Parallel Verses

Worrell New Testament

but I prayed for you, that your faith fail not; and, when once you have turned again, establish your brethren."

New American Standard Bible

but I have prayed for you, that your faith may not fail; and you, when once you have turned again, strengthen your brothers.”

King James Version

But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.

Holman Bible

But I have prayed for you that your faith may not fail. And you, when you have turned back, strengthen your brothers.”

International Standard Version

but I have prayed for you that your own faith may not fail. When you have come back, you must strengthen your brothers."

A Conservative Version

but I prayed for thee, so that thy faith may not fail. And thou, when thou have returned, strengthen thy brothers.

American Standard Version

but I made supplication for thee, that thy faith fail not; and do thou, when once thou hast turned again, establish thy brethren.

Amplified

but I have prayed [especially] for you [Peter], that your faith [and confidence in Me] may not fail; and you, once you have turned back again [to Me], strengthen and support your brothers [in the faith].”

An Understandable Version

But I prayed earnestly for you, that your faith would not fail [to be strong]. And when you have turned back [i.e., from going astray briefly], provide [spiritual] support to your brothers."

Anderson New Testament

But I have prayed for you, Simon, that your faith fail not. And when you have turned to me again, strengthen your brethren.

Bible in Basic English

But I have made prayer for you, that your faith may not go from you: and when you are turned again, make your brothers strong.

Common New Testament

But I have prayed for you, that your faith may not fail; and when you have turned again, strengthen your brethren."

Daniel Mace New Testament

but as for thee, I have pray'd that you faith may not fail. do you in return establish thy brethren.

Darby Translation

but I have besought for thee that thy faith fail not; and thou, when once thou hast been restored, confirm thy brethren.

Godbey New Testament

but I prayed for you, that your faith may not fail you: and thou, when having turned, strengthen thy brethren:

Goodspeed New Testament

but I have prayed that your own faith may not fail. And afterward you yourself must turn and strengthen your brothers."

John Wesley New Testament

But I have prayed for thee that thy faith fail not: and when thou art returned, strengthen thy brethren.

Julia Smith Translation

And I have supplicated for thee that thy faith fail not: and thou, when having turned back, confirm thy brethren.

King James 2000

But I have prayed for you, that your faith fail not: and when you have returned, strengthen your brethren.

Lexham Expanded Bible

but I have prayed for you, that your faith may not fail. And you, [when] once you have turned back, strengthen your brothers."

Modern King James verseion

But I have prayed for you, that your faith fail not. And when you are converted, strengthen your brothers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I have prayed for thee that thy faith fail not. And when thou art converted, strengthen thy brethren."

Moffatt New Testament

but I have prayed that your own faith may not fail. And you in turn must be a strength to your brothers."

Montgomery New Testament

"But I made supplication for you that your own faith may not fail. And you, when you have turned again, must strengthen your brothers."

NET Bible

but I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. When you have turned back, strengthen your brothers."

New Heart English Bible

but I prayed for you, that your faith would not fail. You, when once you have turned again, establish your brothers."

Noyes New Testament

But I have prayed for thee, that thy faith fail not. And do thou, when thou hast returned to me, strengthen thy brethren.

Sawyer New Testament

but I have prayed for you, that your faith may not entirely fail; and when you recover yourself, confirm your brothers.

The Emphasized Bible

But, I, have entreated for thee, that thy faith may not fail. And, thou, once thou hast turned, strengthen thy brethren.

Thomas Haweis New Testament

but I have prayed for thee, that thy faith may not fail: and when thou art returned, stablish thy brethren.

Twentieth Century New Testament

But I prayed for you, Simon, that your faith should not fail. And you, when you have returned to me, are to strengthen your Brothers."

Webster

But I have prayed for thee, that thy faith fail not; and when thou art converted, strengthen thy brethren.

Weymouth New Testament

But *I* have prayed for *you* that your faith may not fail, and you, when at last you have come back to your true self, must strengthen your brethren."

Williams New Testament

but I have prayed especially for you that your own faith may not utterly fail. And you yourself, after you have turned, must strengthen your brothers."

World English Bible

but I prayed for you, that your faith wouldn't fail. You, when once you have turned again, establish your brothers."

Worsley New Testament

but I have prayed for thee, that thy faith may not fail; and when thou art converted, strengthen thy brethren.

Youngs Literal Translation

and I besought for thee, that thy faith may not fail; and thou, when thou didst turn, strengthen thy brethren.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

δέομαι 
Deomai 
Usage: 18

for
περί 
Peri 
Usage: 254

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἐκλείπω 
Ekleipo 
Usage: 1

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ποτέ 
Pote 
in time past, at any time, in times past, sometimes, sometime, once, not tr,
Usage: 28

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

στηρίζω 
Sterizo 
Usage: 10

Devotionals

Devotionals about Luke 22:32

Devotionals containing Luke 22:32

Images Luke 22:32

Prayers for Luke 22:32

Context Readings

A Final Discourse

31 "Simon, Simon, behold, Satan asked for you, to sift you as the wheat; 32  but I prayed for you, that your faith fail not; and, when once you have turned again, establish your brethren." 33 And he said to Him, "Lord, I am ready to go with Thee, both to prison and to death."



Cross References

John 21:15-17

So, when they breakfasted, Jesus saith to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" He says to Him, "Yea, Lord, Thou knowest that I fondly love Thee." He saith to him, "Feed My lambs."

Romans 8:34

who is he that condemns? It is Christ Who died, yea, rather, That was raised from the dead, Who is at the right hand of God, Who also is making intercession for us.

Romans 8:34-6

who is he that condemns? It is Christ Who died, yea, rather, That was raised from the dead, Who is at the right hand of God, Who also is making intercession for us.

Romans 8:34-13

who is he that condemns? It is Christ Who died, yea, rather, That was raised from the dead, Who is at the right hand of God, Who also is making intercession for us.

Romans 8:34-4

who is he that condemns? It is Christ Who died, yea, rather, That was raised from the dead, Who is at the right hand of God, Who also is making intercession for us.

Matthew 18:3

and said, "Verily I say to you, except ye be converted, and become as little children, ye shall in no wise enter into the Kingdom of Heaven.

Matthew 26:75

And Peter remembered the word of Jesus, saying, "Before a cock crows, you will thrice deny Me." And, going forth without, he wept bitterly.

Mark 14:72

And straightway the second time the cock crowed. And Peter remembered the word, how Jesus said to him, "Before the cock crows twice, you will deny Me thrice." And, having thought thereon, he kept weeping.

Mark 16:7

But go, say to his disciples, and to Peter, that He is going before you into Galilee; there shall ye see Him, as He said to you."

Luke 8:13

"And those on the rock are those who, when they hear, receive the word with joy; and these have no root; who, for a season, believe, and in time of temptation fall away.

Luke 22:61-62

And, turning, the Lord looked upon Peter: and Peter remembered the word of the Lord, how He said to him, "Before a cock shall crow to-day, you will thrice deny Me."

John 14:19

Yet a little while, and the world beholds Me no more; but ye behold Me; because I live, ye shall live also.

John 17:9-11

I pray for them: I pray not for the world, but for those whom Thou hast given Me; because they are Thine.

John 17:15-21

I pray not that Thou shouldest take them out of the world, but that Thou shouldest keep them from the evil one.

Acts 3:19

Repent ye, therefore, and turn, that your sins may be blotted out, that so there may come seasons of refreshing from the presence of the Lord;

Romans 5:9-10

Much more, therefore, being now justified by His blood, shall we be saved from the wrath of God through Him.

Romans 8:32

He Who spared not His Own Son, but delivered Him up for us all, how will He not also with Him freely give us all things?

2 Corinthians 1:4-6

Who consoleth us in all our tribulation, that we may be able to console those who are in any tribulation, through the consolation with which we ourselves are consoled by God.

1 Timothy 1:13-16

though formerly I was a blasphemer, and a persecutor, and injurious; but I obtained mercy, because I, being ignorant, did it in unbelief;

2 Timothy 2:18

who erred concerning the truth, saying that the resurrection has already taken place, and are overthrowing the faith of some.

Titus 1:1

Paul, a slave of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the full knowledge of the truth which is according to godliness,

Hebrews 7:25

Whence also He is able to save completely those who come to God through Him, since He is ever living to intercede in their behalf.

Hebrews 12:12-13

Wherefore, lift up the relaxed hands and the feeble knees,

Hebrews 12:15

looking carefully, lest there be any one falling short of the grace of God; lest any root of bitterness, springing up, trouble you, and through it many be defiled;

1 Peter 1:1

Peter, an apostle of Jesus Christ to the sojourners of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,

1 Peter 1:5

who are being guarded by God's power, through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time;

1 Peter 1:13

Wherefore, having girded up the loins of your mind, being sober, hope perfectly for the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ;

1 Peter 5:8-10

Be sober, be watchful. Your adversary the Devil, as a roaring lion, is going about, seeking whom he may devour;

2 Peter 1:10-12

Wherefore, brethren, give the more diligence to make your calling and election sure; for, if ye do these things, ye shall in nowise ever stumble;

2 Peter 3:14

Wherefore, beloved, since ye are looking for these things, give diligence that ye be found in peace, without spot and blameless in His sight.

2 Peter 3:17-18

Ye, therefore, beloved, knowing these things beforehand, be on your guard, lest, being carried away with error of the wicked, ye fall from your own steadfastness.

1 John 2:1-2

My little children, these things I write to you, that ye may not sin. And, if any one sin, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ, the Righteous.

1 John 2:19

They went out from among us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us; but they went out, that they might be made manifest, that they are not all of us.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain