Parallel Verses

An Understandable Version

Then Jesus took the twelve apostles with Him, saying to them, "Look, we are going up to Jerusalem and [while there] everything written in [the writings of] the prophets will be fulfilled concerning the Son of man.

New American Standard Bible

Then He took the twelve aside and said to them, “Behold, we are going up to Jerusalem, and all things which are written through the prophets about the Son of Man will be accomplished.

King James Version

Then he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.

Holman Bible

Then He took the Twelve aside and told them, “Listen! We are going up to Jerusalem. Everything that is written through the prophets about the Son of Man will be accomplished.

International Standard Version

Jesus took the Twelve aside and told them, "Pay attention! We're going up to Jerusalem. Everything written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled,

A Conservative Version

And having taken along the twelve, he said to them, Behold, we are going up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets about the Son of man will be completed.

American Standard Version

And he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets shall be accomplished unto the Son of man.

Amplified

Then taking the twelve [disciples] aside, He said to them, “Listen carefully: we are going up to Jerusalem, and all things that have been written through the prophets about the Son of Man will be fulfilled and completed.

Anderson New Testament

And he took the twelve aside, and said to them: Behold, we are going up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.:

Bible in Basic English

And he took with him the twelve and said to them, Now we are going up to Jerusalem, and all the things which were said by the prophets will be done to the Son of man.

Common New Testament

Then he took the twelve aside and said to them, "Behold, we are going up to Jerusalem, and everything that is written of the Son of Man by the prophets will be accomplished.

Daniel Mace New Testament

Afterwards Jesus took the twelve aside, and said to them, now we are going to Jerusalem where all that the prophets have writ concerning the son of man shall be accomplished.

Darby Translation

And he took the twelve to him and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written of the Son of man by the prophets shall be accomplished;

Godbey New Testament

And taking the twelve aside, He said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things which have been written by the prophets shall be perfected to the Son of man.

Goodspeed New Testament

And he took the Twelve aside and said to them, "See! we are going up to Jerusalem, and everything written in the prophets about the Son of Man will be fulfilled.

John Wesley New Testament

Then he took to him the twelve, and said to them, Behold we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets shall be accomplished on the Son of man.

Julia Smith Translation

And taking the twelve, he said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things written by the prophets shall be completed to the Son of man.

King James 2000

Then he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.

Lexham Expanded Bible

And taking aside the twelve, he said to them, "Behold, we are going up to Jerusalem, and all the things that are written by the prophets with reference to the Son of Man will be accomplished.

Modern King James verseion

And He took the Twelve and said to them, Behold, we go up to Jerusalem and all things that are written by the prophets concerning the Son of Man will be accomplished.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He took unto him twelve, and said unto them, "Behold, we go up to Jerusalem, and all shall be fulfilled that are written by the prophets of the son of man.

Moffatt New Testament

Then he took the twelve aside and told them, "We are going up to Jerusalem, and all the predictions of the prophets regarding the Son of man will be fulfilled;

Montgomery New Testament

Then he took the twelve aside and told them. "See, we are on our way to Jerusalem, and all prophets regarding the son of Man will be fulfilled.

NET Bible

Then Jesus took the twelve aside and said to them, "Look, we are going up to Jerusalem, and everything that is written about the Son of Man by the prophets will be accomplished.

New Heart English Bible

He took the twelve aside, and said to them, "Look, we are going up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets concerning the Son of Man will be completed.

Noyes New Testament

And taking the twelve aside, he said to them, Behold, we are going up to Jerusalem, and all that hath been written by the prophets concerning the Son of man will be accomplished.

Sawyer New Testament

AND Jesus took the twelve aside, and said to them, Behold, we go up to Jerusalem; and all things written by the prophets concerning the Son of man will be finished.

The Emphasized Bible

And, taking aside the twelve, he said unto them - Lo! we are going up unto Jerusalem, and all the things will be finished, which have been written through means of the prophets, respecting the Son of Man;

Thomas Haweis New Testament

Then taking aside the twelve, he said to them, Lo, we are going up to Jerusalem, and all things written by the prophets concerning the Son of man will be fulfilled.

Twentieth Century New Testament

Gathering the Twelve round him, Jesus said to them: "Listen! We are going up to Jerusalem; and there everything that is written in the Prophets will be done to the Son of Man.

Webster

Then he took the twelve, and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.

Weymouth New Testament

Then He drew the Twelve to Him and said, "See, we are going up to Jerusalem, and everything written in the Prophets which refers to the Son of Man will be fulfilled.

Williams New Testament

Now He took the Twelve aside and said to them, "Listen! We are going up to Jerusalem, and everything written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled.

World English Bible

He took the twelve aside, and said to them, "Behold, we are going up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets concerning the Son of Man will be completed.

Worrell New Testament

And, taking the twelve aside, He said to them, "Behold, we are going up to Jerusalem; and all the things, written through the prophets respecting the Son of Man, will be accomplished;

Worsley New Testament

And He took the twelve with Him and said to them, Behold, we are going up to Jerusalem, and all things written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.

Youngs Literal Translation

And having taken the twelve aside, he said unto them, 'Lo, we go up to Jerusalem, and all things shall be completed -- that have been written through the prophets -- to the Son of Man,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he took
παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412


Usage: 0

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

we go up
ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱεροσόλυμα 
Hierosoluma 
Usage: 54

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πᾶς 
Pas 
Usage: 704


which, who, the things, the son,
Usage: 0

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

References

Easton

Watsons

Images Luke 18:31

Context Readings

Jesus Predicts His Death And Resurrection A Third Time

30 who will not receive [back] many times as much [as he left in this life], and never ending life in the coming age." 31 Then Jesus took the twelve apostles with Him, saying to them, "Look, we are going up to Jerusalem and [while there] everything written in [the writings of] the prophets will be fulfilled concerning the Son of man. 32 For He will be turned over to the [unconverted] Gentiles, and will be mocked, and insulted and spit on.


Cross References

Matthew 20:17-19

As Jesus was going up to Jerusalem He took the twelve apostles aside. As they traveled along He said to them,

Mark 10:32-34

Now Jesus and His disciples were [traveling] along the road, going up to Jerusalem, with Jesus moving on ahead of the others. The disciples were amazed and they followed [behind Him] fearfully. [Note: From the context, it appears their amazement was due to His eagerness to enter Jerusalem in spite of the imminent danger they felt awaited Him there]. He took the twelve apostles aside and began telling them about the things that were going to happen to Him.

Mark 10:32-36

Now Jesus and His disciples were [traveling] along the road, going up to Jerusalem, with Jesus moving on ahead of the others. The disciples were amazed and they followed [behind Him] fearfully. [Note: From the context, it appears their amazement was due to His eagerness to enter Jerusalem in spite of the imminent danger they felt awaited Him there]. He took the twelve apostles aside and began telling them about the things that were going to happen to Him.

Mark 10:32

Now Jesus and His disciples were [traveling] along the road, going up to Jerusalem, with Jesus moving on ahead of the others. The disciples were amazed and they followed [behind Him] fearfully. [Note: From the context, it appears their amazement was due to His eagerness to enter Jerusalem in spite of the imminent danger they felt awaited Him there]. He took the twelve apostles aside and began telling them about the things that were going to happen to Him.

Mark 10:32

Now Jesus and His disciples were [traveling] along the road, going up to Jerusalem, with Jesus moving on ahead of the others. The disciples were amazed and they followed [behind Him] fearfully. [Note: From the context, it appears their amazement was due to His eagerness to enter Jerusalem in spite of the imminent danger they felt awaited Him there]. He took the twelve apostles aside and began telling them about the things that were going to happen to Him.

Luke 9:51

And it happened when the time came for Jesus to be taken up [to heaven] that He firmly determined to go to Jerusalem.

Matthew 16:21

From that time onward Jesus began to explain to His disciples that He would have to go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the [Jewish] elders, leading priests, and experts in the law of Moses; [that He would then] be killed and [yet] raised up on the third day.

Matthew 17:22-23

And while the disciples were staying in Galilee, Jesus said to them, "The Son of man will be handed over to [evil] men

Mark 8:9

The number [who ate] was about four thousand men [besides women and children. See Matt. 15:38]. Then Jesus sent them away.

Mark 8:30-31

Then He ordered them not to tell anyone about His identity.

Luke 9:22

saying, "The Son of man must suffer many things and be rejected by the [Jewish] elders, leading priests and experts in the law of Moses. Then He will be killed and [yet] be raised up on the third day."

Luke 24:6-7

He is not here; for He has risen [from the dead]. [Do you not] remember what He told you when He was still in Galilee, saying,

Luke 24:44-46

Then Jesus said to the apostles, "These are the words that I told you while I was still with you, [when I said] that everything written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms about me needed to be fulfilled."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain