Parallel Verses

International Standard Version

"Follow me," he told them, "and I will make you fishers of people!"

New American Standard Bible

And He *said to them, Follow Me, and I will make you fishers of men.”

King James Version

And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Holman Bible

“Follow Me,” He told them, “and I will make you fish for people!”

A Conservative Version

And he says to them, Come behind me, and I will make you fishermen of men.

American Standard Version

And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men.

Amplified

And He said to them, Follow Me [as My disciples, accepting Me as your Master and Teacher and walking the same path of life that I walk], and I will make you fishers of men.”

An Understandable Version

And He said to them, "Come with me, and I will make you fishermen for people."

Anderson New Testament

And he said to them: Come after me, and I will make you fishers of men.

Bible in Basic English

And he said to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

Common New Testament

And he said to them, "Follow me, and I will make you fishers of men."

Daniel Mace New Testament

and he said to them, follow me, and I will make you fishers of men:

Darby Translation

and he says to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

Godbey New Testament

And He says to them, Follow after me, and I will make you fishers of men.

Goodspeed New Testament

He said to them, "Come and follow me, and I will make you fish for men!"

John Wesley New Testament

And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Julia Smith Translation

And he says to them, Come after me, and I will make you the fishermen of men.

King James 2000

And he said unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "{Follow me} and I will make you fishers of people."

Modern King James verseion

And He said to them, Follow Me, and I will make you fishers of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "Follow me, and I will make you fishers of men."

Moffatt New Testament

so he said to them, "Come, follow me, and I will make you fish for men."

Montgomery New Testament

"Come, follow me," said Jesus, "And I will make you fishers of men."

NET Bible

He said to them, "Follow me, and I will turn you into fishers of people."

New Heart English Bible

And he said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men."

Noyes New Testament

And he saith to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

Sawyer New Testament

And he said to them, Come after me, and I will make you fishermen of men.

The Emphasized Bible

and he saith unto them, Come after me, - and I will make you fishers, of men.

Thomas Haweis New Testament

And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Twentieth Century New Testament

"Come and follow me," Jesus said, "and I will set you to fish for men."

Webster

And he saith to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Weymouth New Testament

And He said to them, "Come and follow me, and I will make you fishers of men."

Williams New Testament

He said to them, "Come! Follow me, and I will make you fishermen for catching men."

World English Bible

He said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men."

Worrell New Testament

And He saith to them, "Come after Me, and I will make you fishers of men."

Worsley New Testament

and He saith unto them, Come with me, and I will make you fishers of men:

Youngs Literal Translation

and he saith to them, 'Come ye after me, and I will make you fishers of men,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

δεῦτε 
Deute 
Usage: 3

me
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I will make
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἁλιεύς 
Halieus 
Usage: 3

Context Readings

Jesus Calls His First Disciples

18 While Jesus was walking beside the Sea of Galilee, he saw two brothers Simon (also called Peter) and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, because they were fishermen. 19 "Follow me," he told them, "and I will make you fishers of people!" 20 So at once they left their nets and followed him.



Cross References

Mark 1:17-18

Jesus told them, "Follow me, and I'll make you fishers of people!"

Mark 2:14

As he was walking along, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the tax collector's desk. Jesus told him, "Follow me!" So Levi got up and followed him.

Luke 5:10-11

and so were James and John, Zebedee's sons and Simon's partners.

Luke 5:27

After that, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax collector's desk. He told him, "Follow me!"

Luke 9:59

He told another man, "Follow me." But he said, "Lord, first let me go and bury my father."

John 1:43

The next day, Jesus decided to go away to Galilee, where he found Philip and told him, "Follow me."

John 12:26

If anyone serves me, he must follow me. And where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honor him."

John 21:22

Jesus told him, "If it's my will for him to remain until I come back, how does that concern you? You must keep following me!"

1 Corinthians 9:20-22

To the Jews I became like a Jew in order to win Jews. To those under the Law I became like a man under the Law, in order to win those under the Law (although I myself am not under the Law).

2 Corinthians 12:16

Granting that I have not been a burden to you, was I a clever schemer who trapped you by some trick?

Ezekiel 47:9-10

It will support all kinds of living creatures that will thrive abundantly wherever the river flows. There will be a great many fish, because this water will flow there and turn the salt water fresh. As a result, everything will live wherever the river flows.

Matthew 8:22

But Jesus told him, "Follow me, and let the dead bury their own dead."

Matthew 9:9

As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax collector's desk and told him, "Follow me." So he got up and followed him.

Matthew 16:24

Then Jesus told his disciples, "If anyone wants to follow me, he must deny himself, pick up his cross, and follow me continuously.

Matthew 19:21

Jesus told him, "If you want to be perfect, go and sell what you own and give the money to the destitute, and you will have treasure in heaven. Then come back and follow me."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain