Parallel Verses
Williams New Testament
And He said, "I tell you the truth, this poor widow has dropped in more than all of them;
New American Standard Bible
And He said,
King James Version
And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all:
Holman Bible
International Standard Version
He said, "I tell you with certainty, this destitute widow has dropped in more than all of them,
A Conservative Version
And he said, Truly I say to you, that this poor widow cast in more than they all.
American Standard Version
And he said, Of a truth I say unto you, This poor widow cast in more than they all:
Amplified
He said,
An Understandable Version
So, He said, "Truly I tell you, this poor widow has thrown in more than all the rest [i.e., referring to the many rich people who were also throwing in money].
Anderson New Testament
And he said: Of a truth, I say to you, that this poor widow has thrown in more than they all.
Bible in Basic English
And he said, Truly I say to you, This poor widow has given more than all of them:
Common New Testament
So he said, "Truly I tell you, this poor widow has put in more than all of the others;
Daniel Mace New Testament
and he said, I declare unto you, that this poor widow has thrown in more than they all.
Darby Translation
And he said, Verily I say unto you, that this poor widow has cast in more than all;
Godbey New Testament
And He said; Truly I say unto you, That this poor widow cast in more than all.
Goodspeed New Testament
And he said, "I tell you, this poor widow has put in more than all the rest.
John Wesley New Testament
And he said, Of a truth I say to you, This poor widow hath cast in more than they all.
Julia Smith Translation
And he said, Truly I say to you, that this poor widow has cast in more than all:
King James 2000
And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow has cast in more than they all:
Lexham Expanded Bible
And he said, "Truly I say to you that this poor widow put in more than all [of them].
Modern King James verseion
And He said, Truly I say to you that this poor widow has cast in more than all of them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Of a truth I say unto you, this poor widow hath put in more than they all.
Moffatt New Testament
He said, "I tell you plainly, this poor widow has put in more than them all;
Montgomery New Testament
And he said: "Of truth I tell you that this poor widow has put in more than they all;
NET Bible
He said, "I tell you the truth, this poor widow has put in more than all of them.
New Heart English Bible
He said, "Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them,
Noyes New Testament
And he said, In truth I say to you, that this poor widow hath cast in more than they all.
Sawyer New Testament
And he said, I tell you truly, that this poor widow has cast in more than all;
The Emphasized Bible
and he said - Of a truth, I say unto you - This destitute widow, more than they all, hath cast in;
Thomas Haweis New Testament
And he said, Of a truth I tell you that this poor widow hath put in more than all they:
Twentieth Century New Testament
On this he said: "I tell you that this poor widow has put in more than all the others;
Webster
And he said, Of a truth I say to you, that this poor widow hath cast in more than they all.
Weymouth New Testament
and He said, "In truth I tell you that this widow, so poor, has thrown in more than any of them.
World English Bible
He said, "Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them,
Worrell New Testament
And He said, "Truly I say to you, this poor widow cast in more than they all;
Worsley New Testament
And He said, Verily I tell you, this poor widow hath put in more than they all.
Youngs Literal Translation
and he said, 'Truly I say to you, that this poor widow did cast in more than all;
Themes
Christ » Commendation by » A poor widow
Generosity » The poor widow's offering
Liberality » Promise for » Liberality of women
Liberality » The poor widow's offering
Liberality » Instances of » The poor widow
Virtues » Of women » Liberality
crowning qualities of Womanhood » Liberality
Women » Leaders » Liberality of
Women » Good » The widow who put her two mite (small coins, greek: leptas) into the treasury
Interlinear
Houtos
Word Count of 37 Translations in Luke 21:3
Verse Info
Context Readings
A Poor Widow's Offering
2 Then He saw a poor widow drop in two little coins which make scarcely a cent. 3 And He said, "I tell you the truth, this poor widow has dropped in more than all of them; 4 for all the rest of them made their contributions out of their surplus, but she out of her want dropped in all that she had to live on."
Names
Cross References
2 Corinthians 8:12
If a man is ready and willing to give, his gift is acceptable in accordance with what he has, not with what he does not have.
Mark 12:43-44
And He called His disciples to Him and said, "I solemnly say to you, this poor widow has put in more than all these others who have been putting money into the collection-box.
Mark 14:8-9
She has done all she could; she has beforehand perfumed my body for my burial.
Luke 4:25
But in truth I tell you, there were many widows in Israel in Elijah's time, when the heaven was closed for three years and a half, and there was a great famine over all the land,
Luke 9:27
I solemnly say to you, some of you who stand here will certainly live to see the kingdom of God."
Luke 12:44
I tell you truly, he will put him in charge of all his property.
Acts 4:27
"For in this city they actually met against your holy Servant Jesus, whom you had consecrated -- Herod and Pontius Pilate, with the heathen and the peoples of Israel,
Acts 10:34
Then Peter opened his mouth and said, "Now I really see that God shows no partiality,
2 Corinthians 8:2-3
because in spite of a terrible test of trouble, the mighty flood of their gladness mingling with the depths of their poverty has overflowed and resulted in the abundance of their liberality.
2 Corinthians 9:6-7
Now this is the way it is: Whoever sows sparingly will reap sparingly too, but whoever sows bountifully will reap bountifully too.