Parallel Verses
An Understandable Version
Then Zacchaeus stood there and said to the Lord, "Look, Lord, I [plan to] give half of my possessions to poor people. And if I have cheated anyone out of something, [I promise] to repay them four times as much."
New American Standard Bible
Zaccheus stopped and said to
King James Version
And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold.
Holman Bible
But Zacchaeus stood there and said to the Lord, “Look, I’ll give
International Standard Version
Later, Zacchaeus stood up and announced to the Lord, "Look! I'm giving half of my possessions to the destitute, and if I have accused anyone falsely, I'm repaying four times as much as I owe."
A Conservative Version
And having stood, Zacchaeus said to the Lord, Behold, half of the things possessed by me, Lord, I give to the poor. And if I defrauded any man of anything, I repay fourfold.
American Standard Version
And Zacchaeus stood, and said unto the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wrongfully exacted aught of any man, I restore fourfold.
Amplified
Zaccheus stopped and said to the Lord, “See, Lord, I am [now] giving half of my possessions to the poor, and if I have cheated anyone out of anything, I will give back four times as much.”
Anderson New Testament
And Zacchaeus stood, and said to the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken from any one by false accusation, I restore him fourfold.
Bible in Basic English
And Zacchaeus, waiting before him, said to the Lord, See, Lord, half of my goods I give to the poor, and if I have taken anything from anyone wrongly, I give him back four times as much.
Common New Testament
And Zacchaeus stood and said to the Lord, "Look, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have defrauded any one of anything, I restore it fourfold."
Daniel Mace New Testament
but Zaccheus address'd himself to Jesus, and said, Lord, half my estate I give to the poor; and if I have wrong'd any man, I will give him four times the value.
Darby Translation
But Zacchaeus stood and said to the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor, and if I have taken anything from any man by false accusation, I return him fourfold.
Godbey New Testament
And Zaccheus standing, said to the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any one fraudulently, I restore fourfold.
Goodspeed New Testament
But Zaccheus stopped and said to the Master, "See, Master! I will give half my property to the poor, and if I have defrauded anyone of anything, I will pay him four times as much."
John Wesley New Testament
And Zaccheus stood and said to the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor, and if I have taken any thing from any man wrongfully, I restore him fourfold.
Julia Smith Translation
And Zaccheus having stood, said to the Lord, Behold, the half of my possessions, Lord, I give to the poor; and if I have made any false accusation against any one, I give back fourfold.
King James 2000
And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken anything from any man by false accusation, I restore him fourfold.
Lexham Expanded Bible
And Zacchaeus stopped [and] said to the Lord, "Behold, half of my possessions, Lord, I am giving to the poor, and if I have extorted anything from anyone, I am paying [it] back four times [as much]!"
Modern King James verseion
And Zaccheus stood and said to the Lord, Behold, Lord, I give half of my goods to the poor. And in anything I accused anyone falsely, I restore it fourfold.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Zacchaeus stood forth and said unto the Lord, "Behold Lord, the half of my goods I give to the poor, and if I have done any man wrong, I will restore him four fold."
Moffatt New Testament
So Zacchaeus stopped and said to the Lord, "I will give the half of all I have, Lord, to the poor, and if I have cheated anybody I will give him back four times as much."
Montgomery New Testament
But Zaccheus stood up and said to the Lord, "I give half my property to the poor, Lord, and if I have defrauded any man of anything I am restoring it to him fourfold."
NET Bible
But Zacchaeus stopped and said to the Lord, "Look, Lord, half of my possessions I now give to the poor, and if I have cheated anyone of anything, I am paying back four times as much!"
New Heart English Bible
And Zacchaeus stood and said to the Lord, "Look, Lord, half of my goods I give to the poor. If I have wrongfully exacted anything of anyone, I restore four times as much."
Noyes New Testament
And Zacchaeus stood up, and said to the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken anything from any one by false representation, I restore him fourfold.
Sawyer New Testament
And Zaccheus stood up and said to the Lord, Behold, half of my property, Lord, I give to the poor; and if I have defrauded any one of any thing, I restore fourfold.
The Emphasized Bible
But, taking his stand, Zacchaeus said unto the Lord - Lo! the half of my possessions, Lord, unto the destitute, I give; and, if, from anyone, I have taken aught by false accusation, I give back fourfold.
Thomas Haweis New Testament
Then Zaccheus standing up, said unto the Lord, Behold, the half of my goods, Lord, I give unto the poor; and if I have got any thing from any man, by laying false informations, I am ready to restore fourfold.
Twentieth Century New Testament
But Zacchaeus stood forward and said to the Master: "Listen, Master! I will give half my property to the poor, and, if I have defrauded any one of anything, I will give him back four times as much."
Webster
And Zaccheus stood, and said to the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him four-fold.
Weymouth New Testament
Zacchaeus however stood up, and addressing the Lord said, "Here and now, Master, I give half my property to the poor, and if I have unjustly exacted money from any man, I pledge myself to repay to him four times the amount."
Williams New Testament
Then Zaccheus got up and said to the Lord, "Listen, Lord! I now give to the poor half of my property, and if I have defrauded anyone of anything, I will pay him back four times as much."
World English Bible
Zacchaeus stood and said to the Lord, "Behold, Lord, half of my goods I give to the poor. If I have wrongfully exacted anything of anyone, I restore four times as much."
Worrell New Testament
And, standing, Zacchaeus said to the Lord, "Behold, the half of my goods, Lord, I give to the poor; and, if I wrongfully exacted anything from any one, I restore four-fold."
Worsley New Testament
But Zaccheus stood up and said unto Jesus, Behold, Lord, the half of my substance I give to the poor; and if I have taken any thing from any one wrongfully, I restore him fourfold.
Youngs Literal Translation
And Zaccheus having stood, said unto the Lord, 'Lo, the half of my goods, sir, I give to the poor, and if of any one anything I did take by false accusation, I give back fourfold.'
Themes
Alms » Almsgiving, general advice concerning
Alms » Instances of giving » Zaccheus
Almsgiving » General advice concerning
Beneficence » Instances of » Zacchaeus
Generosity » Offerings for the rebuilding of the temple
Integrity » Instances of » Zacchaeus, in the administration of his wealth
Jericho » A city » Lived » Zacchaeus
Jesus Christ » Instances of » By zacchaeus
Jesus Christ » History of » Visits zacchaeus
Liberality » Offerings for the rebuilding of the temple
Philanthropy » General advice concerning
Poor » Kindness to » Zacchaeus
Publicans » Zacchaeus » Receives » Jesus
the Publicans » Often guilty of extortion
Restitution » To be made for dishonesty
Topics
Interlinear
De
Tis
References
Word Count of 37 Translations in Luke 19:8
Verse Info
Context Readings
Jesus And Zacchaeus
7 And when the crowd saw this, they began complaining [i.e., because Zacchaeus was a despised tax collector] and said, "He is going to lodge with a sinful man." 8 Then Zacchaeus stood there and said to the Lord, "Look, Lord, I [plan to] give half of my possessions to poor people. And if I have cheated anyone out of something, [I promise] to repay them four times as much." 9 Then Jesus said to him, "Salvation has come to this house today, since he too [i.e., Zacchaeus] is a descendant of Abraham.
Cross References
Luke 3:8-14
Demonstrate by your lives that you have [really] repented, and quit saying to yourselves, 'We claim Abraham as our forefather,' because I tell you, God is able to make Abraham's children out of these stones.
Luke 7:13
Now when the Lord saw her, He felt very sorry for her and said to her, "Do not cry."
Luke 11:41
But you should give to poor people what you have inside. [Note: This means either what is inside the dish, or what is inside your heart]. And [then] you will see that everything is [ceremonially] clean to you [as well].
Luke 12:33
Sell your possessions and give [the money] to poor people; provide yourselves with money belts that do not wear out [i.e., from the constant use of carrying much money all the time, instead of investing it in others' needs]. [Then you will possess] an inexhaustible treasure in heaven, where no thief can approach, nor moth destroy.
Luke 16:9
Therefore, I tell you, make friends for yourselves by using worldly wealth, so that when it fails [i.e., when you run out of money] they [i.e., the friends you made with its wise and benevolent use] may welcome you into the eternal [i.e., heavenly] dwelling places. [Note: The idea here seems to be that by your shrewd use of material possessions for the benefit of others, you are actually storing up treasures for yourself in heaven].
Luke 18:22-23
When Jesus heard this He said to him, " [There is] one thing you still lack. Sell all your possessions and distribute [the money] to poor people; become my follower, [then] you will have treasure in heaven."
Acts 2:44-46
And all the believers [in Jesus] were together and shared everything.
Acts 4:34-35
And no one lacked anything, for all who owned property or houses sold [some of] them and brought the money
2 Corinthians 8:7-8
But just as you excel in everything [else]; in your faith, in your speaking; in your knowledge [Note: Possibly these refer to spiritual gifts. See I Cor. 12:8-10], in your eagerness [to serve], and in your love for us, now you people should also excel in this favorable work [i.e., of giving financial help to needy people].
1 Timothy 6:17-18
[Solemnly] urge those who are rich in this present world not to be arrogant, nor to place their hope in the uncertainty of [their] wealth, but in God, who generously supplies us with everything to enjoy.
James 1:10-11
And the wealthy person [should be happy] that he is humbled [by God], because he will pass away like a flower [blossoming] from grass.