's like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all of it was leavened."

A Conservative Version

It is like leaven that a woman having taken, hid in three measures of meal, until the whole was leavened.

American Standard Version

It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened.

An Understandable Version

It is similar to yeast, which a woman worked into three batches of dough, until the dough was completely permeated [by it]."

Anderson New Testament

It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of flour, till the whole was leavened.

Bible in Basic English

It is like leaven, which a woman put into three measures of meal, and it was all leavened.

Common New Testament

It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of flour till it was all leavened."

Daniel Mace New Testament

it is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leaven'd.

Darby Translation

It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal until the whole was leavened.

Godbey New Testament

It is like leaven, which a woman having taken, hid in three measures of meal, until the whole was leavened.

Goodspeed New Testament

It is like yeast that a woman took and hid in a bushel of flour, till it all rose."

John Wesley New Testament

It is like leaven, which a woman took and covered up in three measures of meal, till the whole was leavened.

Julia Smith Translation

It is like leaven, which a woman having taken, hid in three measures of wheaten flour, until the whole was leavened.

King James 2000

It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

Lexham Expanded Bible

It is like yeast that a woman took [and] hid in three measures of wheat flour until the whole [batch] was leavened."

Modern King James verseion

It is like leaven which a woman took and hid in three measures of meal, until the whole was leavened.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is like leaven, which a woman took, and hid in three bushels of flour, till all was through-leavened."

Moffatt New Testament

It is like dough which a woman took and buried in three pecks of flour, till all of it was leavened."

Montgomery New Testament

"It is like leaven which a took and hid in three measures of flour until the whole was leavened."

NET Bible

It is like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all the dough had risen."

New Heart English Bible

It is like yeast, which a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened."

Noyes New Testament

It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

Sawyer New Testament

It is like leaven which a woman took and hid in three sata [33 quarts] of flour, till the whole was leavened.

The Emphasized Bible

It is, like leaven, which a woman took and hid in three measures of flour, until, the whole, was leavened.

Thomas Haweis New Testament

It is like leaven, which a woman taking, covered up in three measures of meal, till the whole was leavened.

Twentieth Century New Testament

It is like some yeast which a woman took and covered in three pecks of flour, until the whole had risen."

Webster

It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

Weymouth New Testament

It is like yeast which a woman takes and buries in a bushel of flour, to work there till the whole is leavened."

Williams New Testament

It is like yeast which a woman took and hid in a bushel of flour until it all had risen."

World English Bible

It is like yeast, which a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened."

Worrell New Testament

It is like leaven which a woman, taking, hid in three measures of meal until the whole was leavened."

Worsley New Testament

It is like leaven, which a woman took and put into three measures of meal, till the whole was leavened.

Youngs Literal Translation

It is like leaven, which a woman, having taken, did hide in three measures of meal, till that all was leavened.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ὅμοιος 
Homoios 
Usage: 26

ζύμη 
Zume 
Usage: 6

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

a woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

and hid
ἐγκρύπτω 
Ekgrupto 
hide in
Usage: 0

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τρεῖς τρία 
Treis 
Usage: 51

σάτον 
Saton 
Usage: 0

of meal
ἄλευρον 
Aleuron 
Usage: 0

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

the whole
ὅλος 
Holos 
Usage: 83

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Parable Of The Yeast

20 And again He said, “To what shall I compare the kingdom of God? 21 It is like leaven, which a woman took and hid in three peck measures of flour until it was all leavened.” 22 Jesus journeyed on through cities and villages, teaching and making His way toward Jerusalem.


Cross References

Matthew 13:33

He told them another parable, “The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took and worked into three measures of flour until all of it was leavened.”

1 Corinthians 5:6

Your boasting [over the supposed spirituality of your church] is not good [indeed, it is vulgar and inappropriate]. Do you not know that [just] a little leaven ferments the whole batch [of dough, just as a little sin corrupts a person or an entire church]?

Job 17:9


“Nevertheless the righteous will hold to his ways,
And he who has clean hands will grow stronger and stronger.

Psalm 92:13-14


Planted in the house of the Lord,
They will flourish in the courts of our God.

Proverbs 4:18


But the path of the just (righteous) is like the light of dawn,
That shines brighter and brighter until [it reaches its full strength and glory in] the perfect day.

Hosea 6:3


“So let us know and become personally acquainted with Him; let us press on to know and understand fully the [greatness of the] Lord [to honor, heed, and deeply cherish Him].
His appearing is prepared and is as certain as the dawn,
And He will come to us [in salvation] like the [heavy] rain,
Like the spring rain watering the earth.”

John 4:14

But whoever drinks the water that I give him will never be thirsty again. But the water that I give him will become in him a spring of water [satisfying his thirst for God] welling up [continually flowing, bubbling within him] to eternal life.”

John 15:2

Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that continues to bear fruit, He [repeatedly] prunes, so that it will bear more fruit [even richer and finer fruit].

Philippians 1:6

I am convinced and confident of this very thing, that He who has begun a good work in you will [continue to] perfect and complete it until the day of Christ Jesus [the time of His return].

Philippians 1:9-11

And this I pray, that your love may abound more and more [displaying itself in greater depth] in real knowledge and in practical insight,

1 Thessalonians 5:23-24

Now may the God of peace Himself sanctify you through and through [that is, separate you from profane and vulgar things, make you pure and whole and undamaged—consecrated to Him—set apart for His purpose]; and may your spirit and soul and body be kept complete and [be found] blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

James 1:21

So get rid of all uncleanness and all that remains of wickedness, and with a humble spirit receive the word [of God] which is implanted [actually rooted in your heart], which is able to save your souls.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain