Parallel Verses

A Conservative Version

For neither can they die any more, for they are like the heavenly agents, and are sons of God, being sons of the resurrection.

New American Standard Bible

for they cannot even die anymore, because they are like angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.

King James Version

Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.

Holman Bible

For they cannot die anymore, because they are like angels and are sons of God, since they are sons of the resurrection.

International Standard Version

Nor can they die anymore, because they are like the angels and, since they share in the resurrection, are God's children.

American Standard Version

for neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are sons of God, being sons of the resurrection.

Amplified

and they cannot die again, because they are [immortal] like the angels (equal to, angel-like). And they are children of God, being participants in the resurrection.

An Understandable Version

For they cannot die anymore either, because they are equal to the angels and are children of God, as well as children of the resurrection [i.e., people who are assured of being resurrected].

Anderson New Testament

For they can die no more; for they are like the angels, and are the sons of God, being the sons of the resurrection.

Bible in Basic English

And death has no more power over them, for they are equal to the angels, and are sons of God, being of those who will come back from the dead.

Common New Testament

nor can they die any more, for they are equal to the angels and are sons of God, being sons of the resurrection.

Daniel Mace New Testament

for by the resurrection they will inherit a nature truely angelical and divine.

Darby Translation

for neither can they die any more, for they are equal to angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.

Godbey New Testament

neither marry nor are given in marriage; for they are not able yet to die; for they are like the angels, and sons of God, being sons of the resurrection.

Goodspeed New Testament

For they cannot die again; they are like the angels, and through sharing in the resurrection, they are sons of God.

John Wesley New Testament

For neither can they die any more; for they are equal to angels, and are the children of God, being the children of the resurrection.

Julia Smith Translation

For neither can they die any more: for they are like to messengers; and are sons of God, being the sons of the rising up.

King James 2000

Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.

Lexham Expanded Bible

for they are not even able to die any longer, because they are like the angels and are sons of God, [because they] are sons of the resurrection.

Modern King James verseion

Nor can they die any more, for they are equal to the angels, and are the sons of God, being the sons of the resurrection.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

neither are married, nor yet can die any more. For they are equal unto the angels: and are the sons of God, inasmuch as they are the children of the resurrection.

Moffatt New Testament

for they cannot die any more; they are equal to angels and by sharing in the resurrection they are sons of God.

Montgomery New Testament

"For indeed they cannot die any more; they are equal to the angels, and through being sons of the resurrection are sons of God.

NET Bible

In fact, they can no longer die, because they are equal to angels and are sons of God, since they are sons of the resurrection.

New Heart English Bible

For they cannot die any more, for they are like the angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.

Noyes New Testament

for they cannot die any more; for they are like the angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.

Sawyer New Testament

neither can they die any more; for they are equal to the angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.

The Emphasized Bible

For they cannot, even die any more, - for, equal unto messengers, are they, and are, sons of God, Of the resurrection, being, sons.

Thomas Haweis New Testament

neither can they die any more: for they are like the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.

Twentieth Century New Testament

Nor indeed can they die again, for they are like angels and, having shared in the resurrection, they are God's Sons.

Webster

Neither can they die any more: for they are equal to the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.

Weymouth New Testament

For indeed they cannot die again; they are like angels, and are sons of God through being sons of the Resurrection.

Williams New Testament

For they cannot die again. They are like the angels, and since they are reborn in the resurrection, are children of God.

World English Bible

For they can't die any more, for they are like the angels, and are children of God, being children of the resurrection.

Worrell New Testament

for neither can they die any more; for they are equal to the angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.

Worsley New Testament

for they can die no more, being like the angels: and they are the children of God as being the children of the resurrection.

Youngs Literal Translation

for neither are they able to die any more -- for they are like messengers -- and they are sons of God, being sons of the rising again.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

ἔτι 
Eti 
Usage: 75

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

ἰσάγγελος 
Isaggelos 
equal to the angels
Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

the children
υἱός 
Huios 
υἱός 
Huios 
Usage: 213
Usage: 213

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

Context Readings

A Question About Marriage And The Resurrection

35 but those who are considered worthy to attain to that age, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage. 36 For neither can they die any more, for they are like the heavenly agents, and are sons of God, being sons of the resurrection. 37 But that the dead are raised, even Moses showed at the Bush when he calls Lord, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.


Cross References

Matthew 22:30

For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as agents of God in heaven.

Revelation 21:4

And he will wipe away every tear from their eyes. And there will not be any more death, nor grief, nor crying, nor will there be any more anguish, because the former things are gone.

Isaiah 25:8

He will swallowed up death in victory, and lord LORD will wipe away tears from off all faces. And he will take away the reproach of his people from off all the earth. For LORD has spoken it.

Hosea 13:14

I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death. O death, where are thy plagues? O Sheol, where is thy sting? Repentance shall be hid from my eyes.

Zechariah 3:7

Thus says LORD of hosts: If thou will walk in my ways, and if thou will keep my charge, then thou also shall judge my house, and shall also keep my courts, and I will give thee a place of access among these who stand by.

Mark 12:25

For when they rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are as agents in the heavens.

Romans 8:17-23

And if children, also heirs, heirs indeed of God, and joint-heirs with Christ; if indeed we suffer jointly, so that we may also be glorified jointly.

1 Corinthians 15:26

The last enemy abolished is death.

1 Corinthians 15:42

So also is the resurrection of the dead. It is sown in the perishable, it is raised in imperishability.

1 Corinthians 15:49

And just as we have worn the form of the earthly, we will also wear the form of the heavenly.

1 Corinthians 15:52-54

in an instant, in the blink of an eye, at the last trumpet. For it will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be transformed.

Philippians 3:21

who will transform the body of our lowliness, in order for it to become similar in form to the body of his glory, according to the working of his power even to subject all things to himself.

1 Thessalonians 4:13-17

But we do not want you to be ignorant, brothers, about those who are asleep, so that ye may not grieve, as also the others who have no hope.

1 John 3:1-2

Behold what kind of love the Father has given to us, that we may be called children of God. Because of this the world does not know you, because it did not know him.

Revelation 5:6-14

And I saw in the midst of the throne and of the four beings, and in the midst of the elders, a Lamb standing, like it had been killed, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God being sent forth into all

Revelation 7:9-12

After these things, I looked and lo, a great multitude, which none could number, out of every nation, and tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palms in their ha

Revelation 20:6

Blessed and holy is he who has part in the first resurrection. On these the second death has no power, but they will be priests of God and of the Christ, and will reign with him a thousand years.

Revelation 22:2-5

in the middle of its thoroughfare. And on this side of the river and on that was a tree of life, bearing twelve fruits, yielding its fruit according to each month. And the leaves of the tree were for the healing of the nations.

Revelation 22:9

And he says to me, See thou not. I am thy fellow bondman, and of thy brothers the prophets, and of those who keep the words of this book. Worship God!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain