Parallel Verses
International Standard Version
Then Peter said, "See, we have left everything we have and followed you."
New American Standard Bible
Peter said, “Behold,
King James Version
Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
Holman Bible
Then Peter said, “Look, we have left what we had and followed
A Conservative Version
And Peter said, Lo, we have left all and followed thee.
American Standard Version
And Peter said, Lo, we have left our own, and followed thee.
Amplified
Peter said, “Look, we have left all [things—homes, families, businesses] and followed You.”
An Understandable Version
Then Peter said, "Look, we have left our homes to follow you."
Anderson New Testament
Then Peter said: Behold, we have left all and followed thee.
Bible in Basic English
And Peter said, See, we have given up what is ours to come after you.
Common New Testament
Then Peter said, "Behold, we have left all and followed you."
Daniel Mace New Testament
Then said Peter, you see that we have left every thing to follow you.
Darby Translation
And Peter said, Behold, we have left all things and have followed thee.
Godbey New Testament
And Peter said, Behold, we have left all things, and followed thee.
Goodspeed New Testament
Peter said, "Here we have left home and followed you."
John Wesley New Testament
Then Peter said, Lo we have left all and followed thee.
Julia Smith Translation
And Peter said, Behold, we have left all, and followed thee.
King James 2000
Then Peter said, Lo, we have left all, and followed you.
Lexham Expanded Bible
And Peter said, "Behold, we have left {all that is ours} [and] followed you."
Modern King James verseion
And Peter said, Lo, we have left all and have followed You.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Peter said, "Lo, we have left all, and have followed thee."
Moffatt New Testament
Peter said, "Well, we have left our homes and followed you!"
Montgomery New Testament
Then Peter said, "Look! we have left our homes and followed you."
NET Bible
And Peter said, "Look, we have left everything we own to follow you!"
New Heart English Bible
Peter said, "Look, we have left our homes and followed you."
Noyes New Testament
Then Peter said, Lo! we left what we had, and followed thee.
Sawyer New Testament
And Peter said, Behold, we have left our [property] and followed you.
The Emphasized Bible
And Peter said - Lo! we, have left our own possessions, and followed thee!
Thomas Haweis New Testament
Then said Peter, Lo, we have left all, and followed thee.
Twentieth Century New Testament
"But we," said Peter, "we left what belonged to us and followed you."
Webster
Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
Weymouth New Testament
Then Peter said, "See, we have given up our homes and have followed you."
Williams New Testament
Then Peter said to Him, "We have left our very own, homes and all, and have followed you."
World English Bible
Peter said, "Look, we have left everything, and followed you."
Worrell New Testament
And Peter said, "Behold, having left our possessions, we followed Thee."
Worsley New Testament
Then said Peter, Behold, we have quitted all, and followed Thee.
Youngs Literal Translation
And Peter said, 'Lo, we left all, and did follow thee;'
Themes
Deathless » Conditions of receiving » Renunciation of the world
Decision » Instances of » The disciples
Eternal » Conditions of receiving » Renunciation of the world
Everlasting » Conditions of receiving » Renunciation of the world
Following » Those that follow jesus Christ
Forsaking » Those that forsake themselves for Christ
Life » Conditions of receiving » Renunciation of the world
Eternal life » Conditions of receiving » Renunciation of the world
Interlinear
De
References
Hastings
Watsons
Word Count of 37 Translations in Luke 18:28
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
27 Jesus replied, "The things that are impossible for people are possible for God." 28 Then Peter said, "See, we have left everything we have and followed you." 29 Jesus told them, "I tell all of you with certainty, there is no one who has left his home, wife, brothers, parents, or children because of the kingdom of God
Cross References
Luke 5:11
Then Jesus told Simon, "Stop being afraid. From now on you will be catching people." So when they brought the boats to shore, they left everything and followed Jesus.
Matthew 4:19-22
"Follow me," he told them, "and I will make you fishers of people!"
Matthew 9:9
As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax collector's desk and told him, "Follow me." So he got up and followed him.
Matthew 19:27
"Look!" Peter replied. "We have left everything and followed you. So what will we get?"
Mark 10:28
Then Peter began to say to him, "See, we have left everything and followed you."
Philippians 3:7
But whatever things were assets to me, these I now consider a loss for the sake of the Messiah.