Parallel Verses

Moffatt New Testament

whoever does not carry his own cross and come after me, he cannot be a disciple of mine.

New American Standard Bible

Whoever does not carry his own cross and come after Me cannot be My disciple.

King James Version

And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

Holman Bible

Whoever does not bear his own cross and come after Me cannot be My disciple.

International Standard Version

Whoever doesn't carry his cross and follow me can't be my disciple.

A Conservative Version

And whoever does not bear his cross, and come behind me, cannot be my disciple.

American Standard Version

Whosoever doth not bear his own cross, and come after me, cannot be my disciple.

Amplified

Whoever does not carry his own cross [expressing a willingness to endure whatever may come] and follow after Me [believing in Me, conforming to My example in living and, if need be, suffering or perhaps dying because of faith in Me] cannot be My disciple.

An Understandable Version

[And] whoever does not carry his own cross [i.e., his responsibilities with all their difficulties] and follow me cannot be my disciple.

Anderson New Testament

And whoever does not bear his cross, and come after me, can not be my disciple.

Bible in Basic English

Whoever does not take up his cross and come after me may not be my disciple.

Common New Testament

And whoever does not bear his cross and come after me cannot be my disciple.

Daniel Mace New Testament

and he that does not bear his cross, and tread in my steps, cannot be my disciple.

Darby Translation

and whoever does not carry his cross and come after me cannot be my disciple.

Godbey New Testament

Whosoever does not carry his cross, and come after me, is not able to be my disciple.

Goodspeed New Testament

For no one who does not take up his own cross and come after me can be a disciple of mine.

John Wesley New Testament

And whosoever doth not bear his cross and come after me, cannot be my disciple.

Julia Smith Translation

And whoever lifts not his cross, and comes after me, cannot be my disciple.

King James 2000

And whosoever does not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

Lexham Expanded Bible

Whoever does not carry his own cross and {follow} me {cannot be} my disciple.

Modern King James verseion

And whoever does not bear his cross and come after Me, he cannot be My disciple.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And whosoever bear not his cross, and come after me cannot be my disciple.

Montgomery New Testament

"Whoever does not carry his own cross and come after me, cannot be a disciple of mine.

NET Bible

Whoever does not carry his own cross and follow me cannot be my disciple.

New Heart English Bible

Whoever does not bear his own cross, and come after me, cannot be my disciple.

Noyes New Testament

Whoever doth not bear his own cross and follow me, cannot be my disciple.

Sawyer New Testament

And whoever does not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

The Emphasized Bible

Whoever beareth not his own cross, and cometh after me, cannot be my disciple.

Thomas Haweis New Testament

And whosoever doth not bear his cross, and come after me, he cannot be my disciple.

Twentieth Century New Testament

Whoever does not carry his own cross, and walk in my steps, can be no disciple of mine.

Webster

And whoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

Weymouth New Testament

No one who does not carry his own cross and come after me can be a disciple of mine.

Williams New Testament

Whoever does not persevere in carrying his own cross and thus following after me, cannot be a disciple of mine.

World English Bible

Whoever doesn't bear his own cross, and come after me, can't be my disciple.

Worrell New Testament

And whosoever does not bear his own cross, and come after Me, cannot be My disciple.

Worsley New Testament

And whosoever doth not bear his cross, and follow me, cannot be my disciple.

Youngs Literal Translation

and whoever doth not bear his cross, and come after me, is not able to be my disciple.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

βαστάζω 
Bastazo 
bear, carry, take up
Usage: 18

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

βαστάζω 
Bastazo 
bear, carry, take up
Usage: 18

his

Usage: 0

σταυρός 
Stauros 
Usage: 22

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

ὄπίσω 
Opiso 
Usage: 20

me
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Images Luke 14:27

Prayers for Luke 14:27

Context Readings

The Cost Of Discipleship

26 "If anyone comes to me and does not hate his father and mother and wife and children and brothers and sisters, aye and his own life, he cannot be a disciple of mine; 27 whoever does not carry his own cross and come after me, he cannot be a disciple of mine. 28 For which of you wants to build a tower and does not first sit down to calculate the expense, to see if he has enough money to complete it? ??29 in case, after he has laid the foundation and then is unable to finish the building, all the spectators start to make fun of him,


Cross References

Matthew 10:38

he who will not take his cross and follow after me is not worthy of me.

John 19:17

and he went away, carrying the cross by himself, to the spot called the 'place of the skull' ??the Hebrew name is Golgotha;

Matthew 13:21

he has no root in himself, he does not last, but when the word brings trouble or persecution he is at once repelled.

Matthew 16:24-26

Then Jesus said to his disciples, "If anyone wishes to come after me, let him deny himself, take up his cross, and follow me;

Mark 8:34-37

Then he called the crowd to him with his disciples and said to them, "If anyone wishes to follow me, let him deny himself, take up his cross, and so follow me;

Mark 10:21

Jesus looked at him and loved him. "There is one thing you want," he said; "go and sell all you have; give the money to the poor and you will have treasure in heaven; then come, take up the cross, and follow me."

Mark 15:21

They forced Simon a Cyrenian who was passing on his way from the country (the father of Alexander and Rufus) to carry his cross,

Luke 9:23-25

He said to all, "If anyone wishes to come after me, let him deny himself, take up his cross day after day, and so follow me;

Acts 14:22

strengthening the souls of the disciples, encouraging them to hold by the faith, and telling them that "we have to get into the Realm of God through many a trouble."

2 Timothy 1:12

and this is why I am suffering. Still, I am not ashamed of it; I know whom I have trusted and I am certain he is able to keep what I have put into his hands till the great Day.

2 Timothy 3:12

Yes, and all who want to live the religious life in Christ Jesus will be persecuted.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain