Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
So the master called him and said 'What is this that I hear about you? Give in your accounts, for you cannot act as steward any longer.'
New American Standard Bible
King James Version
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.
Holman Bible
International Standard Version
So he called for him and asked him, "What's this I hear about you? You can't be my manager any longer. Now give me a report about your management!'
A Conservative Version
And having called him, he said to him, What is this I hear about thee? Render the account of thy management, for thou can no longer manage.
American Standard Version
And he called him, and said unto him, What is this that I hear of thee? render the account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward.
Amplified
An Understandable Version
So, he called his property manager in and said to him, 'What is this that I hear about you? Turn in a [full] report of [all] your financial transactions, for you are not working for me anymore.'
Anderson New Testament
And he called him, and said to him: What is this that I hear of you? Give an account of your stewardship, for you can no longer act as steward.
Bible in Basic English
And he sent for him and said, What is this which is said about you? give me an account of all you have done, for you will no longer be the manager of my property.
Common New Testament
So he called him and said to him, 'What is this I hear about you? Give an account of your stewardship, for you can no longer be steward.'
Daniel Mace New Testament
upon making him appear, he said to him, what information is this, I hear against thee? give an account of your administration, for you must not be my steward any longer.
Darby Translation
And having called him, he said to him, What is this that I hear of thee? give the reckoning of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.
Godbey New Testament
And having called him, he said to him, What is this which I hear concerning thee? give an account of thy stewardship; for thou art not able to be steward any longer.
Goodspeed New Testament
So he called him in and said to him, 'What is this that I hear about you? Make an accounting for your conduct of my affairs, for you cannot be manager any longer!'
John Wesley New Testament
And calling him, he said to him, Why hear I this of thee? Give an account of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.
Julia Smith Translation
And having called him, he said to him, What is this I hear of thee give back the word of thy stewardship; for thou canst no more be steward.
King James 2000
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of you? give an account of your stewardship; for you may be no longer steward.
Lexham Expanded Bible
And he summoned him [and] said to him, 'What is this I hear about you? Give the account of your management, because you can no longer manage.'
Modern King James verseion
And he called him and said to him, What is this I hear about you? Give an account of your stewardship, for you may no longer be steward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he called him, and said unto him, 'How is it, that I hear this of thee? Give accounts of thy stewardship. For thou mayest be no longer my steward.'
Moffatt New Testament
So he summoned him and said, 'What is this I hear about you? Hand in your accounts; you cannot be factor any longer.'
Montgomery New Testament
"He called to him to him and said: "'What is this that I hear about you? Render an account of your stewardship; for you can no longer be steward.'
NET Bible
So he called the manager in and said to him, 'What is this I hear about you? Turn in the account of your administration, because you can no longer be my manager.'
New Heart English Bible
He called him, and said to him, 'What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'
Noyes New Testament
And he called him, and said to him, What is this that I hear of thee? Give an account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward.
Sawyer New Testament
And calling him, he said to him, What is this which I hear of you? Render an account of your stewardship; for you can be no longer a steward.
The Emphasized Bible
And, accosting him, he said unto him - What is this I hear of thee? Render the account of thy stewardship, for thou canst no longer be steward.
Thomas Haweis New Testament
And calling him, he said to him, What is this report I hear of thee? give up the account of thy stewardship; for thou mayest be no longer in that office.
Webster
And he called him, and said to him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship: for thou mayest be no longer steward.
Weymouth New Testament
He called him and said, "'What is this I hear about you? Render an account of your stewardship, for I cannot let you hold it any longer.'
Williams New Testament
So he called the manager to him and said, 'What is this that I am hearing about you? Balance your accounts and show how you are conducting my affairs, for you cannot be manager any longer.'
World English Bible
He called him, and said to him, 'What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'
Worrell New Testament
And, calling him, he said to him, 'What is this I hear of you? Render the account of your stewardship; for you can be no longer steward.'
Worsley New Testament
And he called him, and said unto him, What is this I hear of thee? give up the accounts of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.
Youngs Literal Translation
and having called him, he said to him, What is this I hear about thee? render the account of thy stewardship, for thou mayest not any longer be steward.
Themes
Covetousness » Instances of » The unjust steward
Jesus Christ » Parables of » The unjust steward
Malfeasance in office » Instances of » The steward mentioned in one of the parables of jesus
Parables » Parables of Christ » Unjust steward
Privileges » Misused » Withdrawn
Interlinear
Touto
Peri
Word Count of 37 Translations in Luke 16:2
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Dishonest Manager
1 Jesus said to his disciples: "There was a rich man who had a steward; and this steward was maliciously accused to him of wasting his estate. 2 So the master called him and said 'What is this that I hear about you? Give in your accounts, for you cannot act as steward any longer.' 3 'What am I to do,' the steward asked himself, 'now that my master is taking the steward's place away from me? I have not strength to dig, and I am ashamed to beg.
Phrases
Cross References
Matthew 12:36
I tell you that for every careless thing that men say, they must answer on the 'Day of Judgment.'
Luke 12:20
But God said to the man 'Fool! This very night your life is being demanded; and as for all you have prepared--who will have it?'
Luke 12:42
"Who, then," replied the Master, "is that trustworthy steward, the careful man, who will be placed by his master over his establishment, to give them their rations at the proper time?
Luke 19:21-26
For I was afraid of you, because you are a stern man. You take what you have not planted, and reap what you have not sown.'
Romans 14:12
So, then, each one of us will have to render account of himself to God.
1 Corinthians 1:11
For I have been informed, my Brothers, by the members of Chloe's household, that party feeling exists among you.
1 Corinthians 4:2
Now what we look for in stewards is that they should be trustworthy.
1 Corinthians 4:5
Therefore do not pass judgment before the time, but wait till the Lord comes. He will throw light upon what is now dark and obscure, and will reveal the motives in men's minds; and then every one will receive due praise from God.
2 Corinthians 5:10
For at the Bar of the Christ we must all appear in our true characters, that each may reap the results of the life which he has lived in the body, in accordance with his actions--whether good or worthless.
1 Timothy 4:14
Do not neglect the divine gift within you, which was given you, amid many a prediction, when the hands of the Officers of the Church were laid on your head.
1 Timothy 5:24
There are some men whose sins are conspicuous and lead on to judgment, while there are others whose sins dog their steps.
1 Peter 4:5
But they will have to answer for their conduct to him who is ready to judge both the living and the dead.
1 Peter 4:10
Whatever the gift that each has received, use it in the service of others, as good stewards of the varied bounty of God.
Revelation 20:12
And I saw the dead, high and low, standing before the throne; and books were opened. Then another book was opened, the Book of Life; and the dead were judged, according to their actions, by what was written in the books.