Parallel Verses

New American Standard Bible

for this son of mine was dead and has come to life again; he was lost and has been found.’ And they began to celebrate.

King James Version

For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Holman Bible

because this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found!’ So they began to celebrate.

International Standard Version

Because my son was dead and has come back to life. He was lost and has been found.' And they began to celebrate.

A Conservative Version

because this my son was dead, and became alive again. And he was lost, and is found. And they began to be cheerful.

American Standard Version

for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Amplified

for this son of mine was [as good as] dead and is alive again; he was lost and has been found.’ So they began to celebrate.

An Understandable Version

For my son here was dead [spiritually], but is [now] alive again. He was lost [from me], but [now] is found.' And they began to celebrate.

Anderson New Testament

for this my son was dead, and is alive again: he was lost, and is found. And they began to be merry.

Bible in Basic English

For this, my son, who was dead, is living again; he had gone away from me, and has come back. And they were full of joy.

Common New Testament

for this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.' And they began to be merry.

Daniel Mace New Testament

for this son of mine was dead, and is come to life: he was lost, and is found again. and then they began their feast.

Darby Translation

for this my son was dead and has come to life, was lost and has been found. And they began to make merry.

Godbey New Testament

because this my son was dead, and is alive again; was lost, and is found. And they began to be merry.

Goodspeed New Testament

for my son here was dead, and he has come to life; he was lost, and he is found!' So they began to celebrate.

John Wesley New Testament

For this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.

Julia Smith Translation

For this my son was dead, and has returned to life; and he was lost, and found. And they began to be gladdened.

King James 2000

For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Lexham Expanded Bible

because this son of mine was dead, and is alive again! He was lost and is found!' And they began to celebrate.

Modern King James verseion

for this my son was dead and is alive again, he was lost and is found. And they began to be merry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for this my son was dead, and is alive again. He was lost, and is now found.' And they began to be merry.

Moffatt New Testament

for my son here was dead and he has come to life, he was lost and he is found.' So they began to make merry.

Montgomery New Testament

"'for this son of mine was dead and is alive again??e was lost and is found.'

NET Bible

because this son of mine was dead, and is alive again -- he was lost and is found!' So they began to celebrate.

New Heart English Bible

for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.

Noyes New Testament

For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to make merry.

Sawyer New Testament

for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to rejoice.

The Emphasized Bible

Because, this my son, was, dead, and hath come to life again, was lost, and is found. And they began to be making merry.

Thomas Haweis New Testament

For this my son was dead, and is alive again; and was lost, and is found. And they began to be joyous.

Twentieth Century New Testament

For here is my son who was dead, and is alive again, was lost, and is found.' So they began making merry.

Webster

For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Weymouth New Testament

for my son here was dead and has come to life again: he was lost and has been found.' "And they began to be merry.

Williams New Testament

because this son of mine was dead and has come to life, was lost and has been found!' So they began to celebrate.

World English Bible

for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.

Worrell New Testament

because this my son was dead, and came to life again; had been lost, and was found.' And they began to be merry.

Worsley New Testament

for this my son was dead, and is alive again, and was lost and is found. And they began to be merry.

Youngs Literal Translation

because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀναζάω 
Anazao 
Usage: 3

he was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

is found
εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

References

American

Hastings

Smith

Context Readings

The Parable Of The Lost Son

23 Get the prize calf and kill it. Let us celebrate with a feast! 24 for this son of mine was dead and has come to life again; he was lost and has been found.’ And they began to celebrate. 25 The older son was out in the field. When he came close to the house he heard music and dancing.


Cross References

Luke 15:32

We had to celebrate and be happy. Your brother was dead. Now he is alive! He was lost and now he has been found!'

Ephesians 2:1

You were once dead because of your trespasses and sins.

Ephesians 2:5

even when we were dead in our trespasses, made us alive together with Christ. For by grace (loving-kindness) you have been saved.

Ephesians 5:14

For this reason it says: Awake, sleeper, and arise from the dead, and Christ will shine on you.

Colossians 2:13

You were dead through your trespasses and the uncircumcision of your flesh. He made you alive together with him, having forgiven us all our trespasses.

1 Timothy 5:6

But she that gives herself to pleasure is dead while she lives.

Revelation 3:1

To the angel of the congregation in Sardis write: He who has the seven Spirits of God and the seven stars says these things: 'I know your works, that you have a name that you are alive, and you are [really] dead.

Genesis 45:28

He said: Now I can believe you! My son Joseph must really be alive. I will get to see him before I die.

Isaiah 35:10

They will reach Jerusalem with gladness, singing and shouting for joy. They will be happy forever. They will be forever free from sorrow and grief.

Isaiah 66:11

You will nurse and be satisfied from her comforting breasts. You will nurse and be satisfied at her full breasts.

Jeremiah 31:12-17

They will come and shout for joy on top of Mount Zion. They will stream to it to enjoy Jehovah's blessings: fresh grain, new wine, olive oil, lambs and calves. Their lives will be like well-watered gardens, and they will never suffer again.

Ezekiel 34:4

You have not strengthened those that were weak, healed those who were sick, or bandaged those who were injured. You have not brought back those who strayed away or looked for those who were lost. You have ruled them harshly and violently.

Ezekiel 34:16

I will seek the lost. I will bring back the scattered. I will bind up the broken and strengthen the sick. The fat and the strong I will destroy. I will feed them with judgment.

Matthew 18:10-13

Do not treat these little ones badly. I tell you that angels represent them in the presence of my Father in heaven.

Mark 8:22

They arrived at Bethsaida. A blind man was brought to him with the request to touch him.

Luke 10:19

Behold, I have given you authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall in any way hurt you.

Luke 15:4

If you have a hundred sheep and lose one of them, what do you do? You leave the other ninety-nine sheep in the pasture and go looking for the one you lost until you find it.

Luke 15:7-9

It is the same. I tell you, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine good people who do not need to repent.

Luke 19:10

The Son of man came to seek and to save that which was lost.

John 5:21

The Father raises the dead and gives them life. The Son also gives life to those he wills.

John 5:24-25

Truly, Truly I say to you, he who hears my word, and believes him that sent me, has everlasting life. He will not receive judgment for he has passed out of death into life.

John 11:25

Jesus said: I am the resurrection and the life. He who puts active faith in me will live, even if he dies.

Romans 6:11

Consider yourselves to be dead with reference to sin, but alive with reference to God through Christ Jesus.

Romans 6:13

Also do not present your members to sin as instruments of unrighteousness. Present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness for God.

Romans 8:2

The law of the Spirit gives us life through (with) (because of) Christ Jesus. It has set me free from the law of sin and death.

Romans 11:15

If their rejection means reconciliation for the world, what will their acceptance mean but life from the dead?

Romans 12:15

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

1 Corinthians 12:26

When one member suffers all the members suffer with it. When one member is honored, all the members rejoice with it.

2 Corinthians 5:14-15

For the love of Christ compels us to judge, that one died for all and therefore all died.

Jude 1:12

These men are hidden rocks in your love feasts when they feast (entertain) with you. They are shepherds that without fear feed themselves. They are clouds without water, carried along by winds. They are autumn leaves without fruit, twice dead, plucked up by the roots.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain