Parallel Verses

Weymouth New Testament

"Then he was angry and would not go in. But his father came out and entreated him.

New American Standard Bible

But he became angry and was not willing to go in; and his father came out and began pleading with him.

King James Version

And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him.

Holman Bible

“Then he became angry and didn’t want to go in. So his father came out and pleaded with him.

International Standard Version

"Then the older son became angry and wouldn't go into the house. So his father came out and began to plead with him.

A Conservative Version

But he was angry, and would not go in. Therefore, his father having come out, he called him.

American Standard Version

But he was angry, and would not go in: and his father came out, and entreated him.

Amplified

But the elder brother became angry and deeply resentful and was not willing to go in; and his father came out and began pleading with him.

An Understandable Version

But the older son got angry and refused to go into [the house]. So, his father came out and pleaded with him [i.e., to come in and join the celebration].

Anderson New Testament

And he was angry, and would not go in. Then his father went out and entreated him.

Bible in Basic English

But he was angry and would not go in; and his father came out and made a request to him to come in.

Common New Testament

But he was angry and refused to go in. So his father came out and pleaded with him.

Daniel Mace New Testament

upon this he was full of resentment, and refused to go in: and when his father came out to persuade him, he replied to his father,

Darby Translation

But he became angry and would not go in. And his father went out and besought him.

Godbey New Testament

And he was angry, and did not wish to come in: and his father having gone out, continued to intreat him. And responding he said to the father,

Goodspeed New Testament

But he was angry and would not go into the house. And his father came out and urged him.

John Wesley New Testament

But he was angry, and would not go in: therefore his father coming out intreated him.

Julia Smith Translation

And he was angry and would not go in; then his father having come out, besought him.

King James 2000

And he was angry, and would not go in: therefore his father came out, and entreated him.

Lexham Expanded Bible

But he became angry and did not want to go in. So his father came out [and] began to implore him.

Modern King James verseion

And he was angry and would not go in. Therefore his father came out and entreated him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he was angry, and would not go in. Then came his father out, and entreated him.

Moffatt New Testament

This angered him, and he would not go in. His father came out and tried to appease him,

Montgomery New Testament

"But he was angry and would not go in; so his father came out, and attempted to plead with him; but he said to his father.

NET Bible

But the older son became angry and refused to go in. His father came out and appealed to him,

New Heart English Bible

But he was angry, and would not go in. Therefore his father came out, and begged him.

Noyes New Testament

But he was angry, and would not go in; and his father came out, and entreated him.

Sawyer New Testament

And he was angry, and would not go in; but his father came out and entreated him.

The Emphasized Bible

But he was provoked to anger, and would not go in. And, his father, coming out, began to entreat him.

Thomas Haweis New Testament

Then he was in great wrath, and would not enter the doors: therefore his father came out, and entreated him.

Twentieth Century New Testament

This made him angry, and he would not go in. But his father came out and begged him to do so.

Webster

And he was angry, and would not go in; therefore his father came out, and entreated him.

Williams New Testament

So he became angry and would not go into the house. Then his father came out and began to plead with him.

World English Bible

But he was angry, and would not go in. Therefore his father came out, and begged him.

Worrell New Testament

But he was angry, and was not willing to go in; but his father, coming out, kept entreating him.

Worsley New Testament

Therefore his father came out and desired him.

Youngs Literal Translation

'And he was angry, and would not go in, therefore his father, having come forth, was entreating him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he was angry
ὀργίζω 
Orgizo 
be angry, be wroth
Usage: 3

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

go in
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

his

Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

out
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

and intreated
παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

References

American

Hastings

Context Readings

The Parable Of The Lost Son

27 "'Your brother has come,' he replied; 'and your father has had the fat calf killed, because he has got him home safe and sound.' 28 "Then he was angry and would not go in. But his father came out and entreated him. 29 "'All these years,' replied the son, 'I have been slaving for you, and I have never at any time disobeyed any of your orders, and yet you have never given me so much as a kid, for me to enjoy myself with my friends;

Cross References

Matthew 20:11

So when they had received it, they grumbled against the employer, saying,

Luke 5:30

This led the Pharisees and Scribes of their party to expostulate with His disciples and ask, "Why are you eating and drinking with these tax-gatherers and notorious sinners?"

Luke 7:39

Noticing this, the Pharisee, His host, said to himself, "This man, if he were really a Prophet, would know who and what sort of person this woman is who is touching him--and would know that she is an immoral woman."

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, thou who murderest the Prophets and stonest those who have been sent to thee, how often have I desired to gather thy children just as a hen gathers her brood under her wings, and you would not come!

Luke 15:2

and this led the Pharisees and the Scribes indignantly to complain, saying, "He gives a welcome to notorious sinners, and joins them at their meals!"

Luke 24:47

and that proclamation would be made, in His name, of repentance and forgiveness of sins to all the nations, beginning in Jerusalem.

Acts 13:45

Seeing the crowds, the Jews, filled with angry jealousy, opposed Paul's statements and abused him.

Acts 13:50

But the Jews influenced the gentlewomen of rank who worshipped with them, and also the leading men in the city, and stirred up persecution against Paul and Barnabas and drove them out of the district.

Acts 14:2

But the Jews who had refused obedience stirred up the Gentiles and embittered their minds against the brethren.

Acts 14:19

But now a party of Jews came from Antioch and Iconium, and, having won over the crowd, they stoned Paul and dragged him out of the town, believing him to be dead.

Acts 22:21-22

"'Go,' He replied; 'I will send you as an Apostle to nations far away.'"

Romans 10:19

But again, did Israel fail to understand? Listen to Moses first. He says, "I will fire you with jealousy against a nation which is no nation, and with fury against a nation devoid of understanding."

2 Corinthians 5:20

On Christ's behalf therefore we come as ambassadors, God, as it were, making entreaty through our lips: we, on Christ's behalf, beseech men to be reconciled to God.

1 Thessalonians 2:16

for they still try to prevent our preaching to the Gentiles so that they may find salvation. They thus continually fill up the measure of their own sins, and God's anger in its severest form has overtaken them.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain