Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
About that time an edict was issued by the Emperor Augustus that a census should be taken of the whole Empire.
New American Standard Bible
Now in those days a decree went out from
King James Version
And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.
Holman Bible
In those days a decree went out from Caesar Augustus
International Standard Version
Now in those days an order was published by Caesar Augustus that the whole world should be registered.
A Conservative Version
Now it came to pass in those days, a decree went out from Caesar Augustus to enroll all the world.
American Standard Version
Now it came to pass in those days, there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be enrolled.
Amplified
Now in those days a decree went out from [the emperor]
An Understandable Version
Now it happened in those days that a decree was sent out from Caesar Augustus [the Emperor of the Roman Empire] requiring [people from] the whole empire to be registered [i.e., for taxation purposes].
Anderson New Testament
And it came to pass in those days, that there went forth a decree from Caesar Augustus, that all the inhabitants of the land should be enrolled.
Bible in Basic English
Now it came about in those days that an order went out from Caesar Augustus that there was to be a numbering of all the world.
Common New Testament
In those days a decree went out from Caesar Augustus that a census should be taken of all the world.
Daniel Mace New Testament
At that time, Cesar Augustus published an edict, to make a register of the Roman empire.
Darby Translation
But it came to pass in those days that a decree went out from Caesar Augustus, that a census should be made of all the habitable world.
Godbey New Testament
It came to pass in those days, a decree went out from Augustus Caesar, to enroll all the world.
Goodspeed New Testament
In those days an edict was issued by the Emperor Augustus that a census of the whole world should be taken.
John Wesley New Testament
And in those days there went out a decree from Augustus Cesar, that all the world should be inrolled.
Julia Smith Translation
And it was in those days an order came out from Caesar Angustus, for the whole habitable globe to be enrolled.
King James 2000
And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.
Lexham Expanded Bible
Now it happened that in those days a decree went out from Caesar Augustus to register all the empire.
Modern King James verseion
And it happened in those days that a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be taxed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it chanced, in those days, that there went out a commandment from Augustus the Emperor, that all the world should be taxed.
Moffatt New Testament
Now in those days an edict was issued by Caesar Augustus for a census of the whole world.
Montgomery New Testament
In those days Augustus Caesar issued an edict for a census of the whole inhabited world.
NET Bible
Now in those days a decree went out from Caesar Augustus to register all the empire for taxes.
New Heart English Bible
Now it happened in those days, that a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be enrolled.
Noyes New Testament
And it came to pass in those days that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be registered.
Sawyer New Testament
In those days there went out an ordinance from Caesar Augustus that a census should be taken of all the world.
The Emphasized Bible
Now it came to pass, in those days, that there went forth a decree from Caesar Augustus, for all the inhabited earth to be enrolled:
Thomas Haweis New Testament
NOW it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that the whole land should be registered.
Webster
And it came to pass in those days, that there went out a decree from Cesar Augustus, that all the world should be taxed.
Weymouth New Testament
Just at this time an edict was issued by Caesar Augustus for the registration of the whole Empire.
Williams New Testament
Now in those days an edict was issued by the Emperor Augustus that a census of the whole world should be taken.
World English Bible
Now it happened in those days, that a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be enrolled.
Worrell New Testament
Now it came to pass, in those days, that there went forth a decree from Caesar Augustus, that all the inhabited earth should be enrolled.
Worsley New Testament
Now in those days an edict was published by Augustus Cesar, that all the world should be enrolled or taxed,
Youngs Literal Translation
And it came to pass in those days, there went forth a decree from Caesar Augustus, that all the world be enrolled --
Themes
Augustus » An important roman emperor
Caesar » Augustus » Caesar augustus
Census » Of the roman empire, by caesar
Jesus Christ » History of » Birth of (at bethlehem)
Joseph » Husband of mary » Goes to bethlehem to be enrolled
Roman emperors » Caesar augustus
Roman empire » Ruled by » Augustus caesar
The Roman empire » Emperors of, mentioned » Augustus
The Roman empire » Called the world from its extent
Tax » The rv changes the reading to enrolled instead of taxed
The Nation » Kings » Decrees of
The Nation » Imprisonment mutilations » Census taken, of the israelites
Topics
Interlinear
De
Ginomai
Exerchomai
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in Luke 2:1
Prayers for Luke 2:1
Verse Info
Context Readings
The Birth Of Jesus Christ
1 About that time an edict was issued by the Emperor Augustus that a census should be taken of the whole Empire. 2 (This was the first census taken while Quirinius was Governor of Syria).
Phrases
Cross References
Luke 3:1
In the fifteenth year of the reign of the Emperor Tiberius, when Pontius Pilate was Governor of Judea, Herod Ruler of Galilee, his brother Philip Ruler of the territory comprising Ituraea and Trachonitis, and Lysanias Ruler of Abilene,
Matthew 24:14
And this Good News of the Kingdom shall be proclaimed throughout the world as a witness to all nations; and then will come the end.
Matthew 22:17
Tell us, then, what you think. Are we right in paying taxes to the Emperor, or not?"
Mark 14:9
And I tell you, wherever, in the whole world, the Good News is proclaimed, what this woman has done will be told in memory of her."
Mark 16:15
Then he said to them: "Go into all the world, and proclaim the Good News to all creation.
Acts 11:28
One of them, named Agabus, came forward and, under the influence of the Spirit, foretold a great famine that was to spread over all the world--a famine which occurred in the reign of Claudius.
Acts 25:11
If, however, I am breaking the law and have committed any offence deserving death, I do not ask to escape the penalty; but, if there is nothing in the accusations of these people, no one has the power to give me up to them. I appeal to the Emperor."
Acts 25:21
Paul, however, appealed to have his case reserved for the consideration of his August Majesty, so I ordered him to be detained in custody, until I could send him to the Emperor."
Romans 1:8
First, I thank my God through Jesus Christ about you all, because the report of your faith is spreading throughout the world.
Philippians 4:22
All Christ's People here, and especially those who belong to the Emperor's household, send theirs.