Parallel Verses
Darby Translation
But ye will be delivered up even by parents and brethren and relations and friends, and they shall put to death some from among you,
New American Standard Bible
King James Version
And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
Holman Bible
International Standard Version
You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and they will put some of you to death.
A Conservative Version
And ye will be betrayed even by parents, and kinsmen, and friends, and brothers. And some of you they will condemn to death.
American Standard Version
But ye shall be delivered up even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends; and'some of you shall they cause to be put to death.
Amplified
An Understandable Version
But you will be turned over [i.e., to the authorities for punishment] even by [your own] parents and brothers and relatives and friends. And they will [even] put some of you to death.
Anderson New Testament
But you will be delivered up by parents and brothers and relatives and friends; and some of you they will put to death;
Bible in Basic English
But you will be given up even by your fathers and mothers, your brothers and relations and friends; and some of you will be put to death.
Common New Testament
You will be betrayed even by parents and brothers, relatives and friends; and they will put some of you to death.
Daniel Mace New Testament
you will be betrayed even by your very parents, and brethren, and kindred, and friends. nay, some of you they will prosecute even to death.
Godbey New Testament
And you shall be delivered up also by your parents, and brothers, and relatives, and friends; and they will kill some of you.
Goodspeed New Testament
You will be betrayed even by your parents and brothers and kinsmen and friends and they will put some of you to death,
John Wesley New Testament
But ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
Julia Smith Translation
And ye shall also be delivered up by parents, and brethren, and kinsmen, and friends; and they shall put of you to death.
King James 2000
And you shall be betrayed both by parents, and brothers, and kinsfolk, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
Lexham Expanded Bible
And you will be handed over even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put to death [some] of you.
Modern King James verseion
And you shall be betrayed also by parents and brothers and kinsmen and friends. And they will cause some of you to be put to death.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, and ye shall be betrayed of your fathers and mothers, and of your brethren, and kinsmen, and lovers. And some of you shall they put to death.
Moffatt New Testament
You will be betrayed by your very parents and brothers and kinsmen and friends, and some of you will be put to death.
Montgomery New Testament
"You will be betrayed even by parents or brothers and kinsfolk, and friends.
NET Bible
You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and they will have some of you put to death.
New Heart English Bible
You will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. They will cause some of you to be put to death.
Noyes New Testament
And ye will be delivered up both by parents and brothers and kinsmen and friends; and some of you will they put to death.
Sawyer New Testament
And you shall be delivered up by parents, and brothers, and relatives, and friends; and they shall kill some of you;
The Emphasized Bible
But ye will be delivered up, even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends, and they will put to death some from among you;
Thomas Haweis New Testament
But ye shall be betrayed even by parents, and brethren, and relations, and friends; and some of you they shall put to death.
Twentieth Century New Testament
You will be betrayed even by your parents and brothers and relations and friends, and they will cause some of you to be put to death,
Webster
And ye will be betrayed both by parents, and brethren, and kinsmen, and friends; and some of you will they cause to be put to death.
Weymouth New Testament
You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, friends; and some of you they will put to death.
Williams New Testament
Yes, you will be betrayed even by parents and brothers and kinsmen and friends, and they will put some of you to death,
World English Bible
You will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. They will cause some of you to be put to death.
Worrell New Testament
But ye will be delivered up even by parents, and brothers, and kindred, and friends; and they will put some of you to death.
Worsley New Testament
But ye shall be betrayed even by parents, and brethren, and kindred and friends; and some of you shall they cause to be put to death:
Youngs Literal Translation
'And ye shall be delivered up also by parents, and brothers, and kindred, and friends, and they shall put of you to death;
Themes
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Jesus Christ » History of » Foretells the destruction of the temple, and of jerusalem (in jerusalem)
Kingdom of God » When the kingdom of God will be near
Perishing » Who shall not perish
Persecution » Who shall face persecution
Topics
Interlinear
De
Paradidomi
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 21:16
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Wars And Persecution
15 for I will give you a mouth and wisdom which all your opposers shall not be able to reply to or resist. 16 But ye will be delivered up even by parents and brethren and relations and friends, and they shall put to death some from among you, 17 and ye will be hated of all for my name's sake.
Names
Cross References
Jeremiah 9:4
Take ye heed every one of his friend, and confide not in any brother; for every brother only supplanteth, and every friend goeth about with slander.
Jeremiah 12:6
For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee, even they have cried aloud after thee. Believe them not, though they speak good words unto thee.
Micah 7:5-6
Believe ye not in a companion, put not confidence in a familiar friend: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
Matthew 10:21
But brother shall deliver up brother to death, and father child; and children shall rise up against parents and shall put them to death;
Mark 13:12
But brother shall deliver up brother to death, and father child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.
Luke 12:53
father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against mother; a mother-in-law against her daughter-in-law, and a daughter-in-law against her mother-in-law.
Acts 7:59
And they stoned Stephen, praying, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.
Acts 12:2
and slew James, the brother of John, with the sword.
Acts 26:10-11
Which also I did in Jerusalem, and myself shut up in prisons many of the saints, having received the authority from the chief priests; and when they were put to death I gave my vote.
Revelation 2:13
I know where thou dwellest, where the throne of Satan is; and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in the days in which Antipas my faithful witness was, who was slain among you, where Satan dwells.
Revelation 6:9
And when it opened the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of them that had been slain for the word of God, and for the testimony which they held;
Revelation 12:11
and they have overcome him by reason of the blood of the Lamb, and by reason of the word of their testimony, and have not loved their life even unto death.