Parallel Verses
Weymouth New Testament
But the Jews who had refused obedience stirred up the Gentiles and embittered their minds against the brethren.
New American Standard Bible
But
King James Version
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.
Holman Bible
But the Jews who refused to believe stirred up and poisoned the minds of the Gentiles against the brothers.
International Standard Version
But the Jews who refused to believe stirred up the gentiles and poisoned their minds against the brothers.
A Conservative Version
But the disobedient Jews aroused the souls of the Gentiles, and made them evil against the brothers.
American Standard Version
But the Jews that were disobedient stirred up the souls of the Gentiles, and made them evil affected against the brethren.
Amplified
but the unbelieving Jews [who rejected Jesus as Messiah] stirred up and embittered the minds of the Gentiles against the
An Understandable Version
But the Jews who did not obey [the Gospel message] incited the spirits of the [unconverted] Gentiles and poisoned their minds against the brothers.
Anderson New Testament
But the unbelieving Jews excited and embittered the minds of the Gentiles against the brethren.
Bible in Basic English
But those Jews who had not the faith, made the minds of the Gentiles bitter against the brothers.
Common New Testament
But the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brethren.
Daniel Mace New Testament
but the disbelieving Jews practis'd upon the Gentiles, and inflam'd their minds against the brethren.
Darby Translation
But the Jews who did not believe stirred up the minds of those of the nations and made them evil-affected against the brethren.
Godbey New Testament
But the unbelieving Jews stirred up and poisoned the minds of the Gentiles against the brethren.
Goodspeed New Testament
But the Jews who refused their message stirred up the heathen and poisoned their minds against the brothers.
John Wesley New Testament
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil-affected against the brethren.
Julia Smith Translation
And the unbelieving Jews excited and trained up the souls of the nations against the brethren.
King James 2000
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds embittered against the brethren.
Lexham Expanded Bible
But the Jews who were disobedient stirred up and {poisoned the minds} of the Gentiles against the brothers.
Modern King James verseion
But the unbelieving Jews stirred up the nations and made them evil-hearted against the brothers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the unbelieving Jews stirred up and unquieted the minds of the gentiles against the brethren.
Moffatt New Testament
[Move to follow vs 3] But the refractory Jews stirred up and exasperated the feeling of the Gentiles against the brothers.
Montgomery New Testament
But the disobedient Jews stirred up the souls of the Gentiles, and embittered them against them against the brothers.
NET Bible
But the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.
New Heart English Bible
But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers.
Noyes New Testament
But the Jews that disbelieved stirred up and embittered the minds of the gentiles against the brethren.
Sawyer New Testament
But the unbelieving Jews excited the minds of the gentiles against the brothers, and made them ill-disposed.
The Emphasized Bible
But, the unpersuaded Jews, roused up and provoked the souls of them of the nations against the brethren.
Thomas Haweis New Testament
But the unbelieving Jews stirred up, and maliciously prejudiced the spirits of the Gentiles against the brethren.
Twentieth Century New Testament
But the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles, and poisoned their minds against the Brethren.
Webster
But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil-affected against the brethren.
Williams New Testament
But the Jews who refused to accept their message aroused and exasperated the minds of the heathen against the brothers.
World English Bible
But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers.
Worrell New Testament
But the unbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the gentiles against the brethren.
Worsley New Testament
But the unbelieving Jews stirred up and inflamed the minds of the Gentiles against the brethren.
Youngs Literal Translation
and the unbelieving Jews did stir up and made evil the souls of the nations against the brethren;
Themes
Barnabas » Goes with paul to iconium
Distrust » Of religious men » Unbelievers, general references to
Iconium » Paul is persecuted by the people of
Infidelity » Unbelievers, general references to
Paul » Iconium » preaches » Persecuted » Escapes
Unbelief » They who are guilty of » Excite others against saints
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 14:2
Verse Info
Context Readings
Preaching In Iconium
1 At Iconium the Apostles went together to the Jewish synagogue and preached, with the result that a great number both of Jews and Greeks believed. 2 But the Jews who had refused obedience stirred up the Gentiles and embittered their minds against the brethren. 3 Yet Paul and Barnabas remained there for a considerable time, speaking freely and relying on the Lord, while He bore witness to the Message of His grace by permitting signs and marvels to be done by them.
Cross References
Acts 13:50
But the Jews influenced the gentlewomen of rank who worshipped with them, and also the leading men in the city, and stirred up persecution against Paul and Barnabas and drove them out of the district.
Acts 13:45
Seeing the crowds, the Jews, filled with angry jealousy, opposed Paul's statements and abused him.
Acts 14:19
But now a party of Jews came from Antioch and Iconium, and, having won over the crowd, they stoned Paul and dragged him out of the town, believing him to be dead.
1 Thessalonians 2:15-16
Those Jewish persecutors killed both the Lord Jesus and the Prophets, and drove us out of their midst. They are displeasing to God, and are the enemies of all mankind;
Mark 15:10-11
For he could see that it was out of sheer spite that the High Priests had handed Him over.
John 3:36
He who believes in the Son has the Life of the Ages; he who disobeys the Son will not enter into Life, but God's anger remains upon him.
Acts 17:5
But the jealousy of the Jews was aroused, and, calling to their aid some ill-conditioned and idle fellows, they got together a riotous mob and filled the city with uproar. They then attacked the house of Jason and searched for Paul and Silas, to bring them out before the assembly of people.
Acts 17:13
As soon, however, as the Jews of Thessalonica learnt that God's Message had been proclaimed by Paul at Beroea, they came there also, and incited the mob to a riot.
Acts 18:12
But when Gallio became Proconsul of Greece, the Jews with one accord made a dead set at Paul, and brought him before the court.
Acts 21:27-30
But, when the seven days were nearly over, the Jews from the province of Asia, having seen Paul in the Temple, set about rousing the fury of all the people against him.