Parallel Verses

International Standard Version

Suddenly, a multitude of the Heavenly Army appeared with the angel, praising God by saying,

New American Standard Bible

And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,

King James Version

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Holman Bible

Suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying:

A Conservative Version

And suddenly there came to be with the agent a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

American Standard Version

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Amplified

Then suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host (angelic army) praising God and saying,

An Understandable Version

Then suddenly there appeared with the angel a large number of the heavenly "army" [i.e., of angels], who were praising God and saying,

Anderson New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying:

Bible in Basic English

And suddenly there was with the angel a great band of spirits from heaven, giving praise to God, and saying,

Common New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,

Daniel Mace New Testament

All of a sudden an army of celestial beings join'd the angel, singing praises to God, and saying,

Darby Translation

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,

Godbey New Testament

And immediately a multitude of the heavenly host was with the angel, praising God and saying;

Goodspeed New Testament

Suddenly there appeared with the angel a throng of the heavenly army, praising God, saying,

John Wesley New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying, Glory to God in the highest;

Julia Smith Translation

And suddenly was there a multitude with the messenger of the heavenly army praising God, and saying,

King James 2000

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Lexham Expanded Bible

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God and saying,

Modern King James verseion

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And straightway there was with the angel a multitude of heavenly soldiers, lauding God, and saying,

Moffatt New Testament

Then a host of heaven's army suddenly appeared beside the angel extolling God and saying,

Montgomery New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the Heavenly army praising God and saying,

NET Bible

Suddenly a vast, heavenly army appeared with the angel, praising God and saying,

New Heart English Bible

Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Noyes New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Sawyer New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

The Emphasized Bible

And, suddenly, there came to be, with the messenger, the throng of the heavenly host, praising God, and saying -

Thomas Haweis New Testament

And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

Twentieth Century New Testament

Then suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly Host, praising God, and singing--

Webster

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Weymouth New Testament

And immediately there was with the angel a multitude of the army of Heaven praising God and saying,

Williams New Testament

Then suddenly there appeared with the angel a throng of the heavenly host, praising God and saying:

World English Bible

Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God, and saying,

Worrell New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the Heavenly host, praising God, and saying,

Worsley New Testament

And on a sudden there was with the angel a multitude of the heavenly host,

Youngs Literal Translation

And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐξαίφνης 
Exaiphnes 
Usage: 4

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

with
σύν 
sun 
Usage: 120

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

πλῆθος 
Plethos 
Usage: 32

of the heavenly
οὐράνιος 
Ouranios 
Usage: 2

στρατία 
Stratia 
Usage: 2

αἰνέω 
Aineo 
Usage: 9

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

The Shepherds And The Angels

12 And this will be a sign for you: You will find a baby wrapped in strips of cloth and lying in a feeding trough." 13 Suddenly, a multitude of the Heavenly Army appeared with the angel, praising God by saying, 14 "Glory to God in the highest, and peace on earth to people who enjoy his favor!"


Cross References

1 Kings 22:19

But Micaiah responded, "Therefore, listen to what the LORD has to say. I saw the LORD, sitting on his throne, and the entire Heavenly Army was standing around him on his right hand and on his left hand.

Psalm 148:2

Praise him, all his angels; praise him, all his armies!

Daniel 7:10

A river of fire flowed out from before him. Thousands upon thousands were serving him, with millions upon millions waiting before him. The court sat in judgment, and record books were unsealed.

Revelation 5:11

Then I looked, and I heard the voices of many angels, the living creatures, and the elders surrounding the throne. They numbered 10,000's times 10,000 and thousands times thousands.

Genesis 28:12

when he had a dream! He saw a raised highway that had been built with its ending point on earth and its beginning point in heaven. God's angels were ascending and descending on it.

Genesis 32:1-2

As Jacob went on his way, angels from God met him.

Job 38:7

while the morning stars sang together and all the divine beings shouted joyfully?

Psalm 68:17

God's chariots were many thousands. The Lord was there with them at Sinai in holiness.

Psalm 103:20-21

Bless the LORD, you angels who belong to him, you mighty warriors who carry out his commands, who are obedient to the sound of his words.

Isaiah 6:2-3

The seraphim stood above him. Each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he was flying.

Ezekiel 3:12

Then the Spirit lifted me up and I heard a great earthquake behind me and the glory of the LORD arose from his place,

Luke 15:10

In the same way, I tell you that there is joy in the presence of God's angels over one sinner who repents."

Ephesians 3:10

He did this so that now, through the church, the wisdom of God in all its variety might be made known to the rulers and authorities in the heavenly realm

Hebrews 1:14

All of them are spirits on a divine mission, sent to serve those who are about to inherit salvation, aren't they?

1 Peter 1:12

It was revealed to them that they were not serving themselves but you in regard to the things that have now been announced to you by those who brought you the good news through the Holy Spirit sent from heaven. These are things that even the angels desire to look into.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain