Parallel Verses

International Standard Version

"Abraham said, "They have Moses and the Prophets. They should listen to them!'

New American Standard Bible

But Abraham *said, ‘They have Moses and the Prophets; let them hear them.’

King James Version

Abraham saith unto him, They have Moses and the prophets; let them hear them.

Holman Bible

“But Abraham said, ‘They have Moses and the prophets; they should listen to them.’

A Conservative Version

But Abraham says to him, They have Moses and the prophets. Let them hear them.

American Standard Version

But Abraham saith, They have Moses and the prophets; let them hear them.

Amplified

But Abraham said, ‘They have [the Scriptures given by] Moses and the [writings of the] Prophets; let them listen to them.’

An Understandable Version

But Abraham said, 'They have [the writings of] Moses and the prophets; let them pay attention to them.'

Anderson New Testament

Abraham said to him, They have Moses and the prophets; let them hear them.

Bible in Basic English

But Abraham said, They have Moses and the prophets; let them give ear to what they say.

Common New Testament

Abraham said to him, 'They have Moses and the prophets; let them hear them.'

Daniel Mace New Testament

but Abraham replied, they have Moses and the prophets, let them mind them.

Darby Translation

But Abraham says to him, They have Moses and the prophets: let them hear them.

Godbey New Testament

But Abraham says, They have Moses and the prophets; let them hear them.

Goodspeed New Testament

Abraham answered, 'They have Moses and the prophets; let them listen to them.'

John Wesley New Testament

Abraham saith to him, They have Moses and the prophets; let them hear them.

Julia Smith Translation

Abraham says to him, They have Moses and the prophets; let them hear them.

King James 2000

Abraham said unto him, They have Moses and the prophets; let them hear them.

Lexham Expanded Bible

But Abraham said, 'They have Moses and the prophets; they must listen to them.'

Modern King James verseion

Abraham said to him, They have Moses and the Prophets, let them hear them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Abraham said unto him, 'They have Moses and the prophets: let them hear them.'

Moffatt New Testament

'They have got Moses and the prophets,' said Abraham, 'they can listen to them.'

Montgomery New Testament

"But Abraham said, 'They have Moses and the Prophets, let them listen to them.'

NET Bible

But Abraham said, 'They have Moses and the prophets; they must respond to them.'

New Heart English Bible

"But Abraham said to him, 'They have Moses and the Prophets. Let them listen to them.'

Noyes New Testament

But Abraham saith, They have Moses and the prophets; let them hear them.

Sawyer New Testament

But Abraham said, They have Moses and the prophets; let them hear them.

The Emphasized Bible

But Abraham saith - They have Moses and the Prophets: Let them hearken unto them.

Thomas Haweis New Testament

Abraham saith to him, They have Moses and the prophets; let them hearken to them.

Twentieth Century New Testament

'They have the writings of Moses and the Prophets,' replied Abraham; 'let them listen to them.'

Webster

Abraham saith to him, They have Moses and the prophets; let them hear them.

Weymouth New Testament

"'They have Moses and the Prophets,' replied Abraham; 'let them hear them.'

Williams New Testament

But Abraham said, 'They have Moses and the prophets; let them listen to them.'

World English Bible

"But Abraham said to him, 'They have Moses and the prophets. Let them listen to them.'

Worrell New Testament

But Abraham says, 'They have Moses and the prophets; let them hear them.'

Worsley New Testament

Abraham answered him, They have Moses and the prophets, let them hear them:

Youngs Literal Translation

'Abraham saith to him, They have Moses and the prophets, let them hear them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

Context Readings

The Rich Man And Lazarus

28 because I have five brothers to warn them, so that they won't end up in this place of torture, too.' 29 "Abraham said, "They have Moses and the Prophets. They should listen to them!' 30 "But the rich man replied, "No, father Abraham! But if someone from the dead went to them, they would repent.'


Cross References

Acts 15:21

After all, Moses has had people to proclaim him in every city for generations, and on every Sabbath his books are read aloud in the synagogues."

Isaiah 8:20

for instruction and for testimony? Surely they are speaking like this because the truth hasn't dawned on them.

Isaiah 34:16

"Study and read from the book of the LORD: And not one will be missing, each will not long for its mate. For it is the mouth of the LORD that has issued the order, and it is his Spirit that has gathered them.

Malachi 4:2-4

But the Sun of Righteousness will arise with healing in its light for those who fear my name. You will go out and leap like calves released from their stalls

Luke 4:17

the scroll of the prophet Isaiah was handed to him. Unrolling the scroll, he found the place where it was written,

Luke 16:16

"The Law and the Prophets remained until John. Since then, the good news about the kingdom of God has been proclaimed, and everyone entering it is under attack.

Luke 24:27

Then, beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them all the passages of Scripture about himself.

John 5:39-47

You examine the Scriptures carefully because you suppose that in them you have eternal life. Yet they testify about me.

Acts 17:11-12

These people were more receptive than those in Thessalonica. They were very willing to receive the message, and every day they carefully examined the Scriptures to see if those things were so.

2 Timothy 3:15-17

From infancy you have known the Holy Scriptures that are able to give you the wisdom you need for salvation through faith in the Messiah Jesus.

2 Peter 1:19-21

Therefore we regard the message of the prophets as confirmed beyond doubt, and you will do well to pay attention to it, as to a lamp that is shining in a gloomy place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain